Naar inhoud springen

Overleg:Karel Wilfert mladší

Pagina-inhoud wordt niet ondersteund in andere talen.
Onderwerp toevoegen
Uit Wikipedia, de vrije encyclopedie
Laatste reactie: 4 maanden geleden door Mondo in het onderwerp Twee vragen

Twee vragen[brontekst bewerken]

In de infobox staat dat Tsjechië zijn geboorteland was. Tsjechië bestond evenwel niet in 1879, dus dit is een anachronisme. Zie ik het goed dat Cheb (Eger?) destijds in Oostenrijk-Hongarije lag?

En vanwaar de keuze voor 'mladší', wat Tsjechisch is voor 'junior/de Jonge/de Jongere'? De vader wordt in het artikel op z'n Duits Karl Wilfert der Ältere genoemd, in plaats van Karel Wilfert starší. Jeroen N (overleg) 9 feb 2024 15:01 (CET)Reageren

O, dat van geboorteland had ik niet gezien. Er stond in de brontekstbewerker alleen land, dus ik ging uit van het recentste land en dat was wel degelijk Tsjechië. In dat geval zal ik het aan moeten passen. Bedankt dat je me er op wees.

Ik heb mladší gekozen omdat ik geen bronnen kon vinden die hem de Jongere noemen. Ik heb geleerd dat als je een naam gebruikt en er is geen Nederlandse naam/schrijfwijze beschikbaar, dan moet je de oorspronkelijke naam gebruiken. Bij zijn vader zal ik starší toevoegen; dat is een slordigheid mijnerzijds. Mondo (overleg) 9 feb 2024 15:15 (CET)Reageren
In dit geval is de oorspronkelije naam echter Karl Wilfert der Ältere, gezien hij uit het Duitstalige Eger kwam. Joostik (overleg) 9 feb 2024 16:43 (CET)Reageren
der Jüngere, bedoel je dan. Maar het was niet alleen Duitstalig daar; er werd zowel Duits als Tsjechisch gesproken. Er waren door heel Tsjechië in alle steden dan ook Duitse en Tsjechische voorzieningen en culture instellingen.
Update: hier zie je ook dat zelfs officiële formulieren tweetalig waren. Mondo (overleg) 9 feb 2024 16:45 (CET)Reageren
Maar goed, het gaat uiteindelijk om hoe de bronnen hem noemen en in bijna alle bronnen wordt hij mladší of ml. (verkorte versie) genoemd. Mondo (overleg) 9 feb 2024 16:47 (CET)Reageren