Naar inhoud springen

Overleg:Wim Huisman

Pagina-inhoud wordt niet ondersteund in andere talen.
Onderwerp toevoegen
Uit Wikipedia, de vrije encyclopedie
Laatste reactie: 11 jaar geleden door Basvb in het onderwerp is of was?

is of was?[brontekst bewerken]

Over de overleden dammer Huisman staat in het artikel het volgende te lezen: "Huisman is nationaal meester". Dat wekt de indruk dat Huisman nog leeft. Bij leven was hij meester, na zijn overlijden is hij niets meer, ook geen dammeester. Lijkt mij... Ook in bijvoorbeeld het artikel over Reinier Cornelis Keller staat gewoon "(...) was een dammer die Internationaal Grootmeester en Nationaal Grootmeester was" (mijn cursivering). En de eerste regel van het artikel over Ben Springer luidt: "Benedictus (Ben) Springer (Amsterdam, 19 juni 1897 - Parijs, 29 augustus 1960) was een Nederlands Grootmeester dammen" (opnieuw mijn cursivering). Marrakech (overleg) 31 jul 2012 17:16 (CEST)Reageren

In de eerste regel wordt al duidelijk gemaakt dat de betreffende persoon overleden is door het "was een dammer". Met het "is een nationaal meester" wil ik duidelijk maken dat de titel niet na de dood vervalt (wat afgeleid kan worden uit de lijst met bezitters van de titel). Tegenover jouw voorbeelden staan een aantal andere voorbeelden waar "is" gehanteerd wordt. Echter al deze voorbeelden (zowel die voor was als is) lijken me weinig onderbouwend omdat het merendeel van de artikelen door mij geschreven is. De persoon Is nog steeds in het bezit van de titel (zie wederom de lijst met titels waarop deze persoon nog steeds vermeld staat). Dus is lijkt me dan (net zoals was, maar BTNI) ook kunnen. Overigens vraag ik me af waarom je in gevallen van BTNI (verbroken is toch gewoon net zo juist als gebroken) jouw persoonlijke voorkeuren laat prevaleren? Mvg, Bas (o) 31 jul 2012 18:30 (CEST)Reageren
Dus uit het feit dat Huisman op de lijst met dammeesters staat, leid jij af dat hij, hoewel hij dood is, die titel nog altijd bezit én dat het dus juist is om te schrijven "Huisman is nationaal meester"? Dat is nogal een vergaande conclusie. Is het niet gewoon een lijst van dode en levende dammers die ooit de meestertitel hebben behaald? Het lijkt me bijvoorbeeld sterk dat een schaakjournalist zou schrijven dat Michail Tal (om maar een dode schaker te noemen) grootmeester is, hoewel hij zeker op lijsten van schaakgrootmeesters wordt vermeld.
Los van dit alles: als de verleden tijd 'was' ook kan, is er geen sprake van BTNI, omdat de zin met 'was' veel natuurlijker klinkt. Wat "record verbreken" betreft heb je gelijk: dat is net zo goed als "record breken". In de Van Dale, die ik raadpleegde, staat bij record alleen "record breken", maar google geeft zelfs de voorkeur aan "record verbreken". Marrakech (overleg) 31 jul 2012 19:40 (CEST) (damkampioen lagere school!)Reageren
Dat laatste is ook ongeveer mijn beste prestatie op dit gebied :P. Was is mogelijk idd duidelijker, zelf heb ik enigszins een voorkeur voor is, maar misschien is dat inderdaad slechts een voorkeur. Ik had gezocht via de taaladviessites, maar ik kan niets vinden over of iemand die overleden is nog iets kan zijn (of bezitten). Mvg, Bas (o) 31 jul 2012 19:55 (CEST)Reageren