Overleg:Burum

Pagina-inhoud wordt niet ondersteund in andere talen.
Onderwerp toevoegen
Uit Wikipedia, de vrije encyclopedie
Laatste reactie: 5 jaar geleden door Dagdeel in het onderwerp Helaaas

Tekst is met toestemming overgenomen van http://www.kollumerland.nl/, zie Overleg:Kollum - cicero 19 jun 2005 21:34 (CEST)Reageren

Burum ligt op het kaartje teveel naar rechts. Is de kaart verkeerd gecalibreerd of is het sjabloon niet goed? dryke 11 okt 2008 12:38 (CEST)Reageren

Pastorie op Uithof 4 of (ook) De Wendel 1[brontekst bewerken]

In de rijksmonumentenlijst staat dat Uithof 4 de oude pastorie is. In dit artikel staat echter dat deze aan De Wendel staat, hetgeen ook in Stenvert, 2000 wordt geschreven. Klopt het dat het pand aan de Uithof 4 geen pastorie is? --hardscarf 24 nov 2010 22:06 (CET)Reageren

Helaaas[brontekst bewerken]

Brimz verpruts geheel het artikel. Ik heb op basis van gedegen bronnen het artikel uitgebreid. Brimz maakt een rare brei van tekst van. Bovendien zitten we met auteursrechtelijk teksten die wel of niet werkelijk ooit zijn vrijgeven.. Dagdeel (overleg) 14 apr 2019 16:00 (CEST) Brimz beweerd verder dat het kwestie van smaak is wanneer een alinea beginnen. Nu veranderd Brimz zelf de indeling van de alinea. Oftewel, of je meent wat je zeg of je doet het om je je eigen zin door te draven, schijnbaar het laatste... 14 apr 2019 16:06 (CEST)Reageren

Ik zou niet weten waarom bijvoorbeeld Tot 2019 viel Burum onder de gemeente Kollumerland en Nieuwkruisland waarna deze is opgegaan in de Noardeast-Fryslân. verwijderd dient te worden. Of de waarom de inhoud over oorkonde weg zou moeten. Verder klopt de tekst niet Burum ten noorden van provinciale weg alleen is gelegen. De dorpskern ja, maar het dorpsgebied ligt ook ten zuiden daarvan. Dagdeel (overleg) 14 apr 2019 16:24 (CEST)Reageren

