Overleg:Asklepios

Pagina-inhoud wordt niet ondersteund in andere talen.
Uit Wikipedia, de vrije encyclopedie

Spelling Griekse namen[brontekst bewerken]

De Griekse god Asklepios heet in het Latijn Aesculapius. Waarom wordt Asklepios dan ook nog gelatiniseerd tot Asclepius? —Mendelo (overleg) 18 jul 2011 21:18 (CEST)[reageer]

Goede vraag maar ik vraag me af of dit de plaats is om die discussie te starten: er zijn veel meer artikelen waarbij een Griekse en een latijnse versie van de naam bestaat. - - (Gebruiker - Overleg) 19 jul 2011 11:22 (CEST)[reageer]
Hier staat:
"Indien er alternatieve "standaard"vormen zijn die in het Nederlands ongeveer even vaak voorkomen, wordt voor eigennamen die vorm gekozen die het dichtst bij het Grieks aansluit (bijvoorbeeld Aischylos en niet "Aeschylus")."
De spelling in het artikel is dus niet in overeenstemming daarmee. —Mendelo (overleg) 19 jul 2011 20:15 (CEST)[reageer]
Ik vind ook dat het Asklepios moet zijn. Asclepius is gelatiniseerd, omdat de Romeinen geen k kennen, maar wij wel dus kan het gewoon Asklepios zijn. Helaas is dit met veel Griekse namen misgegaan. Mark Beumer, oudhistoricus/promovendus Asklepios/Hygieia – De voorgaande bijdrage werd geplaatst door 86.87.164.228 (overleg · bijdragen) 15 feb 2014 21:10‎ (CET)[reageer]