Koe Fasi Oe Tui Oe Otu Tonga
Uiterlijk
Koe Fasi Oe Tui Oe Otu Tonga is het volkslied van Tonga. De titel betekent letterlijk: Song of the King of Tonga Islands. In het dagelijks leven in Tonga is het volkslied beter bekend als fasi fakafonua, wat letterlijk 'nationaal lied' betekent. Het werd geschreven door Prince Uelingatoni Ngū Tupoumalohi met de muziek van Karl Gustavus Schmitt. Het werd voor het eerst gebruikt in 1874.
Originele volkslied
- 'E 'otua māfimafi
- ko homau 'eiki koe
- ko koe ko e falala'anga
- mo e 'ofa ki Tonga.
- 'Afio hifo 'emau lotu
- 'aia 'oku mau faí ni
- mo ke tali homau loto
- 'o malu'i 'a Tupou.
Engelse vertaling
- Oh, almighty God!
- You are our Lord,
- It is You, the pillar
- And the love of Tonga.
- Look down on our prayer
- That is what we do now
- And may You answer our wish
- To protect Tupou.
Nederlandse vertaling
- Oh, almachtige God!
- U bent onze Heer,
- U bent het, onze steun
- En de liefde van Tonga.
- Luister naar onze gebeden.
- Dat is wat wij nu doen.
- En mag U onze gebeden verhoren.
- Om Tupou te beschermen.
Zie de categorie National anthem of Tonga van Wikimedia Commons voor mediabestanden over dit onderwerp.