Met deze bewerking heb ik de tekst 'Het dorp kent een kleine jachthaven aan een verplaatste oostelijke opvaart' in de oorspronkelijke tekst 'sinds mei 2007 heeft Burum een eigen jachthaven genaamd De Dwinger.' De woordcombinate 'aan een' is erg verwarrend.
Met diezelfde wijziging veranderde ik de tekst 'een verplaatste oostelijke opvaart, de Burumervaart of Schipsloot liep oorspronkelijk naar het zuidoosten toe, om aan te sluiten aan de Oude Lauwers dat langs de dorpsgrens stroomt.' in 'Het dorp had met de Burumervaart, ook Schipsloot genaamd, een waterverbinding met de Lauwers. In 2006 is er opnieuw een open verbinding met de Olde Lauwers geopend'. Met de door mij toegevoegde tekst is ten eerste duidelijk dat er echt een nieuwe waterverbinding is en niet een verplaatste. En er werd een datum genoemd; ook wel handig.
Met deze bewerking haalde ik de volgende tekst weg ' De oorkonde vermeld dat het dorp diens kerk had verkocht aan klooster van Gerkesklooster. In het begin van de 14e eeuw was dat het land van Burum ook ingedijkt met zeggenschap van het klooster. Het zeggenschap werd daarna sterker naast boerderijen benoemde het klooster zelfs de dorpsrechters.' In deze tekst staan diverse fouten, als vermeld(t), 'aan klooster van Gerkesklooster', 'was dat het land van Burum ook ingedijkt' (geen idee wat daarmee bedoeld zou kunne zijn). 'Het (de) zeggenschap', 'werd daarna sterker naast boerderijen' (zin loopt niet).
Met dezelfde bewerking verving ik het kopje 'Grondstation' door 'It Greate Ear', omdat het grondstation zo genoemd wordt. Dan is het logisch om het tussenkopje ook zo te noemen.
Met dezelfde bewerking voegde ik de informatie over de toren toe aan de alinea van de Hervormde kerk, omdat de toren bij die kerk hoort en niet bij de Gereformeerde kerk. Ook voegde ik de weggelaten zin over de pastorie terug, die hoort nu eenmaal bij de kerk.
Met dezelfde bewerking verplaatste ik Tutuhatunewa onder een eigen kopje 'woonachtig geweest in Burum', omdat het leek alsof hij de enige bekende inwoner was van Burum, terwijl de anderen er slechts geboren waren. Foekje Dillema is in Burum toch echt wel de bekendste Nederlander.
Met deze bewerking heb ik de ligging van het dorp beter geduid. 'Ten zuidoosten van Kollum' is minder duidelijk dan 'tussen Kollum en Grijpskerk'. Grijpskerk stond helemaal niet genoemd, terwijl Kollum en Grijpskerk voor Burum beide belangrijk zijn, omdat het er precies tussenin ligt.
Tot zover mijn verantwoording. Brimz (overleg) 14 apr 2019 16:40 (CEST)Reageren
Beste Brimz de tekst over de pastorie staat al bij de geschiedenis, daarom verwijderd bij de kerk, omdat het dubbelop is. De tekst wordt te lang zonder alinea-onderbreking. Waardoor het geheel onleesbaar wordt. Een andere oplossing is simpel, een stukje extra duiding erbij of een extra alinea. Dat het niet zou kloppen over de oorkonde lijkt mij zonder bron die dat beweerd niet houdbaar. Dat een tekst niet loopt betekent niet dat je het dient te verwijderen maar dan ga terug naar de bron en pas je de tekst aan. Heel simpel.. Of je spreekt de persoon even aan die de tekst heeft gemaakt om deze aan te passen zodat het wat begrijpelijk wordt.. Dagdeel (overleg) 14 apr 2019 16:50 (CEST)Reageren
Dat een alinea van net 5 zinnen in 5 regels onleesbaar wordt, is jouw perceptie. In een alinea staan zinnen die aan elkaar gerelateerd zijn. In een alinea over de Hervormde kerk, staat dus de informatie over de Hervormde Kerk. Zomaar een knip in die alinea maken, waardoor de toren ineens bij de andere kerk komt is toch niet de bedoeling? Brimz (overleg) 14 apr 2019 16:59 (CEST)Reageren
Daarnaast merk ik dat je tekstueel erg slordig bent, en vaak eenvoudige woorden vervangt door ingewikkelde bewoordingen. Je vergeet nogal eens lidwoorden en maakt ingewikkelde grammaticale constructies die nogal eens ontsporen, omdat je wellicht zaken opnieuw schrijft en daarbij woorden van een eerdere poging laat staan. Ik had de tekst inderdaad kunnen verbeteren, maar ik heb er voor gekozen om de oorspronkelijke teksten deels terug te zetten, omdat die de fouten ook niet bevatten, en wat fout is hoeft niet verbeterd. Brimz (overleg) 14 apr 2019 17:04 (CEST)Reageren
Je moet er vanuit gaan dat niet iedereen in hetzelfde format de teksten leest. Op een kleiner mobielscherm of tablet kunnen teksten als een grote brei overkomen als er teveel tekst staat. Zeker als je echt wil dat de tekst gelezen en begrepen wordt. Anders is het eerste stukje lezen en dan geen idee, ik kan het niet vinden reactie, ook al staat het er wel.
