Overleg gebruiker:Jan Arkesteijn/Archief/2008

Pagina-inhoud wordt niet ondersteund in andere talen.
Onderwerp toevoegen
Uit Wikipedia, de vrije encyclopedie
Laatste reactie: 15 jaar geleden door Felistoria in het onderwerp Jan Albert Sichterman

archief Deze archiefpagina bevat overleg van december 2011.

francis crick[brontekst bewerken]

Wat een prachtige foto! Bart (Evanherk) 19 jan 2008 10:01 (CET)Reageren

Inderdaad, en ook nog gewoon CC. Jan Arkesteijn 19 jan 2008 10:09 (CET)Reageren

Bentvueghels[brontekst bewerken]

Beste Jan Arkesteijn, jij hebt je bezig gehouden, zag ik, met het aanvullen van de Bentvueghels. Inmiddels heb ik - met overigens zeer gewaardeerde hulp van kenners van het Oud-Nederlandse schrift - ook de namen en aliassen ontcijferd van de drie andere leden van de Bentvueghels op de prent in Museum Boijmans Van Beuningen. Het gaat om de volgende personen:

  • Joost uut den Haech alias Schotsen trommel
  • Cornelis van U(u)trecht alias Satir
  • Wouter van der Gouw alias Almanack
  • Tyman van den Emster alias Botterkul
  • Peter van Leyden alias Ram

Heb jij enig idee, wie Joost uit Den Haag, Tyman van den Emster en Peter van Leijden waren? Ik zal deze vraag ook vermelden op de overlegpagina van de Bentvueghels. Met vr. groet, --Gouwenaar 15 feb 2008 22:37 (CET)Reageren

Interessant, ik had die tekening bekeken maar mijn vaardigheid in het lezen van oude handschriften is niet groot. Ik denk dat ik je niet veel verder kan helpen. Ik was bezig met een artikel over een van de Bentveughels, Adriaen van der Kabel, en ik vond in in onze bibliotheek een dokument van Raoul de Cazenove uit 1888. Verzuurd papier dat zo maar uit elkaar viel. Daarin werden wat Bentveughels genoemd, dus ik heb het artikel aangevuld. Het enige wat ik je kan vertellen is dat de schilder met de bentnaam Satyr in het stuk van Cazenove Cornelis Ryssen wordt genoemd. Dat is dus iets anders als van Utrecht of Poelenburch. Misschien is het voor jou een aanknopingspunt. Ik houd mijn ogen open, als ik iets vind laat ik het je weten. Jan Arkesteijn 16 feb 2008 01:59 (CET)Reageren

Compliment[brontekst bewerken]

Cornelis van Aerssen: een leuk artikel geworden, Jan, mijn compliment. Gouwenaar 31 mrt 2008 11:23 (CEST)Reageren

Bedankt, Gouwenaar, ik vind het leuk om bibliotheken en het internet af te struinen naar echte bronnen. Veel zoeken en combineren levert soms interessante dingen op. Op de zelfde manier heb ik het artikel over de schilder Adriaen van der Kabel geschreven. Daar was vrijwel niets meer over bekend, nu dus wel.
Het inzicht dat ik uit dit artikel heb gekregen, is dat de haat van Francois van Aerssen tegenover Johan van Oldenbarnevelt niet op zich zelf stond. Ook zijn vader uitte al (wel of niet valse) beschuldigingen. Groet, Jan Arkesteijn 31 mrt 2008 11:40 (CEST)Reageren
Eveneens met veel plezier Adriaen van der Kabel gelezen. Veel succes verder, Gouwenaar 1 apr 2008 12:49 (CEST)Reageren



aanvulling over portolanen[brontekst bewerken]

bedankt voor de waardevolle aanvulling over portolanen! wat is je achtergrond?

jan moerman

Hallo Jan, mijn interesse ligt niet op cartografie maar ik vond bij het Nationaal Archief een mooie foto van een portalaan en die heb ik ge-upload. Ik was van plan om er ook een paar woorden aan te besteden, maar zoals je uit de bestandsgeschiedenissen kan zien is er sprake van een zekere samenloop, want een half etmaal later begon jij aan het artikel. Ik wist niets van portolanen, maar als je in books.google.com het woord portolan intikt komt er zo een rijtje boeken die geheel of gedeeltelijk leesbaar zijn. Een artikel is dan zo gemaakt. Inmiddels heb ik ook geleerd dat de tegenhanger uit die tijd de Mappa mundi was, maar daar is nog geen artikel van. Mijn interesse gaat echter niet zo ver dat ik daar dan ook een artikel over ga schrijven. Misschien wel als ik een mooie foto vind. Maar misschien is het iets voor jou? Groet, Jan Arkesteijn 4 sep 2008 11:28 (CEST)Reageren

Afbeelding vinddatum 1e kievitsei[brontekst bewerken]

