Gebruiker:Jvhertum/Lage Landen/Advies

Uit Wikipedia, de vrije encyclopedie

Verzoek[bewerken | brontekst bewerken]

Beste [naam]

Ik ben een moderator van de Nederlandstalige versie van de online encyclopedie Wikipedia. Ik ben naar u verwezen door Dr. Mario Damen aan de Universiteit van Amsterdam, die ik eerder met dit verzoek benaderde.

Zou ik u mogen verzoeken om even kort uw oordeel te geven over een punt waarover al lange tijd een lopende discussie op Wikipedia gaande is? Samengevat gaat deze discussie over de begrippen "Nederlanden" en "Lage Landen". Kunnen deze volgens u als synoniemen beschouwd worden en in hetzelfde artikel behandeld worden, of zijn ze zodanig verschillend dat ze aparte artikelen op Wikipedia behoeven? Wat zijn precies de verschillen tussen deze termen? In hoeverre komen deze begrippen wel of niet met elkaar overeen?

De pagina's die samengevoegd zouden kunnen worden:

Ik heb een voorstel voor samengevoegd gemaakt, die u kunt bekijken op: http://nl.wikipedia.org/wiki/Gebruiker:Jvhertum/Lage_Landen

Ik hoop dat u hier even kort op in kunt gaan, aangezien we op Wikipedia niet de expertise in huis hebben om hier een goed oordeel over te vellen. Zoals u wel weet, wordt Wikipedia - ondanks de twijfels over betrouwbaarheid - door veel studenten en wetenschappers gebruikt als informatiebron. Het is dus van belang om zo correct mogelijke informatie op Wikipedia te bieden.

Mag ik u alvast hartelijk danken voor de moeite! Mocht u nog vragen hebben, schroom dan niet om contact op te nemen met mij.

Hoogachtend,

Antwoorden[bewerken | brontekst bewerken]

Op uw verzoek heb ik de wikipedia-artikelen over de benamingen Nederlanden / Lage Landen en uw voorstel tot samenvoeging doorgelezen. Mijn conclusie is dat het ingewikkelde verhaal helder en correct wordt weergegeven. Ik ben ook van mening dat de verwantschap tussen de twee termen, dus Lage Landen en Nederlanden, zo groot is dat ze alleen zinvol in samenhang kunnen worden besproken. Uw voorstel tot samenvoeging is dus toe te juichen. Wel staat in het oude artikel 'Benamingen' nog extra informatie, bijvoorbeeld over de humanistische achtergrond van de term (Gallia) Belgica, die m.i. waardevol is en ook naar het samengevoegde artikel kan worden overgeveld. Ook de verwijzingen naar het oude werk van Johan Huizinga en het recente van Alistair Duke zijn te waardevol om verloren te laten gaan. Eén klein punt: ik ben in 16e-eeuwse Nederlandse bronnen het enkelvoud 't Nederlandt nog nooit tegengekomen (ik weet dat het wel in het Duits bestaat). Het meervoud is veruit het gebruikelijkst.

Kortom: met dergelijke artikelen kan Wikipedia voor de dag komen.

Vriendelijke groet

Koen Goudriaan

Prof. dr. K.Goudriaan

Middeleeuwse Geschiedenis

Vrije Universiteit

Datum: 1 maart 2010


Dank voor je mail. Ik ken Wikipedia natuurlijk ... Ik heb gekeken naar de lemma's.

Ik vind het lemma 'Benamingen ...' op dit moment het best. Jouw voorstel voor 'Lage Landen' is beter dan het vorige, ik zou wel 'strikt historisch-geografisch' relativeren in 'vooral historisch-geografisch'. Het Engelse 'Low Countries' is immers nog steeds heel gangbaar. Toch zou het goed zijn om ook hier meer van het lemma 'Benamingen ...' in te voeren. Ja, een samenvoeging lijkt me heel nuttig, dan wel met kruisverwijzingen. Eerlijk gezegd gebruik ik de termen ' Nederlanden' en ' Lage Landen' door elkaar. Meestal ' Nederlanden' overigens.

Een paar kleinere opmerkingen:

  • In Habsburgse tijden bestond een tegenstelling tussen de hooggelegen bezittingen van de dynastie (Oostenrijk en omgeving) en de laaggelegen bezittingen. Dat leidt dan al snel tot een politisering van de naam 'Niederlande'.
  • Ik mis bij de verwijzingen in jouw nieuwe lemma het artikel van A. Duke, 'The elusive Netherlands' uit 2004. Dat gaat exclusief over de benamingen van de Nederlanden, de verschillende contexten waarin die werden gebruikt. In het lemma 'Benamingen ...' wordt dat vermoedelijk wel gebruikt want het is ook opgenomen in de daar genoemde verzamelbundel.
  • Als verdere verwijzing rond de 'Zeventien' Nederlanden zou ik je mijn eigen artikel over 'Seventeen, the multiplicity of a unity in the Low Countries' kunnen aanbevelen. Dat is opgenomen in een bundel met de titel 'The ideology of Burgundy'. Dat gaat enerzijds over de symbolische betekenis van het getal, anderzijds over het gebruik ervan in Bourgondische tijden - vanaf ca. 1465 - wanneer het nog niet aan de Lage Landen refereert, maar aan de Bourgondische personele unie.

Enfin, ik hoop dat je hier wat mee kunt.

Met vriendelijke groet,

Robert Stein

Docent Middeleeuwse Geschiedenis

Universiteit van Leiden

Datum: 3 maart 2010


Excuus voor het lang uitblijven van een antwoord, maar het was behoorlijk druk de laatste dagen en morgen vertrek ik voor een conferentie naar New York, dus het dreigde nog langer te gaan duren...

Ik heb uw synthese artikel nagelezen, dat lijkt mij in orde, het zal altijd een heikele kwestie blijven, want onder elke benaming ligt een hele betekenislaag die historisch en soms ook ideologisch geladen is. Zelf heb ik het vaak over de Oude Nederlanden als ik de situatie in de Bourgondisch-Habsburgse tijd beschrijf, dat is tot op zekere hoogte een romanisme want een letterlijke vertaling van 'les anciens Pays-Bas' waarmee Noord en Zuid gezamenlijk bedoeld worden, maar het is wel handig (voor mij alvast).

Bij de lectuur signaleer ik u graag een uitstekend artikel van de engelse historicus (specialist van de Opstand in de 16de eeuw) Alastair Duke 'the elusive Netherlands...' gepubliceerd zo ongeveer een 8tal jaren geleden schat ik in de Bijdragen en Mededelingen betreffende de Geschiedenis der Nederland' het tijdschrift wordt uitgegeven door het Kon. Neder. Hist. Genootschap (KNHG) en zit nu bij het ING (instituut Nederlandse gesch.) en is/wordt gedigitaliseerd, u kunt het wellicht via hun website vinden.

Met vriendelijke groeten

Marc Boone

Hoogleraar Geschiedenis

Universiteit van Gent

Datum: 7 maart 2010