Overleg:Valley of the Wolves Iraq

Pagina-inhoud wordt niet ondersteund in andere talen.
Uit Wikipedia, de vrije encyclopedie

Waarom heeft dit onderwerp eigenlijk een Engelse titel? Het zou toch veel logischer zijn om ofwel de originele Turkse titel aan te houden, ofwel een vertaalde Nederlandse titel (Vallei van de Wolven Irak o.i.d.) te gebruiken? --Kafir 16 apr 2010 17:58 (CEST)[reageer]

De/een Nederlands ondertitelde dvd-uitgave draagt de Engelse titel. Onder het Turkse deel van de bevolking zal de Turkse titel populair zijn, maar autochtonen kunnen zich er niets bij voorstellen. Een (gekunstelde) Nederlandse vertaling vind ik geen goed idee, tenzij de film onder die titel wordt uitgebracht. Kattenkruid 17 apr 2010 01:38 (CEST)[reageer]

Externe links aangepast[brontekst bewerken]

Hallo medebewerkers,

Ik heb zojuist 1 externe link(s) gewijzigd op Valley of the Wolves Iraq. Neem even een moment om mijn bewerking te beoordelen. Als u nog vragen heeft of u de bot bepaalde links of pagina's wilt laten negeren, raadpleeg dan deze eenvoudige FaQ voor meer informatie. Ik heb de volgende wijzigingen aangebracht:

Zie de FAQ voor problemen met de bot of met het oplossen van URLs.

Groet.—InternetArchiveBot (Fouten melden) 25 jul 2017 23:35 (CEST)[reageer]

Externe links aangepast[brontekst bewerken]

Hallo medebewerkers,

Ik heb zojuist 1 externe link(s) gewijzigd op Valley of the Wolves Iraq. Neem even een moment om mijn bewerking te beoordelen. Als u nog vragen heeft of u de bot bepaalde links of pagina's wilt laten negeren, raadpleeg dan deze eenvoudige FaQ voor meer informatie. Ik heb de volgende wijzigingen aangebracht:

Zie de FAQ voor problemen met de bot of met het oplossen van URLs.

Groet.—InternetArchiveBot (Fouten melden) 28 mrt 2018 22:54 (CEST)[reageer]