Overleg:Balch (provincie)

Pagina-inhoud wordt niet ondersteund in andere talen.
Onderwerp toevoegen
Uit Wikipedia, de vrije encyclopedie
Laatste reactie: 13 jaar geleden door Joostik

"Balch", zoals getranscribeerd in het artikel, zou m.i. uitgesproken worden als Baltsj. De transliteratie "Balkh" is veel gangbaarder en ligt mijns inziens dichter bij de uitspraak van de naam. (22 aug 2008 21:17 217.120.231.235)

In het Engels, ja, maar we proberen hier de Nederlandse transliteratie aan te houden. Het woord "Balch" wordt in het Nederlands toch echt niet als "baltsj" uitgesproken. De districtsnamen (behalve Mazar-e Sjarif!) worden echter op z'n Engels getranslitereerd, wat niet erg konsekwent is.--Joostik (overleg) 18 mrt 2011 10:00 (CET)Reageren