Naar inhoud springen

Overleg:Slot Bruchsal

Pagina-inhoud wordt niet ondersteund in andere talen.
Onderwerp toevoegen
Uit Wikipedia, de vrije encyclopedie
Laatste reactie: 5 jaar geleden door Ymnes in het onderwerp Een vreemde geschiedenis

Een vreemde geschiedenis

[brontekst bewerken]

Dit artikel is op 13 april 2017 om 09:04 uur aangemaakt door collega Ymnes. (bron) Deze gaf middels het daarvoor bestemde sjabloon aan dat het (gedeeltelijk) was vertaald vanaf de Duitstalige Wikipedia.
Maar daar is iets vreemds mee, want wie in "Zie de bewerkingsgeschiedenis aldaar." op de link naar de bewerkingsgeschiedenis klikt krijgt een lege Versionsgeschichte te zien. (link)

Op 13 april 2017 om 09:04 uur was de actuele versie van het artikel bij onze Duitstalige collega's deze, van 10 januari 2017 om 20:27 uur. (oldid=161504401) Ymnes koos echter voor deze versie, van 7 januari 2006 om 17:52 uur. (oldid=12369022) Dit was de op één na oudste versie van het artikel. Als datum van overname gaf Ymnes ook niet 13 april 2017 op (de datum van aanmaken) maar 7 januari 2006 - de datum van de versie die hij overnam. Dat hoort feitelijk niet. Omdat het Duitstalige artikel op 7 januari 2006 is aangemaakt resulteert dit in een lege geschiedenis.

De simpelste manier om dit ter verhelpen is om de datum van overname in het sjabloon te wijzigen van 20060107 naar 20060108. Op die manier krijgen we de geschiedenis te zien van de versie die Ymnes heeft overgenomen. (link) Weliswaar is 8 januari 2006 niet de datum van overname, maar 7 januri 2006 is dat ook niet.
Een andere oplossing zou zijn om als datum van overname 13 april 2017 op te geven en als oldid de versie die destijds de actuele was. (oldid=161504401) Een vergelijking laat zien dat er weliswaar tussen 7 januari 2006 en 10 januari 2017 het nodige aan het Duitstalige artikel is toegevoegd, maar m.i. conflicteert niets hiervan met de beknopte vertaling door Ymnes. (link)

Muijz (overleg) 22 jun 2019 10:37 (CEST)Reageren

Blijkbaar is het nodig om de datum een dag vooruit te schuiven. Dat wist ik niet en ik heb het zojuist aangepast. Bedankt voor je melding! Ymnes (overleg) 22 jun 2019 10:57 (CEST)Reageren
Nee, dat is niet nodig. De instructies bij het sjabloon zijn m.i. duidelijk genoeg:
"datum: de datum van overnemen in het formaat JJJJMMDD, bijvoorbeeld '20141231' voor 31 december 2014."
In dit geval is de datum van overname 13 april 2017, de datumweergave wordt dan 20170413.
Misschien kun je eens uitleggen waarom je op 13 april 2017 een elf jaar oudere versie hebt overgenomen in plaats van de destijds actuele versie van het artikel?
Muijz (overleg) 22 jun 2019 16:54 (CEST)Reageren
Een nieuwere versie hoeft niet per se een betere versie te zijn. De versie van 2017 vond ik te uitgebreid voor een dergelijk onderwerp om in zijn geheel te vertalen. Ymnes (overleg) 22 jun 2019 16:56 (CEST)Reageren
P.S. De reden dat ik het artikel schreef, was trouwens omdat ik het artikel Deutsches Musikautomaten-Museum had geschreven. Het leek me goed om ervoor te zorgen dat het artikel over het slot ook in het Nederlands bestond, omdat er vanuit dat artikel met een rode link naartoe gelinkt werd. Ymnes (overleg) 22 jun 2019 16:59 (CEST)Reageren
Ik begrijp het. Maar dat lijkt me een misverstand; je bent helemaal niet verplicht om een artikel in zijn geheel te vertalen. Ik zie ook wel artikelen waarvan alleen de inleiding is vertaald.
Een nieuwere versie is m.i. doorgaans beter dan de eerste of tweede versie, doordat er meer mensen naar hebben kunnen kijken.
Zullen we als datum toch maar niet 13 april 2017 aanhouden? Tenslotte was dat de datum van overname. En als versie dan toch maar old=161504401 want die was op dat moment actueel. En zoals ik al aangaf: het artikel was inmiddels wel uitgebreid, maar niets daarvan conflicteert met jouw artikel. Muijz (overleg) 22 jun 2019 18:53 (CEST)Reageren
Even voor de duidelijkheid: ik heb de versie van 2007 gebruikt, niet die van 2017. Het is overigens is maar een vraag of een latere versie doorgaans beter is. Want ik herinner mij deze bijdrage van Sijtze Reurich in de kroeg, waar het overigens over de Engelse Wikipedia gaat. Volgens mij heb ik gewoon een betrouwbare versie vertaald die onderbouwd is met een goede bron. Ik denk daarom dat het beter is het zo te laten. Tenzij je natuurlijk verbeteringen in de huidige versie van het Duitse artikelgeschiedenis aantreft, die aanleiding geven om dit artikel aan te passen. Ymnes (overleg) 22 jun 2019 19:01 (CEST)Reageren
Ik heb hier een tegenvoorbeeld. Tony Ryan (Ryanair) was net overleden toen collega Algont het artikel over hem (gedeeltelijk) vertaalde. In de versie die hij koos stond onzin, en die onzin heeft vervolgens 12 jaar in ons artikel gestaan, hoewel die dezelfde dag nog in de Engelstalige versie in twijfel was getrokken en was verwijderd.
Het kan zijn dat het boek dat onder Literatur wordt opgegeven de bron was voor het artikel dat jij hebt vertaald, maar het hoeft niet. Soms wordt onder zo'n kopje alleen maar een boek aangeven dat dieper op de materie ingaat, en 12 jaar geleden was men vaak wat minder strikt wat bronvermeldingen aangaat. In dit geval betreft het ook niet specifiek een boek over het slot in kwestie, maar een boek over interieurs van sloten, kastelen en kloosters als kunstwerken. (Slot Bruchsal heeft - of althans had, tot het bombardement op 1 maart 1945 - een zeer bijzonder trappenhuis uit de barok.)
Ik had wel begrepen dat je de versie van 2007 hebt gebruikt; ik vroeg me alleen af of we toch maar niet de datum van overname moesten opgeven (conform de instructie voor gebruik van het sjabloon) en de destijds actuele versie. Muijz (overleg) 23 jun 2019 08:50 (CEST)Reageren
Natuurlijk is het omgekeerde ook wel voorgekomen. Ymnes (overleg) 23 jun 2019 09:16 (CEST)Reageren