Wikipedia:De kroeg/Archief/20201228

Uit Wikipedia, de vrije encyclopedie


Kerstpuzzel: welk kerstwoord ontbreekt er nog[bewerken | brontekst bewerken]

Gedurende het jaar zie ik tal van nieuwsberichten in de media en de sleutelwoorden die ik daarin tegenkom voeg ik dan regelmatig toe aan WikiWoordenboek. Nu we in de kerstperiode zijn aanbeland doe ik dat ook voor woorden die gerelateerd zijn aan de kerst.

Onduidelijk[bewerken | brontekst bewerken]

Ter voorbereiding heb ik de woordenlijst van woordenlijst.org en die van OpenTaal toegevoegd, maar van een woorden is mij de betekenis onduidelijk. Wie weet wat dit woorden betekent? Het gaat om:

  • kerst-in

Iemand die dit woord kent, gebruikt heeft of de context hiervan kent? Romaine (overleg) 19 dec 2020 20:39 (CET)[reageren]

Hier en hier wordt het woord op verwante manieren gebruikt. Apdency (overleg) 19 dec 2020 20:46 (CET)[reageren]
Dus dezelfde betekenis als bij wikt:in#Hyponiemen 2 (waar ook kerst-in genoemd is). –bdijkstra (overleg) 19 dec 2020 20:54 (CET)[reageren]
Het woord staat niet in de Dikke Van Dale, maar wel in het Van Dale Groot woordenboek hedendaags Nederlands, met de betekenis: "voor ieder toegankelijke kerstviering". Ook in mijn (digitale) woordenboeken Engels, Frans, Duits en Spaans van Van Dale is het opgenomen als Nederlands woord, met respectievelijk de (omschrijvende) vertalingen Christmas (Day) open house, célébration en commun de la fête de Noël, ± Weihnachtsfeier (die) en celebración de la Navidad abierta a todos los interesados. Als ik dat allemaal bij elkaar neem zou ik er in ons WikiWoordenboek "gemeenschappelijke, voor iedereen toegankelijke kerstviering" van maken, in de hoop dat dat genoeg afwijkt van de definitie in het Van Dale Groot woordenboek hedendaags Nederlands om niet op problemen met het auteursrecht te stuiten. Je zou ook het nog iets meer afwijkende "gemeenschappelijke, voor iedere geïnteresseerde toegankelijke kerstviering" kunnen gebruiken, maar dat klinkt wel wat moeizamer. — Matroos Vos (overleg) 20 dec 2020 11:01 (CET)[reageren]

Speurtocht[bewerken | brontekst bewerken]

Momenteel staan er in WikiWoordenboek 297 woorden die op een of andere manier met kerst te maken hebben. (Exclusief meervoudswoorden en verkleinwoorden.) Met het bezoeken van een webwinkel en het bekijken van kerstfilms komen er regelmatig woorden bij, maar het is o zo eenvoudig om woorden te missen. Dus ik ben nu op een speurtocht: zijn er gangbare woorden vinden die nog ontbreken?

En het kan vanalles zijn, iets van kerstversieringen, eten dat typisch is voor de kerstdagen, typische kerstgebruiken, misschien iets religieus, of iets van een hele andere orde. En ook synoniemen zijn welkom, het gaat om woorden (woordenboek), niet zozeer om onderwerpen (encyclopedie).

Dus de vraag van deze kerstpuzzel is nu dus: welk kerstwoord ontbreekt er nog?   Zie: wikt:Categorie:Kerst in het Nederlands.

