Overleg:Marie Adrien Perk

Pagina-inhoud wordt niet ondersteund in andere talen.
Uit Wikipedia, de vrije encyclopedie

Verantwoording[brontekst bewerken]

De oorspronkelijke versie van dit artikel was vermoedelijk overgeschreven uit het in de bronnen genoemde "1895. A.C.A.P. Marie Adrien Perk. Eigen Haard. Bladzijde 805-807." Dat artikel staat niet online. Wel vinden we de eerste pagina hier. A.C.A.P. zijn blijkbaar de initialen van de schrijver. Volgens een aantekening op het knipsel komt het artikel echter niet uit Eigen Haard van 1895, maar uit De Prins van 1894. Zoek het maar uit. Daarom heb ik deze bron geschrapt.

Ik heb het artikel grondig herschreven, zodat het origineel niet meer herkenbaar is. Daarbij heb ik een paar dingen geschrapt die mij dubieus leken of waar ik geen tweede bron voor kon vinden. Het controleren van de feiten heeft een flinke uitbreiding van het notenapparaat opgeleverd, waaronder een link naar een heel aardig artikel over Floralia. Verder heb ik een paar dingen toegevoegd, zoals het verblijf in La Roche-en-Ardenne (belangrijk voor het dichterschap van Jacques Perk en bovendien staat er een monument voor vader en zoon) en Perks vermelding bij Cornelis Paradijs.

Menke, de oorspronkelijke aanmaakster, had hier en daar het taalgebruik en de spelling gemoderniseerd. Op zich lovenswaardig natuurlijk, maar ze heeft dat ook gedaan met de namen van de publicaties van Perk. Zo heeft ze De tooneelarbeid eener non uit de tiende eeuw veranderd in De toneelarbeid van een non uit de tiende eeuw... Tsja, wat zal ik daarvan zeggen? Ach, Zeg maar niets meer. Sijtze Reurich (overleg) 3 aug 2016 02:07 (CEST)[reageer]