Gebruiker:Hansmuller/Presentatie/Wikipedia in stijl-5

Uit Wikipedia, de vrije encyclopedie

<vorige pagina - Wikipedia in stijl - volgende pagina>
21. Vervang bondige maar vermoeiende stapelconstructies (hoe heet dit officieel?) als
stengels van het langs de Nijl overvloedig aanwezige papyrusriet =>
stengels van papyrusriet, dat overvloedig voorkwam/groeide... langs de Nijl =>
stengels van papyrusriet, dat overvloedig langs de Nijl voorkwam/groeide/... of zelfs
Langs de Nijl groeide veel papyrusriet. De stengels hiervan...
Nog een voorbeeld: de in de hellenistische tijd opgerichte bibliotheek => de bibliotheek die in de ... werd opgericht
(Geschiedenis van het bibliotheekwezen)
22. Bij bewerking en vertaling uit een vreemde taal echt vertalen, geen sporen van de vreemde taal achterlaten in het Nederlands.
Voorbeeld: aimed at => had tot doel (beetje omslachtig, kan misschien toch wel eens, wat vindt u?) => (gewoon) wilde? beoogde (sjiek ouderwets) ? om? gericht op? (Wie heeft beter voorbeeld?)
Soms echt moeilijk: de Engelse slagzin van Wikipedia "Imagine a world in which every person has access to ... knowledge...". In het Nederlands zéggen we dat gewoon niet, "Stel je een wereld voor waarin...", dat beeld kennen we niet in ons taalgebied. Wat dan? Dus vertalen is moeilijk en vereist creativiteit.
Vele valkuilen, bijvoorbeeld billion (VS) = miljard ≠ biljoen!
23. Korter is vaak beter. Een soort van film, we kunnen beter dan dat, allebei uit het Engels.
24. Spreek de lezer desgewenst aan (hoeft niet, niet op Wikipedia, is niet "encyclopedisch"), als je of u, niet door elkaar zoals hier ;-) (wenk 14: consequent zijn)
25. Lees je tekst voor opslaan nog even (hardop?) na. Vaak zijn er toch brokstukken van de zin die je had verbeterd blijven staan, bekende fout in de krant, maar hier ook in 12.
Er moet bijna altijd nog een fout inzitten!
(Bij mij wel. Vergelijk de chirurg die aan het eind van een operatie vóór het dichtnaaien van de patiënt controleert of ze niks achterlaat...)
26. Als we iets uitleggen moeten we natuurlijk niet andere vrij onbekende begrippen gebruiken.
Voorbeeld op Wikipedia in Racisme: daar stond in de kop dat racisme exceptionalisme (@#hum&*^) was !? Ook mag het begrip dat we uitleggen niet zelf ook weer in de uitleg voorkomen: dat dan hebben we een soort cirkelredenering :-)
27. Wat doen we met leuke woorden als momenteel (nu), prominent (vooraanstaand?), pittoresk (schilderachtig, gebruik voor toerisme?), enzovoorts :-)
28. In de media worden woorden soms verward, en dat leidt tot virale verspreiding, bijvoorbeeld het gebruik van criticaster (onrechtvaardige criticus) in plaats van het gewone criticus.
29. Natuurlijk is er naast een taalkundige ook nog een visuele stijl, met indelingen en plaatjes...