Iemand een suggestie? Dan voeg ik het wel toe. Romaine (overleg) 19 dec 2020 20:39 (CET)[reageren]

Ik heb wikt:stoofpeertjes gemaakt voor bij het kerstdiner, smaakt goed bij wikt:wild of wikt:rundergebraad, hoewel mijn zus het gewoon bij de rest op de wikt:gourmettafel zet. In deze periode heb je hier ook de wikt:midwinterhoornblazers, en misschien dat zij de wikt:drie koningen de weg kunnen wijzen als de wolken de wikt:kerstster bedekken. In geval van nood hebben we hier altijd nog de wikt:herder met zijn wikt:schaapskudde.
Zelf ga ik denk ik daarna onderuit op de bank met een wikt:kerstklassieker zoals Die Hard of misschien wel Love Actually, met een glaasje wikt:glühwein en een paar kerstkransjes. Ciell need me? ping me! 20 dec 2020 21:36 (CET)[reageren]
Ik neem aan dat met de eerste link "kerstklassieker" is bedoeld, alleen bestaat nou net die Wikiwoordenboek-pagina nog niet. Succes met het aanmaken voor wie zich daaraan waagt (dat ben ik even niet, helaas). De Wikischim (overleg) 20 dec 2020 23:59 (CET)[reageren]
Ja, klopt!
Ik bedacht me later dat de wikt:midwinterhoorn meer te maken heeft met de wikt:zonnewende, die vandaag is. Ciell need me? ping me! 21 dec 2020 11:15 (CET)[reageren]

Namen restaurants in cursief of niet[bewerken | brontekst bewerken]

Ik ben bezig met wat artikels over restaurants. Ik zie de weergave van de naam van het restaurant in bestaande artikels in verschillende varianten voorbij komen, zowel De Librije als De Librije. Wat is de geldende conventie aangaande de naamgeving, moet deze cursief of niet? Ik heb een aantal eerdere discussies hierover gevonden, maar heb geen heldere conclusie gezien. Groeten StuivertjeWisselen (overleg) 20 dec 2020 13:12 (CET)[reageren]

