Naar inhoud springen

Overleg:Hoene Wronski

Pagina-inhoud wordt niet ondersteund in andere talen.
Onderwerp toevoegen
Uit Wikipedia, de vrije encyclopedie
Laatste reactie: 17 jaar geleden door Fransvannes

Er lijkt nogal wat verwarring over de naam van Wronski. Zo lijkt het een allegaartje. Wie weet raad?Madyno 5 jun 2007 22:03 (CEST)Reageren

  • De Poolse pagina vermeldt dat hij geboren is als Josef Hoëné. De letters ë en é komen in het Pools niet voor, dus noemen ze hem Józef Hoene. De naam Wroński heeft hij volgens de Poolse pagina aangenomen nadat hij op 16jarige leeftijd van huis wegliep nadat zijn moeder was overleden en omdat hij niet door zijn vader gevonden wilde worden. Dat is dus eerder dan de Franse pagina als naamsverandering noemt. er worden ook verschillende geboortejaren genoemd. Kattenkruid 6 jun 2007 00:02 (CEST)Reageren
Merkwaardige kwestie. Om te beginnen bestaat er momenteel een artikel Josef Hoene-Wronski, dat identiek is aan dit artikel. Verder: de man werd in Polen geboren (zijn geboorteplaats lag ook in 1778 in Polen). Onder welke naam werd hij daar dan geregistreerd, als de spelling Hoëné daar niet kon? De uiteindelijke titel van deze pagina zal uiteindelijk de naam moeten worden waaronder hij het vaakst wordt aangehaald. Daar hoort ongetwijfeld het element Wronski in, al dan niet gespeld met een ń. Wat doet Encarta? Fransvannes 6 jun 2007 10:57 (CEST)Reageren