Naar inhoud springen

Overleg:Svadilfari

Pagina-inhoud wordt niet ondersteund in andere talen.
Onderwerp toevoegen
Uit Wikipedia, de vrije encyclopedie
Laatste reactie: 13 jaar geleden door ErikvanB in het onderwerp Dwangdracht

In hoeveel tijd moest de burcht gebouwd worden?

[brontekst bewerken]

In de Oudnoordse tekst staat: Ok þá kom þar smiðr nökkurr ok bauð at gøra þeim borg á þrim misserum. Misseri is een jaargetijde van een half jaar [1], en de tekst vertaalt zich dus als "En toen kwam er een of andere bouwer die hun aanbood om in drie halve jaren een burcht te bouwen". In het moderne IJslands wordt misseri ook gebruikt voor een semester op de universiteit [2].

Rest de vraag hoe je þrim misserum het beste kunt vertalen. Het Nederlands heeft helaas geen woord voor half jaar. Semester heeft een te sterke academische connotatie, jaarhelft klinkt een beetje gekunsteld en daarom lijkt drie halve jaren het best. --Che4ever 23 jun 2006 10:47 (CEST)Reageren

Beste Che4ever, ik heb drie halve jaren veranderd in anderhalf jaar. Kan dat ook, of betekend het nog iets specifieks? Dank voor je hulp! Groeten, Koen Reageer 7 jul 2006 00:10 (CEST)Reageren

Dwangdracht

[brontekst bewerken]

Aan het eind van het artikel staat dat Wodan Loki beval om de dracht door te zetten, maar in andere bronnen las ik dat Loki dit zelf besloot, puur voor de lol. Ik heb echter geen broncitaat dus ik weet niet zeker welk verhaal-versie het orgineel is. – De voorgaande bijdrage werd geplaatst door 76.204.45.228 (overleg · bijdragen) 12 apr 2011 05:50 (CEST)Reageren

  • Ik heb voorlopig in de tekst aangegeven dat een broncitaat gewenst is. Het artikel komt dan automatisch op een lijst te staan van artikelen waar wat mee is. Iemand zal het dan hopelijk binnenkort gaan uitzoeken. Bedankt. --ErikvanB (overleg) 12 apr 2011 06:43 (CEST)Reageren