Overleg:Uitgenodigd

Pagina-inhoud wordt niet ondersteund in andere talen.
Uit Wikipedia, de vrije encyclopedie

update 2010-12-13[brontekst bewerken]

  • ik heb ervoor gekozen de namen van Pierre, Francoise, Xaviere, Gerben en Elisabeth af te korten in de samenvatting. Ik twijfelde daarover een beetje. Graag reacties.
  • to do: existentialistische thematiek uitwerken

Dick Bos 14 dec 2010 18:06 (CET)[reageer]

update 2016-12-17[brontekst bewerken]

  • Ik ben geen moderator, en lever hooguit occasionele wikipedia-bijdragen (vooral rond Franse literatuur), maar dit lemma vind ik bevreemdend. Er staat een uitgesponnen samenvatting van de roman in, met een lengte van maar liefst 2700 woorden, een lap tekst waarvan de informatiewaarde en dus het nut hoegenaamd nihil is. Romans - of speelfilms - in detail gaan samenvatten lijkt me niet de taak van een encyclopedie. Ik zou de hele paragraaf schrappen. Maar misschien leven hierover in de wikipedia-gemeenschap andere ideeën?
  • De inleidende alinea's zijn redundant en wijdlopig, zeker vergeleken met de Engelse en Duitse versies, waarin men met een paar informatieve regels volstaat. Alle aandacht is er bovendien in gericht op het 'waargebeurde' karakter van de 'sleutelroman', waardoor andere interessante vragen niet worden gesteld: wat is de plaats van 'Uitgenodigd' in het oeuvre van Beauvoir? Wat was de reactie van Franse en de Nederlandse kritiek op de roman? Waarom hebben we twéé Nederlandse vertalingen, enzovoort...

Ersatz59 (overleg) 19 dec 2016 12:23 (CET)[reageer]

Vooraf: nieuwe bijdrages komen onder de oude s.v.p.
Inderdaad denk ik ook dat zo'n samenvatting hier niet hoort en vooral ook geen encyclopedische functie vervuld. Er leven in wikipedia ook andere ideeen, maar ik denk dat je zelf al argumenten geeft om die te weerleggen. De richtlijn WP:NIET zegt over samenvattingen dat ze in verhouding tot het artikel moeten staan: Een samenvatting van de plot of het verhaal van een boek of film, etc. kan zeker wel een onderdeel van een pagina zijn, maar heeft geen bestaansrecht als artikel. Waar een samenvatting van de plot of het verhaal deel uitmaakt van een pagina hoort de lengte wel in de goede verhouding te zijn tot de totale lengte van het artikel: het is slechts één van de onderdelen van de pagina. In dit geval zie ik echter niet wat de functie van de samenvatting is.
Verder heb ik de indruk dat het een nogal eenvoudige, eendimensionale samenvatting is en het is m.i. ook raar een nederlandse vertaling samen te vatten - in elk geval zou dat er duidelijker bij moeten staan.
Veel zinvoller is om te verwijzen naar een bestaande samenvatting van een (blijkens andere bronnen) algemeen in aanzien staande samenvatter m/v. Zwitser123 (overleg) 21 dec 2016 11:28 (CET)[reageer]
Een samenvatting is een redelijk vast onderdeel van een artikel over een boek. Deze kan wel korter, maar is ook in deze vorm niet te lang. De stijl van deze samenvatting lijkt niet gebruikelijk. — Zanaq (?) 21 dec 2016 19:59 (CET)
Ik sluit me volkomen aan bij Zwitser123 en de opmerking van Zanaq over de ongebruikelijke stijl. mvg HenriDuvent 22 dec 2016 00:52 (CET)[reageer]