Spelalfabet

Uit Wikipedia, de vrije encyclopedie
Ga naar: navigatie, zoeken

Een spelalfabet (ook spellingsalfabet of telefoonalfabet genoemd) dient om met behulp van spraak foutloos een boodschap of naam te kunnen spellen, bijvoorbeeld bij een telefoonverbinding.

Er zijn verschillende spelalfabetten voor verschillende talen en/of landen in gebruik. Het internationaal telefoonalfabet is een spelalfabet voor gebruik tussen sprekers met verschillende talen. Het maakt voornamelijk gebruik van internationaal bekende steden, met meestal de Franstalige naam voor die steden.

Een bijzonderheid van het Nederlands telefoonalfabet is dat het een apart lid voor de IJ kent. Ook in andere talen komen soms combinatieletters voor die door sprekers van andere talen als losse letters beschouwd kunnen worden. Zo heeft het Duitse telefoonalfabet aparte namen voor de combinaties CH en SCH.

Het door de NAVO gehanteerde spelalfabet is zo opgesteld dat woorden uit het alfabet niet of nauwelijks te verwisselen zijn, ook als bijvoorbeeld een Fransman iets moet doorgeven aan een Griek. Er is zo veel mogelijk gebruikgemaakt van woorden die in alle in de NAVO gangbare talen een eenduidige letterassociatie hebben. De naam Juliett werd met een dubbele t geschreven omdat men hem in het Frans anders als Julièh (zonder t) zou uitspreken. Dit NAVO-spelalfabet wordt ook voor niet-militaire doeleinden gehanteerd, zoals in de burgerluchtvaart.

Individuele letters[bewerken]

Letter Internationaal Nederlands Frans NAVO Duits Engels Spaans
(officieel)
Spaans
(alledaags)
Italiaans Portugees
A Amsterdam Anna Arthur Alfa Anton Alfred Antonio Alicante Ancona Ana
Ä Ärger
B Baltimore Bernard Bruxelles Bravo Berta Benjamin Barcelona Barcelona Bari Bruno/Bravo
C Casablanca Cornelis Caroline Charlie Cäsar Charles Carmen Cádiz Como Casa
CH Charlotte Chocolate[1] Chapéu
D Denmark Dirk Désiré Delta Dora David Dolores Dinamarca Domodossola Daniel
E Edison Eduard Émile Echo Emil Edward Enrique España Empoli Eduardo
F Florida Ferdinand Frédéric Foxtrot Friedrich Frederick Francia Francia Firenze Fábio/Franca
G Gallipoli Gerard Gustav Golf Gustav George Gerona Gerona Genova Gato/Gabriel
H Havanna Hendrik Henri Hotel Heinrich Harry Historia Hotel/Huescar Hotel Hotel
I Italia Izaak Isidore India Ida Isaac Inés Italia Imola Itália
J Jérusalem Jan Joseph Juliett Julius Jack José Jaén Jolly José
K Kilogramme Karel Kilogramme Kilo Kaufmann King Kilo Kilo Kursaal Kilo
L Liverpool Lodewijk Léopold Lima Ludwig London Lorenzo Lérida Livorno Lima
LL Llobregat[1]
M Madagaskar Maria Marie Mike Martha Mary Madrid Madrid Milano Maria
N New York Nico Napoléon November Nordpol Nellie Navarra Navarra Napoli Navarra/Novembro
Ñ Ñoño[1]
O Oslo Otto Oscar Oscar Otto Oliver Oviedo Oviedo Otranto Oscar
Ö Ökonom
P Paris Pieter Piano Papa Paula Peter Paris Pamplona Palermo Papa
Q Québec Quotiënt Quiévrain Quebec Quelle Queen Querido Queso Quarto Queijo
R Roma Rudolf Robert Romeo Richard Robert Ramón Roma Roma Roma
S Santiago Simon Suzanne Sierra Samuel Samuel[2] Sábado Sevilla Savona Savona/Samuel
SCH Schule
T Tripoli Teunis Téléphone Tango Theodor Tommy Tarragona Tarragona Torino Torino
U Uppsala Utrecht Ursule Uniform Ulrich Uncle Ulises Úrsula Udine Uniforme
Ü Übermut
V Valencia Victor Victor Victor Viktor Victor Valencia Valencia Venezia Vitória
W Washington Willem Waterloo Whisky Wilhelm William Wáshington Wáshington Washington
X Xantippe Xantippe Xavier X-ray Xantippe X-ray Xiqeuna Equis[3] Xilofono Xadizez
IJ IJmuiden[4]
Y Yokohama Ypsilon[3] Yvonne Yankee Ypsilon[3] Yellow Yegua Y griega[3] Yogurt
Z Zürich Zaandam Zéro Zulu Zacharias[2] Zebra Zaragoza Zaragoza Zara Zulu
Voetnoten
  1. a b c Geldt in het Spaans als een aparte letter met een eigen plaats in de alfabetische volgorde.
  2. a b In de nazitijd werden de Joodse namen Samuel en Zacharias vervangen door Siegfried en Zeppelin.
  3. a b c d Dit is een naam van de letter; ook als het spelalfabet niet wordt gebruikt, kan de letter zo genoemd worden.
  4. Over de Nederlandse IJ bestaat controverse.