Beste Jan, we hebben het erover gehad, maar je zou nog de bijschriften van deze figuur aanpassen. Er wordt nu melding gemaakt van "voorjaarstemperatuur" (implicerend 1 maart - 31 mei), maar dit moet een stukje winter en een stukje voorjaar zijn, namelijk de temperatuur van 16 februari tot 15 maart. Mathijs Romans 12 sep 2008 10:13 (CEST)Reageren

Beste Mathijs, ik heb je ook geantwoord, dat ik dan de hele excelsheet weer opnieuw moet gaan maken. Ik heb het er in het onderschrift bij gezet. Dat had je trouwens zelf ook wel gezien. Bovendien, als je het rapport er bij pakt zal je zien dat de verwoording nu zo is als in het rapport. Jan Arkesteijn 12 sep 2008 10:37 (CEST)Reageren
Nou nog mooier. Eerst moet er eindeloos gediscussieerd worden over het alternatief van deze figuur, omdat die misleidend zou zijn (waar ik het nog steeds niet mee eens ben), en die is uiteindelijk verwijderd. En dan zou die die vervangen worden door een figuur die veel minder correct is, en dat moet dan maar telkens bij elk gebruik worden vermeld. We hebben met elkaar afgesproken dat het eerste figuur vervangen wordt door deze figuur, op voorwaarde dat de bijschriften worden veranderd. Op dit moment is de figuur niet misleidend, maar zelfs incorrect: de meetmethode valt voor 50% in de winter en 50% in de lente. Kom, desnoods doe je het in een tekenprogramma, maar het is wel zo vriendelijk om ook jouw deel van de afspraak na te komen. Mathijs Romans 12 sep 2008 11:12 (CEST)Reageren

Gaan we die hele discussie nou weer over doen! Welke afspraak? [1]. Trouwens, toen ik de grafiek reconstrueerde heb ik Spring temperature vertaald met voorjaarstemperatuur i.p.v. lentetemperatuur. Het begin van de lente is vastgelegd, maar het voorjaar is een losser begrip, en in het Engels wordt geen onderscheid gemaakt tussen die twee. Het is zo duidelijk genoeg, ik zal bij de omschrijving van het bestand op commons de data erbij zetten. Groet, Jan Arkesteijn 12 sep 2008 17:42 (CEST)Reageren

Erg vriendelijk van je weer om me te negeren. Goed, ik zal binnenkort zelf de figuur wel corrigeren. Zie ook Voorjaar. Mathijs Romans 12 sep 2008 17:51 (CEST)Reageren

Jan Albert Sichterman[brontekst bewerken]

Hi Jan, I wrote a small article about Sichterman in German WP. I am not quite sure about my underständing the sources (nl- websites Groningen Museum, Sichtermanhuis). Will you have a look at it? There were for example different datings of Sichterman's return to the Netherlands; didn't the museum make a mistake? Greetings from --Felistoria 12 sep 2008 21:22 (CEST)Reageren

Hallo Felistoria, 1744/45 als Rückreise ist richtig. Sehe dafür http://www.inghist.nl/Onderzoek/Projecten/DAS/detailVoyage/98104 und http://www.inghist.nl/Onderzoek/Projecten/DAS/detailVoyage/98097 Jan Arkesteijn 3 okt 2008 10:56 (CEST)Reageren
Dankeschön, Jan! --Felistoria 5 okt 2008 00:11 (CEST)Reageren


Stedman[brontekst bewerken]

Dag Jan, ik baseerde me destijds op deze pagina. Dat de passage niet voorkomt in de Nederlandse vertaling van Stedmans boek zegt m.i. niet alles; de schrijver van mijn secundaire bron baseerde zich zo te zien op de Engelse tekst in de versie van Van Lier uit 1971. Met vr.gr., Muijz 30 sep 2008 22:41 (CEST)Reageren

Hoi Muijz, ik had nog wat verder zitten zoeken en het lijkt me een passage in andere bewoording uit hoofdstuk 9 (zoek op "6den October"). Het kan ook zijn dat de tekst uit het Haafner-artikel van S. Thompson is, een antiquair die het oorspronkelijke dagboek op de kop tikte. Price en Price, die het oorspronkelijke manuscript van 1790 van commentaar hebben voorzien en uitgegeven, hebben niet zo veel waardering voor de bewerking van Thompson. De tekst kan er wat mij betreft wel weer in, maar het is in ieder geval niet meteen na aankomst. Groet, Jan Arkesteijn 30 sep 2008 23:38 (CEST)Reageren
Nee, laat maar even zo. Eerst maar een goede bron(vermelding) vinden. Muijz 2 okt 2008 23:10 (CEST)Reageren
P.S. Vindt je het goed als ik de discussie verplaats naar de OP bij Stedman?
Ga je gang. Jan Arkesteijn 2 okt 2008 23:50 (CEST)Reageren