Wikipedia:Etalage/Archief/Vipsania Agrippina

Uit Wikipedia, de vrije encyclopedie

Verwijdernominatie 2007-09-28:verwijderd uit etalage[bewerken | brontekst bewerken]

Bestaat uit een kleine samenvatting en een, naar mijn idee niet echt mooi in elkaar gezette, infobox. De kern heeft nog geen eens kopjes, waardoor het maar een karige samenvatting is. Volgens mij zijn er betere artikelen te vinden. Emiel 24 sep 2007 22:53 (CEST)[reageren]

Een samenvatting van wat? Er is niet meer te vertellen over deze persoon (tenzij je natuurlijk aan origineel onderzoek gaat doen). Evil berry 28 sep 2007 23:22 (CEST)[reageren]
Voor Vipsania Agrippina[bewerken | brontekst bewerken]
  1. Te kort Ajox 25 sep 2007 20:14 (CEST)[reageren]
  2. Volledig akkood Alwetendheid alom 28 sep 2007 16:44 (CEST)[reageren]
  3. Sindala 8 okt 2007 15:43 (CEST) - Opbouw van het artikel is volledig uit balans: de feitelijke informatie bestaat uit zo'n 20 regels, en de rest van het artikel (ongeveer 2/3) bestaat uit stamboom, plaatjes, noten en links.[reageren]
  4. Tom 14 okt 2007 19:46 (CEST) Eens met Sindala; een rommeltje.[reageren]
  5. DimiTalen 17 okt 2007 20:32 (CEST)[reageren]
  6. Robert Prummel 22 okt 2007 16:09 (CEST)Gedegen werk en met een munt behoorlijk geïllustreerd.Dat ik voor verwijdering stem is omdat ze een bijfiguur is in de geschiedenis. Er is niet zo heel veel over haar bekend en wat er is staat allemaal in dit artikel. Dat is lovenswaardig maar toch bescheiden voor een etalageartikel.[reageren]
Tegen Vipsania Agrippina[bewerken | brontekst bewerken]
  1. Phidias 30 sep 2007 18:52 (CEST) - Een artikel is m.i. slechts te kort voor de etalage wanneer er kan aangegeven worden welke essentiële informatie ontbreekt.[reageren]
  2. Ucucha 30 sep 2007 19:14 (CEST) Volledig eens met Phidias: het gaat niet om de lengte, maar om de vraag of alle essentiële informatie in het artikel staat (oftewel geen kwantiteit, maar kwaliteit). Ucucha 30 sep 2007 19:14 (CEST)[reageren]
  3. Davin 20 okt 2007 18:35 (CEST) idd[reageren]

Etalagenominatie 2005-12-18: opgenomen in etalage[bewerken | brontekst bewerken]

Bij mijn weten het meest uitgebreide artikel dat over deze dame te vinden is op het internet. Evil berry 18 dec 2005 15:01 (CET) Nominatie verlengd tot 1 februari[reageren]

Voor
  1. Ik ben het eigenlijk wel eens met de Boze Bes. Een etalage-artikel hoeft niet persé heel lang te zijn, als het maar goed geschreven, waar en zo compleet mogelijk is. —IJzeren Jan In mij legge alle fogultjes een ij 6 jan 2006 16:27 (CET)[reageren]
  2. Goed gedocumenteerd, duidelijk, goed geschreven. I.t.t. Bontenbal niet zo'n moeite met de spelling. Kan evt. nog veranderd worden voor het in de etalage gaat. NielsFzeg het eens.. 17 jan 2006 22:55 (CET)[reageren]
    Mee eens; die spelling mag zeker geen reden zijn om een verder prima stuk uit de Etalage te houden. We kunnen die altijd aanpassen! —IJzeren Jan In mij legge alle fogultjes een ij 21 jan 2006 22:56 (CET)[reageren]
  3. Duidelijk, beknopt, makkelijk te lezen, ideaal voor etalage. Mhaesen 30 jan 2006 19:08 (CET)[reageren]
  4. mee eens dat dit in de etalage komt. oscar 31 jan 2006 02:18 (CET)[reageren]
Tegen
  1. MADe 23 dec 2005 15:13 (CET) vind het te beperkt voor een etalageartikel[reageren]
    1. Ik denk niet dat er meer te vertellen valt over deze Romeinse vrouw. Onze bronnen zijn zeer beperkt en we kunnen slechts speculeren over de rest van haar leven. Ik zou denken dat grootte niet van belang zou mogen zijn voor een etalageartikel, maar kwaliteit zou moeten primeren. Evil berry 23 dec 2005 16:28 (CET)[reageren]
      1. De bronvermelding maakt veel goed, en het artikel lijkt goed uitgewerkt MADe 31 jan 2006 18:27 (CET)[reageren]
  2. De Latijnse spelling wordt vaak gevolgd, ipv de Nederlandse. Bontenbal 17 jan 2006 22:26 (CET)[reageren]
    1. Ik denk dat ik enkel voor Iulia Caesaris maior de Latijnse spelling heb gebruikt (waarbij je door simpelweg door te klikken direct kan zien over wie het gaat) (Ik tel vier keer de naam Iulia in de gehele tekst). Ik heb ook volledige Romeinse namen gebruikt, omdat dit de familiebanden goed weergeeft. Misschien dat je dit bedoelt met het vaak volgen van de Latijnse spelling? Evil berry 20 jan 2006 15:36 (CET)[reageren]
      1. P.S. Ik heb nu een klein vraagtekentje toegevoegd, waarachter uitleg schuilt.
        1. Tja, als ik op 北京 zou klikken, zou ik ook op Peking uitkomen. Maar dat is niet de bedoeling, want dit is een Nederlandstalige encyclopedie. Groet,Bontenbal 30 jan 2006 20:30 (CET)[reageren]