Het diner (roman)
Het diner | ||||
---|---|---|---|---|
Auteur(s) | Herman Koch | |||
Land | Nederland | |||
Taal | Nederlands | |||
Genre | Roman | |||
Uitgever | Anthos | |||
Uitgegeven | 2009 | |||
Medium | Boek | |||
Pagina's | 300 | |||
ISBN | 9789041413680 | |||
|
Het diner is een roman uit 2009 van de Nederlandse auteur Herman Koch. Het boek is tevens als dwarsligger uitgegeven. Sam Garrett vertaalde Het diner naar het Engels. Deze uitgave werd in juli 2012 in Groot-Brittannië gepresenteerd en verscheen in de zomer van 2013 ook in de Verenigde Staten. Met 37 landen in 33 verschenen talen is het de meest vertaalde Nederlandse roman na Karel Glastra van Loon, Harry Mulisch en Cees Nooteboom met De passievrucht, De aanslag en Het volgende verhaal in 31 talen.
In 2012 werd het verhaal als toneelstuk opgevoerd onder regie van Kees Prins. In 2013 werd het boek verfilmd onder regie van Menno Meyjes met Thekla Reuten, Daan Schuurmans, Kim van Kooten en Jacob Derwig in de hoofdrol.
Het diner gaat over vier ouders wier loyaliteit jegens hun kinderen op de proef wordt gesteld wanneer blijkt dat die een misdaad op hun geweten hebben: in hoeverre mag je je kinderen blijven beschermen?
Inhoud
Het verhaal in de roman Het diner is gebaseerd op de moord op een dakloze vrouw in Barcelona. In december 2005 werd de zwerfster María del Rosario Endrinal Petit door drie jongens uit een gegoed milieu in het portaal van een bank mishandeld en daarna in brand gestoken. De mishandeling werd vastgelegd door de beveiligingscamera's van de bank en de schokkende beelden werden destijds op de Spaanse televisie vertoond, en circuleren nog steeds op YouTube.[1] De twee jongens werden vervolgens opgepakt en in 2008 veroordeeld tot 17 jaar gevangenisstraf.[2]
Het boek heeft 46 kleine hoofdstukken, ingedeeld in vijf verhaaldelen die genoemd zijn naar de gangen van een vijfgangendiner: 'Aperitief', 'Voorgerecht', 'Hoofdgerecht', 'Nagerecht' en 'Digestief', gevolgd door een epiloog met de titel 'Fooi'.
Ontvangst
Het boek werd over het algemeen zeer positief ontvangen.[3] Koch won met Het diner in 2009 de NS Publieksprijs.[4] In Europa werd het boek meer dan een miljoen keer verkocht.[5] Janet Maslin schreef begin februari 2013 voor The New York Times echter een zeer negatieve recensie over The Dinner, de Engelse vertaling van Het diner. Ze noemde de personages "onverteerbaar" en de moraal weerzinwekkend. Daarbij haalde ze een passage aan waarin een van de ouders zegt dat de zwerver ook niet automatisch de onschuld zelve is en dat ze hun kinderen geen schuldcomplex moeten aanpraten.[6][3] Een paar weken na deze recensie kwam het boek binnen op de negende plaats van de bestsellerlijst in The New York Times Book Review.[7]
- ↑ "De neefjes van Herman Koch" Blogpost van journalist Edwin Winkels over de jongens in Barcelona die een dakloze vrouw vermoordden.
- ↑ Twee jongeren veroordeeld to 17 jaar cel in Barcelona Artikel in de Spaanse krant El Pais.
- ↑ a b Kort, Sebastiaan (7 februari 2013) "NY Times maakt gehakt van Het Diner van Herman Koch". NRC. "Succes en erkenning in Nederland, genomineerd voor de National Book Award, gunstige kritieken tot in Engeland en Australië toe: aan de opmars van Herman Kochs Het diner leek geen eind te komen."
- ↑ Koch wint NS Publieksprijs. NU.nl (20 oktober 2009). Geraadpleegd op 20 oktober 2009.
- ↑ (en) Akbar, Arif (28 juli 2012). "The Dinner, By Herman Koch, trans. Sam Garrett". The Independent. "The book has already sold a million copies in Europe and"
- ↑ (en) Maslin, Janet (6 februari 2013). "Now Serving Spite and Dutch Malaise". The New York Times.
- ↑ Kort, Sebastiaan (21 februari 2013). "Herman Koch op bestsellerlijst van New York Times". NRC.