Overleg:Lijst van Nederlandse spreekwoorden A-E

Pagina-inhoud wordt niet ondersteund in andere talen.
Onderwerp toevoegen
Uit Wikipedia, de vrije encyclopedie
Laatste reactie: 2 maanden geleden door EllenH88 in het onderwerp Aap

Meer spreekwoorden en uitdrukkingen[brontekst bewerken]

Hier staan nog meer bekende spreekwoorden en uitdrukkingen: http://home.planet.nl/~smets039/uitdruk1.html

Ordening[brontekst bewerken]

De ordening op eerste woord die er nu is aangebracht vind ik een verslechtering ten opzichte van de tot nu toegepaste ordening op basis van trefwoord. Wat mij betreft wordt er weer teruggekeerd naar een ordening op trefwoord. Hoe kijken anderen hier tegenaan? Bob.v.R 24 jul 2004 16:29 (CEST)Reageren

Bij b.v. 'Als de kat van huis is...' zou mijn eerste impuls zijn om te zoeken onder 'kat', zoals gebruikelijk in een woordenboek. Die ook hier oorspronkelijk gebruikte methode lijkt mij logischer. Maar er is inmiddels zoveel werk gestoken in de omzetting... Avanschelven 24 jul 2004 23:59 (CEST)Reageren

Ja, er is aardig wat werk ingestoken denk ik. Ik ben ook wel bereid om een steentje bij te dragen (op zichzelf ook weer een uitdrukking besef ik nu) aan het toch weer op trefwoord rubriceren. Misschien moeten we nog even de heer Lont gelegenheid geven een reactie te geven op deze discussie. Bob.v.R 25 jul 2004 02:37 (CEST)Reageren

Ezel[brontekst bewerken]

Ik zie hier steeds een toevoeging aan "De ezel stoot zich in't gemeen" verschijnen die ik nooit eerder gehoord heb, en die ik ronduit beledigend vind. Let wel, er is inderdaad de neiging dit werkwoord uit te breiden, en dát is misschien een vermelding waard, maar zelf heb ik de indruk dat al zulke uitbreidingen maar lokaal zijn. Is er iemand met een bron die het tegendeel aantoont? Aliter 23 sep 2004 21:59 (CEST)Reageren

De eerste versie van het ezel spreekwoord was van mij. Wie de ezelin er toen bij heeft gezet, weet ik niet, maar vond het wel leuk en om het weer weg te halen een beetje flauw. Zo'n beetje van politiek correct. Als Aliter zichzelf als ezelin ziet, dan mijn oprechte excuses voor de belediging! Ik zie de relativiteit van "lokaal" niet in. Bij dit soort gewichtig doen rijzen mij de haren te berge. Oh, staat dat al bij de uitdrukkingen?Adamhawk 24 sep 2004 09:15 (CEST)Reageren
Hallo Adamhawk
Het spreekwoord (met uitbreiding) zegt dat ezelinnen veel dommer zijn dan ezels en suggereert daarmee dat vrouwen dommer zijn dan mannen. Ik vind die suggestie ook beledigend. Vooral als je bedenkt dat in de historie mensen wel serieus hebben verkondigd dat dat zo zou zijn. Nu hoeft dat geen reden te zijn om het spreekwoord niet te vermelden - mits het gaat om een bestaand spreekwoord, en niet om een variatie die ooit iemand heeft bedacht, en verder (vrijwel) niemand gebruikt. Anders kan ik ter plekke nog wel 100 nieuwe spreekwoorden verzinnen, maar dat zou niet encyclopedisch zijn.
De één vind het leuk, de ander niet; de één vind het beledigend, de ander niet. Ieder heeft recht op zijn mening, maar als de mening over de beste tekst voor een Wikipedia artikel verschillen, dan moet er over gepraat worden. Johan Lont 24 sep 2004 10:09 (CEST)Reageren
(Het spreekwoord met aanvulling is toegevoegd op 7 jan. 2004 door Snoop - zie [1] Johan Lont 24 sep 2004 10:19 (CEST)Reageren

Wat betreft lokale versies: Als we een spreekwoord, en de afkomst daarvan, opnemen, dan wekt dat de indruk dat dat spreekwoord in algemeen gebruik is. Als er vele lokale uitbreidingen zijn, dan zullen we als we die opnemen toch op zijn minst moeten aangeven wáár die gebruikt worden. Bij een lokale variant is dus het relatief kleine gebruiksgebied van belang. Aliter 24 sep 2004 12:59 (CEST)Reageren

