Overleg:Via Belgica

Pagina-inhoud wordt niet ondersteund in andere talen.
Uit Wikipedia, de vrije encyclopedie

Chaussée Brunehaut of Via Belgica?[brontekst bewerken]

Voor zover ik weet heeft de weg waarover we het hebben, al sinds de Renaissance Chaussée Brunehaut geheten; in elk geval is "Via Belgica" een neologisme, dat voor zover mij bekend is gemunt door archeologen en planologen. Zelf zou ik ertoe neigen de oude naam te handhaven, aangezien "Via Belgica" potjeslatijn en simpelweg misleidend is. Zelfs met een blik op de taalstrijd die Belgie verscheurt, lijkt goed Frans me te verkiezen boven slecht Latijn. Wat zou wijsheid zijn?

Trouwens, hoe herschrijven we de laatste alinea in begrijpelijk Nederlands? Zelfs het beste doel wordt weerzinwekkend als iemand "een impuls wil geven aan de culturele infrastructuur en de vergroting van het publieksbereik".Jona Lendering 6 sep 2008 15:24 (CEST)[reageer]

Ik zie een grote overlap met Heirbaan Boulogne-Keulen, wie waagt zich aan een samenvoeging? Hans Erren 5 sep 2009 01:47 (CEST)[reageer]

Goed opgemerkt. Dit zijn 2 artikelen over het zelfde onderwerp, ik heb ze samengevoegd. Wat betreft de opmerking van Jona Lendering, ik heb geen voorkeur, maar Chaussée Brunehaut verwijst nu toch door naar Via Belgica, dus men komt wel bij het goede artikel uit. De promotekst uit de laatste alinea heb ik ook maar wat ingekort. Joris 5 sep 2009 09:40 (CEST)[reageer]
Ik zie dat ik ongemerkt nog een stap verder ben gegaan. We hadden ook nog een artikel Chaussée Brunehaut (zie de geschiedenis van de redirect) over deze weg. Ook deze tekst heb ik onbedoeld in dit artikel gevoegd, maar volgens mij is dat ook wel correct. Joris 5 sep 2009 09:44 (CEST)[reageer]
Het is mooi geworden. Het is ook goed dat dat stuk overheidsbargoens is bekort.Jona Lendering 10 sep 2009 23:39 (CEST)[reageer]

Itinerarium Antonini[brontekst bewerken]

De halteplaatsen die vermeld staan in de Itinerarium Antonini moeten ook nog in de tekst verwerkt worden. Hans Erren (overleg) 23 jan 2018 06:25 (CET)[reageer]

Routeverloop[brontekst bewerken]

In het voorgestelde routeverloop bestaat er te Kamerijk een richtingsverandering, die des te minder naturaal is dat beide steenwegen kunnen omgeveer recht door langs Romeinse steenwegen worden voortgezet:

  • (Boulogne?) – Atrecht – Kamerijk – Le Cateau-Cambrésis – La Capelle enz.
  • Rouen – Amiens – Kamerijk – Bavay – Binche enz.

Het schijnt mij dat iemand, misschien om (wel of niet bewuste) politieke redenen, heeft vals gespeeld met de historische waarheid. — Tonymec (overleg) 28 aug 2019 22:36 (CEST)[reageer]

Ik zou verder willen gaan: afgaande op wat ik met Google vind wordt de term Via Belgica alleen in Limburg ter plaatse gebruikt voor het lokale stuk van de weg, en wordt niet duidelijk of de term wel betrekking heeft op een specifieke verbinding naar Boulogne. Daar zijn er namelijk verschillende van:
  • De op het getoonde kaartje aangegeven directe verbinding Tongeren-Tienen-Gent-Cassel-Boulogne;
  • De op het getoonde kaartje dikker aangegeven route: Tongeren-Bavay-Le Cateau (dit is in feite de heirbaan naar Parijs) - Amiens - eventueel Thérouanne - Boulogne.
  • De ook op het kaartje getoonde noordelijke omweg over Elewijt en Asse.

Welke is het? Wie bepaalt dat? Is men het daar over eens? Rp (overleg) 26 aug 2021 15:16 (CEST)[reageer]

Naamgeving[brontekst bewerken]

Sinds Jona Lenderings eerdere opmerking is er verder schade berokkend door de historisch correcte namen verder te verdoezelen onder een toeristische projectnaam, voornamelijk gecultiveerd vanuit de provincie Limburg. De "Via Belgica" is een neologisme dat weinig encyclopedische waarde heeft.

Ik stel voor dat we dit artikel hernoemen naar ofwel Heirbaan Boulogne Keulen, of versmelten met Chaussée de Brunehaut. De naam via Belgica kan vermeld worden in het artikel maar zou niet de kop mogen zijn. Knotwilg (overleg) 17 apr 2020 16:44 (CEST)[reageer]

Ik ben niet voldoende vertrouwd met de gebruikelijke naamgeving om me hier een mening over te kunnen vormen. Hoe dan ook lijkt me dat over het gebruik van de verschillende namen verduidelijking toegevoegd moet worden. Volgens Chaussée Brunehaut slaat die naam eigenlijk niet een specifieke weg, maar voorzover toch, dan op de weg Amiens-Bavay-Tongeren. De Via Belgica zou de weg Boulogne - (Le Cateau) - Bavay - Tongeren zijn, en dan op het stuk Le Cateau-Tongeren inderdaad samenvallen met de Chaussée Brunehaut. Dat volgens het artikel Heirbaan Tongeren-Bonen, wat dan de weg zou zijn over Kassel, Kortrijk, Asse, Elewijt (en Tienen), maar ook dat behoeft nadere precisering, want er staat dat die weg ook de Romeinse Kassei heet, terwijl de Chaussée Romaine in het Brusselse Gewest wel van Asse richting Tienen loopt, maar niet over Elewijt. De naamgeving is dus dubbelzinnig, en dat is ook niet zo verwonderlijk omdat het hier niet om losse wegen gaat, maar om een wegennet.
De beste oplossing lijkt me om de beschrijving van de wegen met hun geschiedenis en naamgeving in zijn geheel te plaatsen in het artikel Romeinse wegen in België en alle specifieke termen doorverwijzingen naar dat artikel te maken, eventueel naar specifieke secties in dat artikel. Rp (overleg) 26 apr 2020 21:05 (CEST)[reageer]


@Henk van Haandel: Het boek van Nouwen gaat over de Heirbaan Boulogne-Asse-Tongeren, de Via Belgica komt hoogstens zijdelings ter sprake. Ik zou dus voorstellen om het niet op te nemen in "Verder lezen", tenzij ik iets over het hoofd zie? Groet, Karmakolle (overleg) 8 okt 2021 13:33 (CEST)[reageer]

In de boekbespreking die ik las was sprake van de route Boulogne - Keulen, daaruit concludeerde ik de Via Belgica. Maar dan haal ik het weg. Bedankt. Henk van Haandel (overleg) 9 okt 2021 11:27 (CEST)[reageer]
Er waren feitelijk twee routes Boulogne-Keulen. De Via Belgica via Bavay was de langste maar ook de voornaamste. De verwarring is begrijpelijk. Karmakolle (overleg) 10 okt 2021 17:35 (CEST)[reageer]