Overleg:Bondsbrief van 1291

Pagina-inhoud wordt niet ondersteund in andere talen.
Onderwerp toevoegen
Uit Wikipedia, de vrije encyclopedie
Laatste reactie: 19 jaar geleden door Londenp

Is de Nederlandse term niet "Zwitsers Eedgenootschap"? - André Engels 29 mrt 2005 22:55 (CEST)Reageren

André, daar heb je gelijk. Deze benaming kwam ook komisch over op mij, maar ook Zwitsers Eedgenootschap, vind ik komisch. Ik zal eens in de boeken duiken, om een betere naam te vinden (maar vertalingen zijn soms werkelijk komisch ;-) ). Groeten pjetter 30 mrt 2005 09:39 (CEST)Reageren

Encarta spreekt van eedgenootschap, Van Dale vermeldt bij eedgenootschap als voorbeeld: het Zwitserse eedgenootschap. Eedverbond kent mijn Van Dale niet (het bestaat overigens wel, maar Zwitserland wordt er niet mee aangeduid: als je in Google zoekt vind je alleen Wikipedia-resultaten.

Nu zie ik overigens dat dit artikel helemaal niet over het eedgenootschap gaat, maar over de Bondsbrief van 1291. Heel iets anders dus. Zwitsers Eedgenootschap is de officiële naam van Zwitserland (of althans een van de Nederlandse varianten daarvan).

Ik stel voor de naam te wijzigen in Bondsbrief van 1291. Känsterle 30 mrt 2005 09:43 (CEST)Reageren

OK, vind ik goed pjetter 30 mrt 2005 10:16 (CEST)Reageren