Ik heb de ezelin toegevoegd, ik hoorde deze een keer ergens (van een dame overigens) en vond de aanvulling eigenlijk best grappig. Maar eens even kijken, nee hij staat niet in mijn spreekwoorden boek. Mijn ervaring is dat de meeste mensen er wel erg hard om moeten lachen. Alleen waar deze toevoeging "officieel" vandaan komt weet ik dus niet. Snoop 24 sep 2004 14:00 (CEST)Reageren
Grappig of niet, daar zou je wat mij betreft nog van mening over kunnen verschillen. Waar het echter om zou moeten gaan, is of de toevoeging op enigerlei wijze (desnoods 'lokaal') een 'gangbare' toevoeging is. Ik herken de toevoeging echter in het geheel niet. Maar okay, als anderen echt serieus en zeker weten dat hij 'gangbaar' is, dan moet hij maar blijven staan. Bob.v.R 25 sep 2004 03:11 (CEST)Reageren

Ik zou zeggen dat uit deze discussie niet blijkt dat deze aanvulling een gangbaar spreekwoord is. Er is niets dat duidt op algemeen gebruik, en iedereen die de aanvulling hoort reageert als op een grap, een onverwachtte wending. Ik stel voor de aanvulling weg te laten. Aliter 7 okt 2004 20:20 (CEST)Reageren

Opmaakwijziging teruggedraaid[brontekst bewerken]

Een gebruiker heeft (zonder overleg) de opmaak gewijzigd. Deze wijziging heb ik teruggedraaid omdat in de oorspronkelijke versie de kopjes beter zichtbaar zijn. Indien hier alsnog overleg over plaatsvindt, dan stel ik voor om dat hier te doen. Bob.v.R 5 okt 2006 16:28 (CEST)Reageren

In de wikicode zijn mogelijkheden opgenomen om een structurele lijst van definities te maken, wat exact is wat op deze paginas gebeurd: nml ;term:definitie. ;: werkt voor mensen met alternatieve browsers (blinden, slechtzienden, google, tekstbrowsers, ...) termen opmaak geven werkt enkel voor grafische browsers.

de rommel die jij wil maken:

<p><a name="adel" id="adel"></a></p>
<h3>adel</h3>
<dl>
<dd>
<dl>
<dd><b><a href="/wiki/Adel" title="Adel">Adel</a> verplicht.</b></dd>
<dd><small>Wie in aanzien bij het volk staat, moet ook aan de verwachtingen van het volk voldoen.</small><br />
<br /></dd>
</dl>
</dd>
</dl>
<dl>

<dd>
<dl>
<dd><b><a href="/wiki/Arbeid" title="Arbeid">Arbeid</a> <a href="/wiki/Adel" title="Adel">adelt</a>.</b></dd>
<dd><small>Met werken kom je vooruit</small></dd>
</dl>
</dd>
</dl>

het effect van ;term:definitie

<p><a name="adel" id="adel"></a></p>
<h3>adel</h3>
<dl>
<dt><a href="/wiki/Adel" title="Adel">Adel</a> verplicht.</dt>
<dd>Wie in aanzien bij het volk staat, moet ook aan de verwachtingen van het volk voldoen.</dd>
</dl>
<dl>
<dt><a href="/wiki/Arbeid" title="Arbeid">Arbeid</a> <a href="/wiki/Adel" title="Adel">adelt</a>.</dt>

