Overleg:Wiebe Buddingh'

Pagina-inhoud wordt niet ondersteund in andere talen.
Uit Wikipedia, de vrije encyclopedie

Waarom staat die komma in de lucht achter haar achternaam??

Mvg,

M.H.

Omdat hij (Wiebe is een man) nu eenmaal zo heet? Verder kun je misschien in het vervolg je bijdragen op overlegpagina's ondertekenen met 4 tildes (~~~~) of door op (rechtsboven bij het bewerkingsveld) te klikken, je gebruikersnaam, de datum en het tijdstip worden dan automatisch geplaatst. Groeten, Koen Reageer 24 feb 2007 23:34 (CET)[reageer]

Wiebe werkt niet enkel voor de Harmonie. Hij heeft ook heel wat andere boeken vertaald, waaronder die van Susan Cooper.--JBBron

Er staat dat ze nogsteeds rond de tafel zitten over de vertaling van The Tales Of Beedle The Bard, maar is dat boekje niet al lang uit in het Nederlands? Juudt 15 mei 2009 20:19 (CEST)[reageer]

Klopt, ik heb de alinea eruit gehaald. Bedankt! eVe Roept u maar! 16 mei 2009 12:09 (CEST)[reageer]