Overleg:Retranchement (plaats)

Pagina-inhoud wordt niet ondersteund in andere talen.
Uit Wikipedia, de vrije encyclopedie

Het zou interessant te weten hoe “Retranchement” uitgesproken wordt in Nederland. Is dit zuiver op zijn Frans? Hoe is het in het algemeen Nederlands en hoe in de plaatselijke streektaal?Jack Ver 3 sep 2008 14:55 (CEST)[reageer]

Ja, ik (Franstalige Belg) zou dit à la française willen uitspreken: /rətrɑ̃ʃ(ə)'mɑ̃/. Maar dit is misschien niet hoe Nederlanders, en in het bijzonder Zeeuws-Vlamingen, deze plaatsnaam uitspreken? Een andere Franse leenwoord in het Nederlands is engagement maar deze heb ik vaak genoeg door Nederlandstaligen horen zeggen om te weten dat zijn uitspraak /ɑ̃ɣaʒə'mɛnt/ is (tenminste in [Belgisch] Brabants accent), en niet /ɑ̃ɡa'ʒmɑ̃/ als in het Frans. — Tonymec (overleg) 20 jan 2023 22:52 (CET)[reageer]

Externe links aangepast[brontekst bewerken]

Hallo medebewerkers,

Ik heb zojuist 1 externe link(s) gewijzigd op Retranchement (plaats). Neem even een moment om mijn bewerking te beoordelen. Als u nog vragen heeft of u de bot bepaalde links of pagina's wilt laten negeren, raadpleeg dan deze eenvoudige FaQ voor meer informatie. Ik heb de volgende wijzigingen aangebracht:

Zie de FAQ voor problemen met de bot of met het oplossen van URLs.

Groet.—InternetArchiveBot (Fouten melden) 16 mei 2019 01:41 (CEST)[reageer]