Overleg:Erasmus Research Institute of Management
Onderwerp toevoegenParagraaf verwijderd
[brontekst bewerken]Ik heb de paragraaf Algemeen uit het artikel verwijderd, aangezien deze tekst letterlijk gekopieerd lijkt uit de genoemde bron. Kopiëren van de informatie lijkt me gezien de op die website genoemde voorwaarden niet de bedoeling.
Met vriendelijke groet, Den Hieperboree 5 jul 2009 21:05 (CEST).
- Sorry hoor maar letterlijk overgenomen vind ik hier wat bot. Het orginieel luidt:
- De missie van ERIM is een substantiële bijdrage te leveren aan het wetenschappelijk onderzoek om organisaties in staat te stellen hun bedrijfsprocessen te beschrijven, te analyseren, te beoordelen en op een winstgevende en verantwoorde wijze te verbeteren. Het domein van onderzoek van de onderzoekschool ERIM is het bedrijf in zijn omgeving, de intra- en inter-organisatorische relaties, de bedrijfsprocessen in hun onderlinge samenhang, en het management daarvan. Een bedrijf is een organisatie die zich toelegt op de productie van goederen en/of diensten. De onderzoekschool heeft tot taak: 1. het in zijn algemeenheid bevorderen van de kwaliteit van het onderzoek op het gebied van management; 2. de coördinatie en facilitering van fundamenteel en toegepast wetenschappelijk onderzoek op het gebied van management; 3. het verzorgen van een gestructureerde onderzoekersopleiding voor talentvolle onderzoekers (doctoral programme), zowel op initieel niveau (onderzoeksmaster) als voor promovendi (assistenten-in-opleiding / AIO's) op het gebied van Research in Management (PhD programma); 4. het opbouwen en onderhouden van actieve samenwerkingsrelaties met andere onderzoekgroepen in binnen- en buitenland en het scheppen van uitwisselings- en studie-verblijfsmogelijkheden voor (gast)onderzoekers en promovendi.(bron:http://www.onderzoekinformatie.nl/nl/oi/nod/organisatie/ORG1239170/print)
- En in dit artikel staat:
- De missie van ERIM is een substantiële bijdrage te leveren aan het wetenschappelijk onderzoek om organisaties in staat te stellen hun bedrijfsprocessen te beschrijven, te analyseren, te beoordelen en op een winstgevende en verantwoorde wijze te verbeteren.[1]
- Het domein van onderzoek van de onderzoekschool ERIM is:[1]
- het bedrijf in zijn omgeving,
- de intra- en inter-organisatorische relaties,
- de bedrijfsprocessen in hun onderlinge samenhang, en
- het management daarvan.
- Een bedrijf is een organisatie die zich toelegt op de productie van goederen en/of diensten.
- Het domein van onderzoek van de onderzoekschool ERIM is:[1]
- De onderzoekschool heeft tot taak:[1]
- het in zijn algemeenheid bevorderen van de kwaliteit van het onderzoek op het gebied van management;
- de coördinatie en facilitering van fundamenteel en toegepast wetenschappelijk onderzoek op het gebied van management;
- het verzorgen van een gestructureerde onderzoekersopleiding voor talentvolle onderzoekers (doctoral programme), zowel op initieel niveau (onderzoeksmaster) als voor promovendi (assistenten-in-opleiding / AIO's) op het gebied van Research in Management (PhD programma);
- het opbouwen en onderhouden van actieve samenwerkingsrelaties met andere onderzoekgroepen in binnen- en buitenland en het scheppen van uitwisselings- en studie-verblijfsmogelijkheden voor (gast)onderzoekers en promovendi.
- De onderzoekschool heeft tot taak:[1]
- Er zijn een aantal verschillen tussen beide is:
- de tekst in het artikel heeft een uitgebreidde lay out. Het is verdeeld in drie alinea's, en het bevat twee opsommingen.
- de tekst is voorzien van hyperlinks
- de tekst is voorzien van bronvermelding bij elke alinea weer.
- Nou is dit een citaat, waarbij ik bewust geen citaattekens ("") gebruikt heb, omdat er namelijk die hyperlinks toegevoegd zijn, die niet in het orgineel zitten. Hiernaast heb ik er tevens bewust voor gekozen om die officiële exacte bewoordingen niet te wijzigigen.
