Gebruiker:MichellevL (WMNL)/Kladblok/ITVhogeschool/Verzoeken voor vertaling
Verzoeken voor vertaling[bewerken | brontekst bewerken]
Is er een Wikipedia-artikel in het Engels, Frans, Duits, Italiaans, Russisch of Spaans dat nog niet of slechts als beginnetje op de Nederlandse Wikipedia staat? Ben je bereid om te helpen bij de technische kant van het maken van een artikel?
Vul op de pagina van de taal van het te vertalen artikel de tabel aan met een link naar het artikel in de oorspronkelijke taal, een schatting van het aantal woorden en je bewerkersnaam. Let op: voor sommige talen zijn op dit moment geen stagiaires werkzaam; dit wordt bij de betreffende talen vermeld. Hou deze pagina in de gaten voor veranderingen.
Waar vind ik goede artikelen die vertaald kunnen worden?[bewerken | brontekst bewerken]
Gewenste artikelen op de Nederlandstalige Wikipedia[bewerken | brontekst bewerken]
Suggesties voor te vertalen artikelen kunnen ook op de volgende pagina's gevonden worden:
- Verder naar beneden op deze pagina staan vertaalverzoeken per taal gerangschikt; ook op de reeds bestaande pagina met vertaalverzoeken staan artikelen waarvan een vertaling gewenst is.
- Op Wikipedia:Artikelen van de dag staan eveneens enkele belangrijke onderwerpen die hier nog geen eigen artikel hebben (kolom rechts) of waarvan het artikel nog niet op het te verwachten niveau is (kolom links).
- De Wikipedia:Hotlist gewenste artikelen wordt regelmatig bijgewerkt; hier kunnen artikelen gevonden worden die al wel in een andere taalversie bestaan.
GapFinder[bewerken | brontekst bewerken]
De GapFinder is een tool waarmee artikelen gevonden kunnen worden die veel bezocht worden in één taal, maar niet bestaan in een andere. De talen die vergeleken moeten worden kunnen zelf gekozen worden.
Kwaliteitsartikelen op anderstalige Wikipedia's[bewerken | brontekst bewerken]
Als laatste is het mogelijk om in Wikidata te zoeken naar etalage-artikelen in andere taalversies (bijvoorbeeld de Featured articles in het Engels of Articles de qualité in het Frans). Etalage-artikelen zijn artikelen die door de gemeenschap middels een soort van peer review als kwalitatief hoogstaand zijn beoordeeld. Hierbij wordt niet alleen naar layout gekeken, maar meestal ook naar zaken als bronvermelding en schrijfstijl. Dit soort artikelen lenen zich dan ook uitstekend als basis voor een vertaling. Zie onderstaande links voor een overzicht per taal van kwalitatief hoogstaande artikelen die nog niet op de Nederlandse Wikipedia bestaan.
- Duitstalige Wikipedia
- Engelstalige Wikipedia
- Franstalige Wikipedia
- Italiaanstalige Wikipedia
- Russischtalige Wikipedia
- Spaanstalige Wikipedia'
Kwaliteitsartikelen in vertaling[bewerken | brontekst bewerken]
Vertaling afgerond[bewerken | brontekst bewerken]
- Vertaalstagiaire Enkskevb heeft onlangs twee etalage-artikelen van de Franstalige Wikipedia vertaald, Inmiddels zijn ze ook gewikificeerd en naar de hoofdnaamruimte verplaatst. Dank aan allen!
- Vertaalstagiaire Follandaise heeft onlangs fr:Synagogue de Carpentras opgeleverd. Deze is gewikificeerd en in de hoofdnaamruimte geplaatst als Synagoge van Carpentras. Dank aan allen!
- (Mei-juni 2020) Vertaalstagiaire VertaalNicolai heeft de:Flying P-Liner opgeleverd. Deze is gewikificeerd en in de hoofdnaamruimte geplaatst als Flying P-Liners. Dank aan allen!
- fr:Révolution_américaine is vertaald door Translator19: De Amerikaanse Revolutie. Dank aan HenkvanHaandel@ en alle anderen die hebben geholpen.