Overleg:Balthasar Gerards

Pagina-inhoud wordt niet ondersteund in andere talen.
Uit Wikipedia, de vrije encyclopedie

Werkelijk een fantastisch artikel. Bij o.a. Van Schelven (Willem van Oranje) en Rogier (Eenheid en scheiding) wordt een beoordeling gegeven van zijn daad vanuit verschillend perspectief. Nogmaals mijn complimenten. --Wvr 24 jun 2004 22:31 (CEST)[reageer]

Dat had ik al wel begrepen. Vooral de beoordeling van zijn daad door latere historici (protestants, rooms-katholiek, spaans en hollands) zal nog heel wat boeiend materiaal op kunnen leveren. Ook hoe er in de verschillend eeuwen over zijn daad is geschreven. Zet je ook een bronvermelding aan het einde van het artikel. --Wvr 24 jun 2004 22:36 (CEST)[reageer]

de dvd "het cabaret van kopspijkers" sprak overigens van balthasar G. (ivm privacy) ;-))) oscar

~Geweldige informatie, de meeste dingen waren me totaal niet bekend! Volgens mijn leraar echter hadden ze hem ingesmeerd met zout...Maar dat zal wel een volksverhaal zijn?! Hoe dan ook, dit kan ik zeker voor mijn werkstuk gebruiken.~ Karen Beranov

Vertaling oud Nederlands[brontekst bewerken]

Het viel me op dat de straf die Gerards zou krijgen in het oud Nederlands in de toekomende tijd staat, terwijl de vertaling suggereert dat het verleden tijd is. Ook zijn woorden weggelaten (toegegeven, ik kan ze als leek ook zo snel niet vertalen). Kortom, de vertaling dient m.i. door iemand met verstand van zaken nog eens bijgeschaafd te worden. Compro 13 jul 2009 01:29 (CEST) vb. "tot ses reysen" komt helemaal niet voor in de modern Nederlandse tekst. Geen idee wat het betekent. Compro 13 jul 2009 01:30 (CEST)[reageer]

In ‘Ooggetuigen van de tachtigjarige oorlog’, van René van Stipriaan staat een iets andere ‘vertaling’, oa dat de rechterhand tussen een soort wiheet ijzeren wavelijzer geklemd wordt, dus niet afgeknepen, er een kruis over de buik wordt gezet met een scherp mes, waardoor de ingewanden er uit komen. Etc.
ook krijgen de erfgenamen van de moordenaar volgens deze uitgave wèl de beloning. 85.145.1.216 25 apr 2022 20:16 (CEST)[reageer]

Vierendelen?[brontekst bewerken]

Dat vierendelen lees ik nergens. Ik lees dat ze hem levend aan zijn vier ledematen vasthouden en van onderen opensnijden, als laatste zijn buik, en zijn hart uitnemen. Konijnewolf (overleg) 10 jul 2019 14:16 (CEST)[reageer]

Er staat: "De martelingen tijdens de terechtstelling 'stopten pas toen Gerards' hart uit zijn lijf werd gesneden en kloppend en wel in zijn gezicht werd gedrukt." Een hart dat nog klopt als het uit het lichaam is gesneden? Lijkt mij niet kunnen.HT (overleg) 13 aug 2022 10:39 (CEST)[reageer]