Overleg:Kabelspoorweg van Kiev

Pagina-inhoud wordt niet ondersteund in andere talen.
Uit Wikipedia, de vrije encyclopedie

De twee treinen van de spoorweg worden aangeduid met de cyrillische letters л (l) en п (p), die voor "links" (livo) en "rechts" (pravo) staan. In 1905 zou ik zeggen лево и право... Of zijn de opschriften na 1991 toegevoegd? Muumi 5 jun 2006 22:23 (CEST)[reageer]

Geen idee, de letters kunnen natuurlijk zowel voor de Russische als de Oekraïense woorden staan. Ik heb voor Oekraïens gekozen omdat dat nu de officiële taal is in Kiev, hoe de letters ooit bedoeld zijn is moeilijk te zeggen en het verschil is sowieso niet zo groot. Jörgen (vragen?) 5 jun 2006 22:34 (CEST)[reageer]