<dd>Met werken kom je vooruit</dd>
</dl>

Kassia 6 okt 2006 15:37 (CEST)Reageren

Wat je met bovenstaande codes aan wilt tonen is mij niet duidelijk. Is het een voorstel? Op de pagina's van spreekwoorden en uitdrukkingen/gezegden wordt nu alleen de <br>-code gebruikt.
In ieder geval: jouw wijzigingen waarbij de kopjes minder duidelijk zichtbaar waren vond ik een verslechtering. Ik heb de opmaak hersteld die op de pagina's van spreekwoorden en uitdrukkingen/gezegden reeds enkele jaren zonder protesten wordt toegepast. Als jij een concreet en constructief voorstel tot wijziging hebt, dan lijkt deze overlegpagina een plaats waarop verschillende layout-opties met elkaar kunnen worden vergeleken. In goed overleg kan dan een keuze worden gemaakt. Groeten, Bob.v.R 6 okt 2006 15:43 (CEST)Reageren
De bovenstaande codes is het verschil tussen jouw versie en mijn versie. Logiserwijse gebruik je voor definties, wat dit zijn de ingebouwde codes ipv zelf layout te gaan uitvinden. Maw, ;term:definitie ipv ::'''term'''::<small>definitie</small>. Kassia 6 okt 2006 15:51 (CEST)Reageren
Het gaat er daarnaast mijns inziens ook om hoe het eindresultaat er voor de lezer uitziet. Bob.v.R 6 okt 2006 15:54 (CEST)Reageren
Juist die lezer heeft daar baat bij :) want nu beperk je de leesbaarheid tot de mensen die surfen met mozilla/firefox/internet explorer/opera/netscape. Kassia 6 okt 2006 16:49 (CEST)Reageren
Nogmaals: als we hier met elkaar in goed overleg verschillende opties vergelijken, dan moet eruit te komen zijn. Bob.v.R 6 okt 2006 16:56 (CEST)Reageren
Het uitzicht zelf moet trouwens in Mediawiki:Monobook.css gedaan worden Kassia 6 okt 2006 17:09 (CEST)Reageren
Uitzicht?? Ik kan je even niet volgen helaas.
In ieder geval: op deze overlegpagina zouden bijvoorbeeld (in goed overleg) diverse opmaakopties kunnen worden vergeleken, zonder dat het artikel zelf daar direct iets van 'merkt'. Groeten, Bob.v.R 13 okt 2006 10:49 (CEST)Reageren

Als van de kopjes tweedegraads kopjes maken, dan is de opmaak logisch, nog steeds overzichtelijk en voor iedereen toegangkelijk:

Wikicode:

== pas ==
;Iemand de pas afsnijden.
:Iemand in de weg zitten.
;Pas op de plaats maken
:Geen voortgang maken. Zich inhouden.
;Te pas en te onpas
:Om de haverklap, of het nu zin heeft of niet.

== Pasen ==
;Wanneer Pasen en Pinksteren op één dag vallen.
:Nooit.

wordt:

Iemand de pas afsnijden.
Iemand in de weg zitten.
Pas op de plaats maken
Geen voortgang maken. Zich inhouden.
Te pas en te onpas
Om de haverklap, of het nu zin heeft of niet.

Pasen[brontekst bewerken]

Wanneer Pasen en Pinksteren op één dag vallen.
Nooit.

WebBoy Jelte 10 nov 2006 21:32 (CET)--85.150.124.156 13 jan 2010 15:15 (CET)Reageren

Spreekwoorden met aardappel[brontekst bewerken]

Spreekwoorden (en gezegden) met het zelfstandig naamwoord 'aardappel' ontbreken nog. --85.150.124.156 13 jan 2010 15:15 (CET)Reageren

Ik ken alleen de uitdrukkingen "de aardappels afgieten", "de hete aardappel doorschuiven" en "met een hete aardappel in de keel praten". Zal ze toevoegen. W.D. Sparling (overleg) 27 sep 2012 23:58 (CEST)Reageren

In het donker zijn alle katten grijs. Ook: In de nacht zijn alle katjes grauw.[brontekst bewerken]

Wordt dit niet ook gebruikt in de betekenis van: in bed (in het donker) doet het er niet meer zoveel toe hoe mooi of lelijk een seksuele partner is?81.178.147.26 22 mrt 2012 08:29 (CET)Reageren

Ik dacht het wel. Benjamin Franklin schreef "And as in the dark all Cats are grey, the Pleasure of corporal Enjoyment with an old Woman is at least equal, and frequently superior, every Knack being by Practice capable of Improvement." (Advice to a Young Man on the Choice of a Mistress, 1745). Maar da's een voorbeeld in het Engels, of er ook zo'n voorbeeld voor het Nederlands is weet ik niet. W.D. Sparling (overleg) 27 sep 2012 23:58 (CEST)Reageren

de een zijn brood is de ander zijn dood[brontekst bewerken]

is het niet beter om 'de een zijn brood is een ander zijn dood' te veranderen in 'de een zijn brood is de ander zijn dood' 86.93.156.56 2 apr 2012 17:27 (CEST)Reageren

Probeer het maar. BlueKnight 2 apr 2012 21:29 (CEST)Reageren

Aap[brontekst bewerken]

Daar komt de aap uit mouw: nu laat iemand zijn ware gedaante (-toedracht) zien/ EllenH88 (overleg) 21 feb 2024 17:03 (CET)Reageren