- Nou kan ik verschillende dingen doen, je zegt het maar wat je noodzakelijk vind.
- Ik kan wat formuleringen wijzigen
- Ik kan die citaat tekens toevoegen
- Ik kan ERIM benaderen en toestemming vragen.
- Om te beginnen zal ik wel wat verdere bronnen zoeken, waar je waarschijnlijk practisch dezelfde bewoordingen vind. Zo gaat dat naar mijn ervaring. Zo'n officiële omschrijving wordt in verschillende bestanden achter gelaten.
- ↑ a b c Erasmus Research Institute of Management - ERIM Last modified: 09-09-2008. Bezien 23 Maart 2009.
Verdere uitwerking
[brontekst bewerken]Ik heb het nu teruggezet, zie hier, exact volgens de regels van het citeren. Het probleem hiermee is dat het een doodse bedoeling is, die je vooral nix verder helpt doordat er geen doorverwijzingen zijn. Met het aanbrengen hiervan highlight je de belangrijke onderwerpen, en biedt je links naar verdere artikelen. Dit vind ik weer het andere uiterste. Als ik wat meer tijd heb, dan zoek ik wel een middenweg. -- Marcel Douwe Dekker 5 jul 2009 23:02 (CEST)
- Dat takenpakket is heel algemeen, en hier eigenlijk nietszeggend. Ik heb in plaats hiervan het domein van onderzoek terugegplaatst, zie hier. -- Marcel Douwe Dekker 5 jul 2009 23:16 (CEST)
ERIM Missie in andere bronnen
[brontekst bewerken]De ERIM missie verwoord in een paar andere bronnen:
- "The mission of ERIM is to contribute to scientific research that enables organizations to assess and improve their business processes in order to perform in a profitable and responsible way." (bron: intute.ac.uk)
- "ERIM's mission is to contribute to scientific research through throught-leadership that enables improved organizational performance in business practice in terms of both profitability and sustainability" (bron: rms.nl)
- "ERIM's mission is to produce scientific research that improves organisational performance in terms of both profitability and sustainability" (bron: topdegree.qompas.nl)
- "The mission of ERIM is to contribute to scientific research that enables organizations to assess and improve their business processes in order to perform in a profitable and responsible way." (Bron: Nobem.nl)
- "The mission of the Erasmus Research Institute of Management (ERIM)... is to contribute to scientific research that enables organisations to assess and improve their business processes in order to perform in a profitable and responsible way." (bron: rugbookmarks
Nu blijken 1,4 en 5 dezelfde omschrijving te geven, welke bijna een letterlijke vertaling is van de omschrijving uit het archief van de NOD.
-- Marcel Douwe Dekker 5 jul 2009 22:12 (CEST)
- Beste Mdd, voor zover ik kan zien was de door mij verwijderde tekst letterlijk dezelfde als uit de externe bron. Botter of minder bot kan ik het ook niet maken...
- Het toevoegen van opmaak en/of links doet volgens mij niets af aan de auteursrechten. Anders zou men van alles kunnen kopiëren, er een ander lettertypje en/of een paar links in gooien en het als 'eigen tekst' kunnen claimen.
- Met vriendelijke groet, Den Hieperboree 6 jul 2009 23:11 (CEST).
- Sorry hoor. Als je een tekst letterlijk overneemt met collagetekens en bronvermelding dan heet dat citeren. Die tekst was hier geciteerd, en je hebt een geciteerde tekst verwijderd. Dit is heel wat genuanceerder. Het is niet zo zwart-wit of bot als jij het stelt. -- Marcel Douwe Dekker 6 jul 2009 23:15 (CEST)
- P.S. Ik snap ook niet hoe je kan stellen, dat ik dit als eigen tekst wilde claimen terwijl het voorzien was van drie citatietekens.
