Overleg:Bigamie

Pagina-inhoud wordt niet ondersteund in andere talen.
Onderwerp toevoegen
Uit Wikipedia, de vrije encyclopedie
Laatste reactie: 5 jaar geleden door Petervdv in het onderwerp "deze"

"deze"[brontekst bewerken]

De zin "Als degene die het dubbele huwelijk aangaat de gehuwde staat heeft verzwegen aan de nieuwe partner, krijgt deze een straf van ten hoogste zes jaar." is taalkundig onjuist.

Het woord "deze" slaat terug op de partner, die dus als slachtoffer ook nog eens een gevangenisstraf krijgt. Ik had dit al veranderd in:"Als degene die het dubbele huwelijk aangaat de gehuwde staat heeft verzwegen aan de nieuwe partner, krijgt hij/zij een straf van ten hoogste zes jaar. Deze bewerking is ongedaan gemaakt door iemand die ik niet kan traceren. Vandaar de uitleg hier, voordat ik de fout er opnieuw uithaal. Henk van Haandel (overleg) 17 jun 2018 22:47 (CEST)Reageren

Dag Henk, dat was ik. Ik heb je bewerking vooral teruggedraaid op basis van Wikipedia:Bij twijfel niet inhalen. Na je bericht (hierboven) waarom de zin taalkundig onjuist zou zijn, ben ik er even ingedoken. Het lijkt erop dat je "deze" interpreteert als betrekkelijk voornaamwoord welke een bijvoeglijke bijzin inleidt. Dan is het inderdaad gebruikelijk dat de bijzin verwijst naar het laatstgenoemde zelfstandige naamwoord. In deze zin is "deze" echter een verwijzend voornaamwoord. En zowel "deze" als "hij/zij" zijn in deze zin verwijzende voornaamwoorden. Daarom BTNI en draai ik je verandering weer terug naar het origineel.
Heel strict gezien kan de zin inderdaad op twee manieren geïnterpreteerd worden, verwijzend naar "degene die het dubbele huwelijk aangaat" en "de nieuwe partner". Een variant die taalkundig geen ruimte voor verwarring laat is "Degene die het dubbele huwelijk aangaat en daarbij diens gehuwde staat heeft verzwegen aan de nieuwe partner, krijgt een straf van ten hoogste zes jaar". Hoewel ik meen dat de originele zin leesbaarder is en uit context voldoende duidelijk, kunnen we hem eventueel nog vervangen door bovenstaande. Petervdv (overleg) 27 jun 2018 23:23 (CEST)Reageren
Ik zal je antwoord voorleggen aan een Neerlandicus. Maar zelfs als je gelijk hebt, vind ik de huidige tekst te verwarrend. Ik zal "deze" dan maar vervangen door "de bigamist".

Henk van Haandel (overleg) 29 jun 2018 23:13 (CEST)Reageren

Ook een oplossing :). Ik ben benieuwd wat de neerlandicus ervan zegt! Groet, Petervdv (overleg) 30 jun 2018 01:34 (CEST)Reageren