Overleg:Oude Kijk in 't Jatstraat

Pagina-inhoud wordt niet ondersteund in andere talen.
Onderwerp toevoegen
Uit Wikipedia, de vrije encyclopedie
Laatste reactie: 13 jaar geleden door Fruggo in het onderwerp bron

Ik heb altijd gedacht dat het "jat" uit "Kijk in 't Jat" synoniem is met "hand", en dat de straatnaam daarom iets zou betekenen als "Kijk in m'n handen, zie wat ik te verhandelen heb!".

Maar als we Kevin Daemen mogen geloven, die op de officiële website van de ondernemers in die straat de volledige geschiedenis heeft vermeld, dan is de straat vernoemd naar een wachter die ten tijde van Karel Rabenhaupt vanuit die straat in de gaten hield of de doorvaart in het Rietdiep, bijgenaamd 't Jat, nog wel vrij was.

Als bron van dit verhaal geldt het boek "De mooiste Nederlandse Sagen en Legenden" (ISBN: 90-5513-369-8).

Ik houd van een mooi verhaal, maar als ik lees dat sagen godenverhalen zijn en legenden over witte wieven of monsters van Loch Ness gaan, ben ik nog niet zo overtuigd dat de officiële site het bij het rechte eind heeft.
Kennelijk is niet alleen de krant een mijnheer.
Pantalone 18 nov 2005 08:37 (CET)Reageren


Voor de echte betekenis van de naam zie de site Straatnamen Groningen op www.groningen.glx.nl.

gebouwen[brontekst bewerken]

Volgens mij zit studievereniging Dyonisos ook in die straat... Rubietje88 6 mrt 2009 13:47 (CET)Reageren


Ik lees hier op pagina 11 in een schoolboekje Nederlandse volkskunde - Groningen uitgegeven door P. Noordhoff N.V. in 1931 dat Rabenhaubt in 1672 tijdens het beleg elke morgen te paard de ronde deed langs alle belangrijke posten. En dan met name de post waar de bevoorrading binnenkwam via het Reitdiep. Daarbij scheen hij het feit dat die toegang nog open was dagelijks hardop te bevestigen met de uit spraak "Ick kiek nòg int jat." Waarbij 't Jat dan de Groningse benaming voor het Reitdiep was volgens deze tekst. De gevelsteen die ter herinnering hieraan geplaatst is zou domweg net even te klein gebleken zijn voor de hele tekst. Maar dat vond niemand echt erg omdat iederene toch wel wist wat er bedoeld werd.

De naam "Kyck in 't Jadt" komt overigens volgens deze zelfde tekst ook al veel eerder in een stadsrekening van 1553 voor. Inderdaad met het verhaal van Jat voor straat (Gasse) als betekenis. 't Kolle Gat wordt hier ook genoemd als een verwante naam.


--82.95.176.163 13 dec 2009 16:18 (CET)Reageren

bron[brontekst bewerken]

Ik weet niet hoe een bron vermelding kan worden toegevoegd. Het verhaal over het ontstaan van de straatnaam en von Rabenhaupot wordt beschreven in de volgende boeken:

- Groninger Overleveringen, door K. Ter Laan. Gedrukt in 1928 bij Erven B. van der Kamp - Groningen

- De mooiste Nederlandse Sagen en Legenden, door uitgeverij Verba. 1999 ISBN: 90 5513 369 8

door PCE, 2010-08-07 14:56

Beste, Bronvermelding kunt u toevoegen door het volgende te plaatsen direct achter de tekst die gebaseerd is op de bron: <ref>K. ter Laan: ''Groninger Overleveringen'', Erven B. van der Kamp, Groningen, 1928</ref> en <ref>''De mooiste Nederlandse Sagen en Legenden'', uitgeverij Verba, 1999 ISBN: 90 5513 369 8</ref>. Houdt u er rekening mee dat geen letterlijke teksten uit bronnen overgenomen mogen worden in verband met auteursrechten? Fruggo 7 aug 2010 16:29 (CEST)Reageren

Hartelijk dank, bronvermelding is toegevoegd. Uiteraard geen letterlijke teksten overgenomen. Vriendelijke groet, PCE – De voorgaande bijdrage werd geplaatst door 82.72.11.41 (overleg · bijdragen)