In feite ontbraken er alleen citatie-tekens, maar die heb ik bewust weggelaten. Maar ja, na heroverweging heb ik:
- het eerste deel uit een andere bron geciteerd
- het tweede deel teruggeplaatst, en
- het derde deel wegegelaten, omdat slechts algemene informatie gaf
En nog steeds heb ik de citatie-tekens weggelaten
In het artikel van Andrew Keen, wat ik net toevallig las, wordt me eigenlijk duidelijk waar die citatie-tekens wel voor gebruikt dienen te worden. Namelijk als iemand een unieke mening verkonigd. Hier zijn het slechts algemene bewoordingen, die zijn aangehaald. -- Marcel Douwe Dekker 7 jul 2009 16:11 (CEST)
- Beste Mdd, volgens mij was de tekst gewoon van de genoemde bron gekopieerd. Een bron die in de voorwaarden expliciet uitsluit dat de tekst voor commerciële doeleinden gebruikt mag worden. Dat lijkt me in tegenspraak met de licentievormen die we op wikipedia hanteren.
- De versie die ik beoordeelde (deze dus) wekte op geen enkele manier de indruk dat er sprake is van citeren. Er zijn drie voetnoten opgenomen naar de externe bron, maar in de externe bron verwacht ik dan een onderbouwing van je betoog, niet de letterlijke tekst.
- Met vriendelijke groet, Den Hieperboree 7 jul 2009 21:52 (CEST).
- P.S.: De zin van letterlijk vermelden van een mission statement van een organisatie ontgaat mij bovendien, maar dat is een andere discussie!
- Gecopieerd en geciteerd. Ik zie trouwens de noodzaak niet in een uitgebalanceerde missie-statement in eigen woorden te moeten herschrijven. -- Marcel Douwe Dekker 7 jul 2009 22:14 (CEST)
- Het ging mij ook meer om de zin van een mission-statement in het algemeen. Meestal staan ze bol van loze woorden als het in zijn algemeenheid bevorderen van de kwaliteit van het onderzoek op het gebied van management (citaat...), etc. Dat lijkt me persoonlijk niet of nauwelijks geschikt voor een encyclopedie. We nemen in de artikelen over Philips of Electrabel ten slotte ook geen mission statements op. Dus waarom wel bij dit artikel?
- Maar goed, veel plezier nog op wikipedia!
- Met vriendelijke groet, Den Hieperboree 7 jul 2009 22:53 (CEST).
- In mijn ogen worden die missie statements juist (zin)loos als je ze supercorrect tussen citatietekens zet en juist niet van links voorzien, want dan klopt het supercorrect citeren ook niet. Een missie statement voorzien van verschillende blauwe links, geeft kort en krachtig weer waar te organisatie voor staat en wat hun speerpunten zijn. Die zijn hier nu met blauwe links aangegeven. -- Marcel Douwe Dekker 7 jul 2009 23:08 (CEST)
- Mission statements op wikipedia zijn (mijn POV) altijd overbodig/zinloos. Ze geven wellicht de visie van het huidige management weer (in de juiste modieuze bewoordingen), maar daar hoeft wikipedia toch geen platform voor te bieden? Wellicht zouden we ons beter concentreren op het beschrijven van de maatschappelijke relevantie van de betreffende organisatie?
- Met vriendelijke groet, Den Hieperboree 7 jul 2009 23:18 (CEST).
- Met die laatste opmerking ben ik het (eens) volmondig met je eens. Mvg. -- Marcel Douwe Dekker 8 jul 2009 00:17 (CEST)
Externe links aangepast
[brontekst bewerken]Hallo medebewerkers,
Ik heb zojuist 2 externe link(s) gewijzigd op Erasmus Research Institute of Management. Neem even een moment om mijn bewerking te beoordelen. Als u nog vragen heeft of u de bot bepaalde links of pagina's wilt laten negeren, raadpleeg dan deze eenvoudige FaQ voor meer informatie. Ik heb de volgende wijzigingen aangebracht:
- sjabloon
{{Dode link}}
toegevoegd aan http://www.rsm.nl/portal/page/portal/RSM2/attachments/pdf2/China%20website%20NL.pdf - Archief https://web.archive.org/web/20120314220338/http://www.erim.eur.nl/ERIM/Research/programmes toegevoegd aan http://www.erim.eur.nl/ERIM/Research/programmes
- Archief https://web.archive.org/web/20110724151917/http://www.erim.eur.nl/ERIM toegevoegd aan http://www.erim.eur.nl/ERIM
Zie de FAQ voor problemen met de bot of met het oplossen van URLs.
Groet.—InternetArchiveBot (Fouten melden) 5 sep 2017 13:05 (CEST)