Gebruiker:Grijz/Els Depuydt

Uit Wikipedia, de vrije encyclopedie
Mee bezig Mee bezig
Aan deze pagina of deze sectie wordt de komende uren of dagen nog druk gewerkt.
Klik op geschiedenis voor de laatste ontwikkelingen.


Els Depuydt
Plaats uw zelfgemaakte foto hier
Algemene informatie
Volledige naam Els Depuydt
Geboren 14 januari 1970
Geboorteplaats Brugge
Land Vlag van België België
Beroep filoloog
Portaal  Portaalicoon   Literatuur

Els Depuydt (Brugge, 14 januari 1970) is filoloog en wetenschappelijk medewerker bij het Guido Gezellearchief van de Openbare Bibliotheek Brugge. Door haar inspanningen is een groot gedeelte van het werk van Gezelle, zijn correspondentie en de documentatie over zijn werk gedigitaliseerd en toegankelijk gemaakt.[1]

Opleiding[bewerken | brontekst bewerken]

Els Depuydt studeerde Germaanse filologie aan het Kulak en de Katholieke Universiteit Leuven. Daar ontstond haar interesse voor de Belgische dichter Guido Gezelle en besloot ze haar thesis te schrijven over de brieven die missionarissen schreven aan Gezelle.[2]

Guido Gezelle[bewerken | brontekst bewerken]

Na het afronden van haar studie werd Depuydt wetenschappelijk medewerker aan de Universiteit Antwerpen waar zij zich bezighield met het onderzoeksproject rond Gezelles correspondentie.[3]

Schilderij met Guido Gezelle door de Brugse schilder Hendrik De Graer (1856-1915) gemaakt in 1905

Depuydt is vanaf 1996 verantwoordelijk voor het Guido Gezellearchief van de Openbare Bibliotheek Brugge. De digitale ontsluiting van de nalatenschap van Guido Gezelle is een van haar hoofdtaken.[4] Zij is sinds 1993 lid van het Guido Gezellegenootschap.

In 2017 is het Gezellearchief een Participatieproject gestart waarbij vrijwilligers helpen om de brieven van en naar Guido Gezelle te ontcijferen en inhoudelijk te ontsluiten.[5][6] Naast de projectleiding en het begeleiden van de vrijwilligers is ze ook verantwoordelijk voor de eindredactie. Voor dit project annoteerde Depuydt zelf de brieven die de leraren Edward Van Robays, Bruno Vanhove en Desiderius Meesseman van het Sint-Lodewijkscollege (Brugge) richtten aan Gezelle. Ook annoteerde zij de correspondentie van Gezelle met zijn Brugse drukkers en zijn briefwisseling met Antoon Wemaer.[7][8][9]

Een onderdeel van het Participatieproject is het Wikiproject Vrouwen van papier waarvan Depuydt de initiator is. Vrijwilligers dragen bij aan het digitaliseren van de correspondentie van Gezelle met 200 vrouwen.[10][11]

Depuydt is verantwoordelijk voor de verdere ontwikkeling van de website van het Gezellearchief tot een een eigentijds, digitaal belevingsplatform waar wetenschappers, leerkrachten en het grote publiek elkaar vinden rond de dichter Guido Gezelle.[12] Ze is betrokken bij de educatieve projecten rond de dichter.[13]

Over haar onderzoek naar de dichter Gezelle publiceert ze regelmatig in Biekorf, een tijdschrift met artikelen over geschiedenis, archeologie, taal- en volkskunde van West-Vlaanderen.[14]

Publikaties (selectie)[bewerken | brontekst bewerken]

  • 1999 Het Gezellearchief van de Openbare Bibliotheek Brugge, in: Brugs Ommeland, 1999.
  • 1999 Ludo Vandamme (red.), Reizen in den geest: de boekenwereld van Guido Gezelle. Opstellen omtrent Guido Gezelle 1899-1999. Speciaal nummer van Biekorf jaargang 99 (1999), p. 305-488.[15]
  • 2003 Gezelle on line. De digitale ontsluiting van de nalatenschap van Guido Gezelle. In: Bibliotheek- & archiefgids 79 (2003) 2 (april), 24-29.[4]
  • 2008 Een slechten, Schier-Hollandschen Peter. Aanvullingen bij het conflict Guido Gezelle - Frans De Potter (1888). In: Biekorf, 2008.[16]
  • 2011 Paul Allossery : rooms katholiek priester, Gezellekenner en conservator van het Gezelllemuseum, historicus en proost van de middenstand. In: Nationaal biografisch woordenboek / Koninklijke Vlaamse Academie voor Wetenschappen, Letteren en Schone Kunsten van België - Brussel, 1964, Vol. 20, 2011, p. 13- 20.
  • 2013 Guido en Cordelia: originele Gezellehandschriften uit de schenking van het Guido Gezellegenootschap. Guido Gezellearchief, Brugge, 2013.[17]
  • 2014 Guido Gezelle en de duivensport: bij een ongekende brief aan Sylvain Wittouck (1890). In: Biekorf, 2014.
  • 2017 Co-auteur van: Birgit Ampe e.a., Voor en na: 25 jaar boekregistratie in de Openbare Bibliotheek Brugge. Openbare Bibliotheek De Biekorf, Brugge, 2017.
  • 2019 Guido Gezelle en Lady Smith: nieuwe vondsten en feiten. In: Tijdschrift Biekorf, 2019.[18]
  • 2020 Bijdrage aan: Inge Geysen (red.), Brugge in 100 objecten. Ludion, Brussel, 2020. ISBN 978-94-9303-948-3
  • 2021 Gezelle en het Brugse boekenbedrijf : de correspondentie van Guido Gezelle met zijn Brugse drukkers. In: Ludo Vandamme Boeken uit Brugge : Studies over Brugse boekgeschiedenis, p. 174-185.[8]
  • 2021 Naar een Gezelle van deze eeuw. Een dichter in de Brugse erfgoedbibliotheek. In: Koorts, erfgoedmagazine van Kadoc, 2021.[6]
  • 2021 Gezelle een gedirigeerd journalist?: de relatie Guido Gezelle – Antoon Wemaer aan de hand van de briefwisseling. In: Biekorf, Jaargang 121 (2021) nummer 3, p. 309-334.[9]
  • 2022 Journalist Guido Gezelle en de brochure Ul:Spegel. In: Biekorf, Jaargang 122 (2022) nummer 2, p. 200-210.[19]
  • 2022 Vereende macht is heldenkracht. De editie van Guido Gezelles briefwisseling als participatieproject. In: Tijd-Schrift, 12 (2022), p. 58-77.[20]


[[Categorie:Belgisch filoloog [[Categorie:Guido Gezelle