Overleg:Toscane

Pagina-inhoud wordt niet ondersteund in andere talen.
Onderwerp toevoegen
Uit Wikipedia, de vrije encyclopedie
Laatste reactie: 14 jaar geleden door Tfa1964 in het onderwerp Correcte benaming

Correcte benaming[brontekst bewerken]

Volgens mij is het Toscanië en niet Toscane. Kommentaar?

Ik denk dat Toscane gangbaarder is. Flyingbird 9 feb 2004 22:49 (CET)Reageren
Ik ook. Italiaans Toscana, Nederlands Toscane. Fransvannes 9 feb 2004 23:46 (CET)Reageren
Ik denk dat Toscane de juiste benaming/vertaling is voor/van het Italiaanse Toscana.afz. wilhelmhugo
Toscane is uiteraard juist. Kan iemand een bron opgeven dat Toscanië juist is ? Ik heb immers nog nooit over Toscanië gehoord. mvg--Tom 24 okt 2009 13:45 (CEST)Reageren