Overleg:Musa (profeet)

Pagina-inhoud wordt niet ondersteund in andere talen.
Onderwerp toevoegen
Uit Wikipedia, de vrije encyclopedie

Artikel hernoemen naar 'Mozes in de islam' (overigens conform en:wiki)[brontekst bewerken]

'Musa' is een Arabische term, de Nederlandse term is 'Mozes'. Tegelijkertijd wordt op dit artikel 'God' i.p.v. 'Allah' gehanteerd. Consequenter zou zijn om ook 'Musa' te vertalen naar 'Mozes', zie ook en wiki: Moses in Islam.

Met liefdevolle groet, uw man Knowalles 29 jun 2013 14:08 (CEST) P.S. het spreekt voor zich dat ook op andere artikelen dan 'Musa' in 'Mozes' veranderd dient te worden.Reageren

Helemaal mee eens. In verschillende delen van dit lemma lijkt het ook of het over een andere persoon gaat, terwijl dit duidelijk niet het geval is. Het hoofdartikel Mozes doet het veel beter. W\|/haledad (zegt u het maar) 1 jul 2013 04:11 (CEST)Reageren
Ditto eens--Kalsermar (overleg) 2 jul 2013 16:33 (CEST)Reageren
Bij Categorie:Profeet uit de Koran zie ik o.a. ook Ibrahim (profeet) (Abraham) staan, en zo zijn er vast nog wel meer artikelen over personen die voorkomen in de koran en die in de bijbel een iets andere naam hebben. Het lijkt me het beste om bij de naamgeving van dit soort artikelen te streven naar een standaard waar consensus over bestaat en tot dan geen artikelen op individuele basis te hernoemen. - Robotje (overleg) 3 jul 2013 16:21 (CEST)Reageren

Verplaatst vanaf artikel[brontekst bewerken]

Veel van hetgeen hierboven beschreven is staat uitgebreid beschreven in de Bijbel, maar niet alles staat in de Koran. De referentie naar de rode grafheuvel komt noch uit de Koran noch uit de Bijbel, en het is zelfs zo dat in de bijbel andere verwijzingen staan over het graf van Mozes. Dit soort feiten maakt het noodzakelijk dat een lezer van deze encyclopedie de nodige voorzichtigheid moet betrachten ten aanzien van de informatie die in dit lemma wordt gegeven. – De voorgaande bijdrage werd geplaatst door 1 jan 2016 (overleg · bijdragen) 84.86.94.11