Er is geen conventie. Maar een restaurantnaam dient wel consequent in één vorm in een lemma te worden weergegeven. Het makkelijkste (dan is geen controle nodig) is om die namen rechtop weer te geven. Dat lijkt mij ook het meest voorkomende. HT (overleg) 20 dec 2020 13:21 (CET)[reageren]
(na bwc) Hoi StuivertjeWisselen, het is bij mijn weten niet gebruikelijk om de naam van een restaurant in een lopende tekst te cursiveren, in tegenstelling tot bijvoorbeeld een boektitel. Ik kan er zo gauw geen expliciet taaladvies over vinden, maar de Taalunie geeft hier als laatste voorbeeldzin: "Vanaf camping De Dageraad in Veerle is het vijf minuten fietsen naar restaurant Veldzicht" – zonder cursivering dus. — Matroos Vos (overleg) 20 dec 2020 13:35 (CET)[reageren]
Overigens is in dat taaladvies wel expliciet te lezen dat aardrijkskundige namen en eigennamen van personen, straten, bedrijven en dergelijke niet tussen aanhalingstekens horen, en gezien de context mag je daar eigenlijk ook wel uit concluderen dat die namen dan ook niet behoren te worden gecursiveerd. — Matroos Vos (overleg) 20 dec 2020 13:43 (CET)[reageren]
Helder. Dank HT en Matroos Vos! Groeten StuivertjeWisselen (overleg) 20 dec 2020 13:51 (CET)[reageren]
Het makkelijkst is om hier ‘’formeel’’ vast te leggen dat restaurantnamen ‘’rechtop’’ worden weergegeven zonder aanhalingstekens, anders blijven we het hier op twee of meer manieren weergeven, ook in een en hetzelfde lemma. Dus bij deze dat voorstel. HT (overleg) 20 dec 2020 14:33 (CET)[reageren]
Lijkt me prima. Heb je een linkje naar de pagina waar dit soort interne taalafspraken zijn vastgelegd, en waar deze conventie dan dus eventueel aan toegevoegd zou worden? — Matroos Vos (overleg) 20 dec 2020 14:42 (CET)[reageren]
Help:Tekstopmaak#Cursief? Maar dat geeft momenteel alleen aan in welke gevallen we het wel doen. Andere optie is Wikipedia:Conventies. Encycloon (overleg) 20 dec 2020 14:49 (CET)[reageren]
Feitelijk is een restaurantnaam een (informele) bedrijfsnaam. Het lijkt mij dat we dan meteen afspreken om alle bedrijfsnamen rechtop weer te geven. Vooralsnog kan dat lijkt mij op de pagina 'tekstopmaak' worden toegevoegd, gewoon bij 'cursief'. Overigens zie ik daar dat we liedjes rechtop zouden moeten weergeven. Het gaat hier echter om een titel en dat zou denk ik volgens de Taalunie cursief moeten worden weergegeven, net als een boek- of filmtitel. Allerlei uitzonderingen creëren maakt het anders allemaal te ingewikkeld en dan krijgen we een brei aan verschillende weergaven, zelfs in een en hetzelfde lemma. Ook op de pagina over conventies zouden we ergens een kopje moeten creëren en misschien wel een extra aparte pagina over wat we cursief en rechtop weergeven. Als de informatie maar gevonden wordt. HT (overleg) 20 dec 2020 15:26 (CET)[reageren]
(na bwc, @Encycloon) Dank. Zo te zien is inderdaad nergens vastgelegd wanneer je niet moet cursiveren (dat zou natuurlijk ook een flinke lijst worden), dus dan lijkt het me wat verwarrend om alleen die restaurantnamen wel te noemen bij Help:Tekstopmaak#Cursief. Ik ben zelf niet of nauwelijks actief in restaurantlemma's, dus ik weet niet hoe groot het probleem is. Maar op zich zou het volgens mij voldoende moeten zijn om bij een eventueel cursiveergeschil voortaan te verwijzen naar het taaladvies waaraan ik hierboven refereerde. De gemeenschap heeft ervoor gekozen om de adviezen van de Taalunie in zijn algemeenheid te volgen, dus dan lijkt het me overbodig om elk taaladvies afzonderlijk op een interne pagina vast te leggen. — Matroos Vos (overleg) 20 dec 2020 15:38 (CET)[reageren]
@HT, de richtlijn: onderdelen zoals nummers van een cd krijgen daarentegen apostrofs, is geen specifieke Wikipedia-regel, maar is ook buiten Wikipedia heel gebruikelijk. Zie ook hier weer het advies van de Taalunie: Titels van publicaties, zoals boeken, tijdschriften en muziekalbums, worden doorgaans gecursiveerd. Onderdelen daarvan, bijvoorbeeld artikelen, hoofdstukken, gedichten of muziekstukken, staan gewoonlijk tussen enkele aanhalingstekens.Matroos Vos (overleg) 20 dec 2020 15:53 (CET)[reageren]
Dit advies lijkt me ook nog wel handig: Schrijf namen van cafés, hotels, schepen, stichtingen, verenigingen, instellingen en dergelijke romein zonder aanhalingstekens. Overigens is hier jaren geleden ook al herhaaldelijk discussie over geweest, ik meen te weten dat het daarbij toen ook weleens ging om restaurants. De "gezaghebbende" adviezen zijn op dit punt nochtans echt wel helder. De Wikischim (overleg) 20 dec 2020 17:17 (CET)[reageren]
Eerst zo maar doen?
Bij een kleine steekproef n.a.v. het citaat uit de Volkskrant-stijlgids zie ik in onze lemma's trouwens wel een aantal scheepsnamen cursief staan, Titanic (schip, 1912) heeft zelfs een cursieve titel. Kan daar een goede reden voor bestaan? Encycloon (overleg) 20 dec 2020 22:44 (CET)[reageren]
Je toevoeging lijkt me uitstekend. Ik heb zelf net nog even een aanvulling op jouw toevoeging gedaan, die hopelijk ook de goedkeuring van de collega's kan wegdragen. En wellicht was de scheepslemmatitelcursivator van dienst in de war met de filmtitel, die wel moet worden gecursiveerd? Of met de titel van het album, bekend van de oorwurm der oorwurmen, 'My Heart Will Go On'? — Matroos Vos (overleg) 21 dec 2020 07:49 (CET)[reageren]