Overleg:Koffiebranden

Pagina-inhoud wordt niet ondersteund in andere talen.
Uit Wikipedia, de vrije encyclopedie

Bij 'Sara Lee' staat dat Douwe Egberts een onderdeel is van dat bedrijf. Apart noemen in het rijtje branderijen lijkt mij dan ook niet nodig cq terecht. Tiborv 18 jan 2008 23:32 (CET)[reageer]

Thuisbranden[brontekst bewerken]

De Engelse WP heeft een apart artikel over thuisbranden. Dat zou hier als hoofdstuk kunnen worden toegevoegd. Het heeft ook te maken met de geschiedenis van het branden dat ruim een eeuw geleden in een koekenpan/wok werd gedaan, tot de grote producenten (zoals D.E.) opkwamen. De laatste decennia is het weer in opkomst, ook wel weer met koekenpan/wok, maar ook met modernere middelen als een gemodificeerd popcornapparaat tot een speciaal thuisbrandapparaat toe. FredTC (overleg) 22 mrt 2018 02:50 (CET)[reageer]

Termen voor verschillende tinten?[brontekst bewerken]

Heeft onze taal verschillende termen om de diepte van het branden aan te geven, zoals French Roast in het Engels? 2A01:CB0C:CD:D800:91DB:4B42:D9B1:6D76 2 mei 2021 09:36 (CEST)[reageer]

In Dumonts Kleine koffie lexicon worden er vijf genoemd:
  • Kaneelbranding
  • Amerikaanse branding
  • Weense branding
  • Franse branding
  • Italiaanse branding
Maar ze worden daar genoemd, samen met de bekende Engelse termen, waar het vertalingen van zijn. Dus of het echte officiële termen zijn, en of deze überhaupt bestaan wordt hiermee nog niet duidelijk. In de Commons categorie Coffee roasting staan overigens acht gradaties van branding met Engelse benamingen. FredTC (overleg) 2 mei 2021 11:06 (CEST)[reageer]