Zoals gezegd, klop voortaan eerst eens aan bij de gebruiker die de tekst toevoegt. Zeg wat er mis zou kunnen zijn. Dit voorkomt veel wrevel. Je beweerde verder dat ik niet de alinea's moest veranderen aan de intro omdat het een kwestie van smaak en dan doe ik dat en ga je toch gewoon zelf dat wel doen. Dit komt nogal vreemd over en geeft de indruk dat je eigen zin maar doet in plaats respect heb voor de andere gebruikers wie je aanspreek dit niet te doen.. Ook verwijderde en veranderde dingen die niet verwijderd hadden gehoeven omdat ze gewoon correcte informatie gaven. Zoals de gemeentegeschiedenis en de kop bekende ex-inwoners is een standaard voor wanneer er mensen zijn die er gewoond hebben die er niet geboren of gestorven zijn. Deze los te koppelen is vreemd.. Dagdeel (overleg) 14 apr 2019 17:22 (CEST)Reageren
Kan je een link geven naar het overleg waar deze standaard is afgesproken? Alvast bedankt. Brimz (overleg) 14 apr 2019 17:44 (CEST)Reageren
gewoon staande praktijk. Dat het niet altijd gebeurd is natuurlijk niet de reden om zomaar dit weer te ontdoen bij een grootschalige aanvulling van een artikel. Dagdeel (overleg) 14 apr 2019 17:54 (CEST)Reageren
Dus er is geen link naar een overleg? Dan is er dus ook geen afspraak en dus ook geen staande praktijk. Dat argument kun je dus niet gebruiken. Brimz (overleg) 14 apr 2019 23:14 (CEST)Reageren
Kijk dit is natuurlijk geen manier van samenwerken. Samenwerken is elkaar kunnen begrijpen, aanvoelen en aanvullen. Ik hoop dat u wat meer samen wil werken in plaats van de hakken in het zand stoppen... Dagdeel (overleg) 15 apr 2019 14:04 (CEST)Reageren
Ik wil dat de informatie die je plaatst leesbaar is en klopt. En ik wil dat je niet met valse argumenten aan komt zetten als je gevraagd waarom je bepaalde dingen zo doet. Groet Brimz (overleg) 15 apr 2019 14:37 (CEST)Reageren
Beste Brimz dat is natuurlijk wederzijds-werkend. Dit artikel ontbrak onder meer een goede duiding waar het lag. De intro stond los van de rest van de tekst en die heb dus op die manier ook behouden. Zoals je dat vroeg op Kollum, om een beetje rekening te houden met een bepaalde invulling die er stond, zo verre het mogelijk is. En dan verander jij dat in je eigen standaard. En dan ga je ga roepen dat er geen standaard is. Dat frustreert alleen maar, in plaats van dat het werkelijk iets oplost. Dagdeel (overleg) 15 apr 2019 14:44 (CEST)Reageren
Kun je aangeven waar ik heb aangegeven wat mijn standaard is? De enige niet-inhoudelijke wijziging die ik heb gedaan is het bijelkaar voegen van de eerste zinnen tot een alinea. Brimz (overleg) 15 apr 2019 14:52 (CEST)Reageren
Precies dat is jouw standaard, dat deze samen een alinea zouden moeten vormen... 15 apr 2019 15:01 (CEST)
Niet alleen die van mij hoor. Maar je kan inderdaad twisten over wat je bijelkaar vindt horen. Brimz (overleg) 15 apr 2019 15:06 (CEST)Reageren
Precies, wat hoort bij elkaar en wat niet is nogal een eigen interpretatie vaak. Bovendien heb je te maken met een openingszin, hoort die wel of niet bij een alinea is een goede vraag. Verder nog wat adviezen van ze ook over de lengte De reden waarom ik een alinea had gemaakt bij de kerktoren, zei het samen met de andere kerk. Ik denk overigens dat het beste daarbij is ze een eigen subkopje te geven, in dit geval.. Dagdeel (overleg) 15 apr 2019 15:17 (CEST)Reageren
(uitgesprongen)Hier staat "Zorg dat een artikel begint met een korte introductie in het onderwerp, een soort beknopte samenvatting van wat volgt, of een definitie, in de allereerste alinea". Dat impliceert dat er geen losse introzin moet zijn, maar een alinea. In die alinea zet je dus neer wat het onderwerp is. Bij een plaats is dat dus: plaatsnaam X is een (dorp/stad/etc). Als je er voor kiest om dat te laten volgen door "plaats in de gemeente/provincie Y", dan is heel prima te verantwoorden dat een iets exactere ligging in dezelfde alinea kan staan toch? Brimz (overleg) 15 apr 2019 15:38 (CEST)Reageren
De ligging inderdaad erbij, kan zeker. Het is ook niet zo dat niet kan, maar het is een beetje een keuze. De openingszin vertelt wel genoeg om een eigen alinea te beschouwen en gezien de praktijk vaak zo ook gedaan. Het is geen tautologie zoals aangegeven in [Wikipedia:Conventies]. Het is dus een min of meer keuze. Of jij of ik die keuze zouden aan moeten passen is ook een beetje de vraag. Laten we elkaar er niet mee doodt slaan in ieder geval... :) Dagdeel (overleg) 15 apr 2019 16:06 (CEST)Reageren