Fijisch: verschil tussen versies
Verwijderde inhoud Toegevoegde inhoud
kGeen bewerkingssamenvatting |
k robot Erbij: lij:Lengua fijann-a Anders: no:Fijiansk |
||
Regel 53: | Regel 53: | ||
[[fr:Fidjien]] |
[[fr:Fidjien]] |
||
[[ja:フィジー語]] |
[[ja:フィジー語]] |
||
[[lij:Lengua fijann-a]] |
|||
[[lt:Fidžių kalba]] |
[[lt:Fidžių kalba]] |
||
[[no:Fijiansk |
[[no:Fijiansk]] |
||
[[pl:Język fidżyjski]] |
[[pl:Język fidżyjski]] |
||
[[pt:Língua fidjiana]] |
[[pt:Língua fidjiana]] |
Versie van 17 aug 2007 00:53
error: Niet herkende taaltag:
Fijisch is een Austronesische taal, en daarbinnen weer een Malayo-Polynesische taal die voornamelijk op Fiji (vooral op het eiland Vanua Levu) wordt gesproken. Er zijn rond de 350.000 mensen die het Fijisch als moedertaal spreken, en verder 200.000 mensen die het als tweede taal spreken. Het is ook één van de officiële talen op Fiji (naast het Engels en het Hindoestani). Er gaan zelfs stemmen op om het de enige 'nationale taal' van Fiji te maken.
- Het Fijisch is een zogenaamde VOS-taal: in een zin komt het werkwoord eerst, dan het lijdend voorwerp en dan pas het onderwerp. Dus een zin als Jan slaat Piet wordt dat Slaat Piet Jan.
Voorbeelden
- (ni sa) Bula = hallo
- Io = ja
- lailai = klein
- levu = groot/dik/veel
- (ni sa) moce = goeienacht
- Seqa = nee
- Vale = huis
- Vale lailai = toilet
- Vinaka = dankjewel
- Vinaka vaka levu = hartelijk dank