Naar inhoud springen

Overleg:Autoniem (botanische nomenclatuur)

Pagina-inhoud wordt niet ondersteund in andere talen.
Onderwerp toevoegen
Uit Wikipedia, de vrije encyclopedie
Laatste reactie: 7 jaar geleden door Brya in het onderwerp Redactie

De oplettende lezer zal wellicht opmerken dat deze pagina grote gelijkenis vertoont met de Engelse pendant. Dat komt dan niet omdat de ene pagina een vertaling van de andere is maar omdat beide pagina's de zelfde auteur hebben (versie 8 april 2010). Alleen de inleiding van 2 voorbeelden op de Engelse pagina is overgenomen. De auteur heeft voor beide pagina's de zelfde bronnen gebruikt maar autentiek werk geschreven (geen vertaling van andermans tekst). Een vertalingssjabloon op deze pagina zou om die reden onterecht zijn en staat er daarom ook niet. - Wikiklaas 9 apr 2010 04:55 (CEST)Reageren

Kritiek[brontekst bewerken]

Een, zo te lezen, prima onderbouwde, maar helaas ook schier onbegrijpelijke tekst. Kan dit (behalve in het engels) ook in een vorm van het nederlands worden geformuleerd die voor niet-botanici begrijpelijk is? Kleuske 9 apr 2010 14:57 (CEST)Reageren

Fijn dat je de moeite hebt gedaan om het stuk te lezen. Spijtig dat het te moeilijk voor je is. Het onderwerp is ook wel vrij specialistisch en ik vermoed dat dit artikel vooral zal worden opgezocht door mensen die serieus geïnteresserd zijn in de regels voor botanische naamgeving. Iemand die zo ver is dat-ie de term "autoniem" opzoekt heeft waarschijnlijk ook al wel wat kennis op dat gebied. Ik weet zeker dat deze uitleg mij enorm geholpen zou hebben toen ik me in de regels van de ICBN begon te verdiepen en alleen de buitengewoon ondoorzichtig gestructureerde officiële tekst van de Code had. Ik denk ook niet dat je de illusie moet hebben dat iedere leek alle artikelen op Wikipedia zomaar kan snappen. Je kunt Wikipedia nooit zo maken dat iemand die geen technische opleiding heeft alleen door het lezen van de encyclopedie in staat is een satelliet te bouwen en die in een baan om de aarde te brengen. Dat neemt niet weg dat ik erg mijn best heb gedaan de materie zo duidelijk mogelijk te verwoorden, onder andere door legio voorbeelden te geven.
Ik wil wel eens kijken wat ik nog kan doen. Het probleem waar ik tegenop loop is dat ik al een vertaalslag heb gemaakt. In de Code wordt namelijk in bijna ieder artikel wel vooruit en terugverwezen naar andere artikelen en voor je het weet heb je alle 62 artikelen moeten lezen om de uitleg over één regel te begrijpen. Dát was wat ik in dit artikel in elk geval wilde voorkomen. En de gebruikte terminologie is nou eenmaal aan het specialistische onderwerp eigen. Om dat een beetje te ondervangen heb ik al een aantal noten geschreven maar op dat punt zie ik nog wel wat mogelijkheden voor verbetering, al denk ik niet dat "meer" ook in alle gevallen "beter" is. Ik vrees dat ik de vrij exacte regels geweld aandoe als ik botanische termen al te veel "vertaal" naar "begrijpelijk Nederlands" maar ik houd me aanbevolen voor suggesties.
Je zou mij hierbij overigens enorm van dienst kunnen zijn door niet alleen te verwoorden dat je kritiek hebt maar ook een paar praktische suggesties te doen hoe het volgens jou beter kan. En als je dat zelf niet kunt, dan zou je eens aan iemand anders, van wie jij weet dat het een kenner op het gebied van botanische nomenclatuur is, kunnen vragen of die de tekst net zo onbegrijpelijk vindt als jij en of die met suggesties voor verbetering wil komen. - Wikiklaas 9 apr 2010 16:52 (CEST)Reageren
Een paar praktische voorbeelden willen nog wel eens zeer verhelderend werken, bijvoorbeeld, maar die staan er al. Termen als taxon en genera een keer uitleggen, als dat kort mogelijk is. Verder zou ik naar de engelse brontekst verwijzen, maar die niet inline citeren. Dat werkt alleen maar verwarrend. Deze tekts hoeft tenslotte niet normatief te zijn.
Verder heb je gelijk. Niet alles laat zich in jip en janneketaal uitleggen. HTH. Tjuus. Kleuske 9 apr 2010 22:00 (CEST)Reageren
Sorry: ik was bezig mijn tekst te veranderen en voor ik die opsloeg checkte ik nog even of je toevallig intussen gereageerd had. Dat had je, dus nu loopt het wat door elkaar. - Wikiklaas 9 apr 2010 22:10 (CEST)Reageren

Redactie[brontekst bewerken]

Ik heb mijn best gedaan dit te redigeren. Er stond nogal wat materiaal in dat niet rechtstreeks relevant was, en helaas nogal wat onjuistheden. Zoals Kleuske opmerkte was de leesbaarheid gering.

Ik houd het gevoel dat het nog wat korter kan, en al die stukken tekst uit de ICNafp ogen als één grote overtreding van het auteursrecht. - Brya (overleg) 12 okt 2016 07:21 (CEST)Reageren