Overleg:Țuică

Pagina-inhoud wordt niet ondersteund in andere talen.
Uit Wikipedia, de vrije encyclopedie

Volgens het artikel op en: mag țuica officieel alleen van pruimen zijn gemaakt ("Țuica" is officially, after the Romanian standards for drinks, the name for the drink prepared only from plums) en is de rest rachiu. Kan iemand dit bevestigen? Dat stooksels van ander fruit in de praktijk toch țuica wordt genoemd, moet natuurlijk wel vermeld blijven. Als dat ten minste zo is. Wie? Fransvannes 8 jan 2007 10:54 (CET)[reageer]

Ik kan dat niet bevestigen, maar wel op nog andere wiki's kijken (hoewel natuurlijk niet gezegd is dat wat daar staat juist is). Volgens de Italiaanse wordt țuica ook wel van kersen en appels gemaakt, en volgens de Roemeense wiki wordt țuica gemaakt in het bijzonder van pruimen, maar soms ook van andere, verwante vruchten zoals abrikozen, mirabellen (= soort pruim), perziken en morellen (= soort kers). Maar dan wordt het interessant: volgens ro.wiki worden andere alcoholishe dranken verkregen van vruchten of andere plantaardige producten rachiu genoemd, waarbij men verwijst naar de "Wijngaard- en wijnwet" Legea 67-1997, O. G. 34-2000. En daarin staat:
24.1. Țuica este o băutură alcoolică românească, obținută în mod exclusiv prin fermentarea fructelor din genul Prunus ori a maceratului [...].
Ofwel: slechts de drank gemaakt van vruchten van het geslacht Prunus of hun, tja, is "maceraat" goed Nederlands? Ik bedoel wat je krijgt als je vruchten laat weken. Artikel 25.1 definieert vervolgens rachiu op gelijke wijze, maar dat kan gemaakt worden van álle vlezige vruchten, waarbij als "nuttig voorbeeld" worden genoemd: "kersen, perziken, abrikozen, appels, peren, vijgen, citrusvruchten en bananen". MAAR: deze wet is weer afgeschaft in 2002. In de Boomkwekerijwet van 10 juli 2003 (dus recenter) heb ik echter gevonden in art. 37 dat țuica is gemaakt van "vruchten met pitten", dus dat klinkt algemener. Ik vrees echter dat ik te weinig begrijp van de Roemeense wetgevingsdatabanken om na te kunnen gaan of dit nu de vigerende tekst is. Maar ik zie, gelet op het voorgaande, weinig aanleiding om "officieel alleen pruimen" te vermelden. Sixtus 8 jan 2007 13:10 (CET)[reageer]
Veel dank! We laten het zoals het is. Als iemand zicht heeft op de geldende wetten over dit onderwerp (zou de EU er intussen iets over zeggen?) kan dat altijd nog toegevoegd worden. Fransvannes 8 jan 2007 20:35 (CET)[reageer]