Overleg:Simon de Danser

Pagina-inhoud wordt niet ondersteund in andere talen.
Onderwerp toevoegen
Uit Wikipedia, de vrije encyclopedie
Laatste reactie: 1 jaar geleden door 2A02:A447:EA4E:1:BCA3:62D1:ACD8:735D in het onderwerp Neutraliteit

Uit diverse bronnen weet ik dat Simon de Danser de titel Bey (of Dey) van Algiers kreeg, maar ik weet niet op welke datum.

Mij is verteld dat de term Moresco een Spaans scheldwoord was voor Islamieten (en Joden) in Spanje die zich tijdens de Inquisitie uit lijfsbehoud bekeerd hadden tot het Christendom. "Moresco" zou afgeleid zijn van het Spaanse woord voor varken of varkensvlees, zoals bekend verboden om te eten voor Islamieten en Joden maar niet voor Christenen. Wat hiervan klopt is mij onbekend.

Etymologie Moresco[brontekst bewerken]

Beste Simon De Danser, Mijn voorvader Sulayman Reis De Veenboer is nog bij je in dienst geweest, dus ik kan melden dat Moresco = Moors - in het Frans wordt Moresque gebruikt, en de Engelsen vertalen het met Moorish. Volgens de Oxford English Dictionary berust ook de term Morris Dancing via het Vlaamse mooriske dans op deze oorsprong.De wortel is Moro = Moor, waarmee vooral de Moren uit Spanje worden bedoeld - in de Engelse literatuur gebruikt (of voor het eerst gesignaleerd in 1550. Hier in Indonesie is een van de mooiste Krontjong-liederen nog steeds "Keroncong Moritsko", hier overgebracht door Portugezen, die en passant ook de gitaar en ukulele hebben geintroduceerd - vier eeuwen na dato nog steeds op iedere straathoek en bushalte bespeeld door straatmuzikanten!

Met vriendelijke groet, 202.150.34.8 10 mei 2006 07:41 (CEST) (Frank)Reageren

alternatieve spelling[brontekst bewerken]

Op de Engelse Wikipedia wordt ook [Zyman] genoemd maar ik heb geen idee hoe dit in het Nederlands te plaatsen is.
Simon De Danser/commentaren 3 feb 2007 23:43 (CET)Reageren

Neutraliteit[brontekst bewerken]

Dit artikel zit vol met subjectieve beschrijvingen. Het lijkt soms meer op een jongensboek dan een wikiwaardig artikel. Duidelijk niet neutraal. Just a member (overleg) 13 jan 2013 19:12 (CET)Reageren

Het is een ontzettend lezenswaardig artikel en de schrijver heeft zich overduidelijk uitvoerig ingelezen, maar.. ik vind het ook absoluut geen wetenschappelijk evenwichtig artikel en het leest inderdaad als een jongesboek uit het begin van de 20e eeuw. Met 'goeden' en 'slechten'. Simon heeft oneindig veel op zijn kerfstok, maar in het artikel komt hij naar voren als een 'schavuit'. Ben benieuwd wat er in meer wetenschappelijke beschrijvingen over deze man vermeld wordt. 2A02:A447:EA4E:1:BCA3:62D1:ACD8:735D 8 jan 2023 11:17 (CET)Reageren

Helemaal mee eens. Dit artikel komt inderdaad niet neutraal over. Het voelt aan als propaganda. Gebruiker:jupiter123

Aan de auteur van dit stuk: we zitten er ongelofelijk van te genieten, omdat het - inderdaad - leest als een jongensboek. Dank!

Neutraliteit 2[brontekst bewerken]

Er staat dat er subjectieve beschrijvingen in het artikel staan, en het niet neutraal zou zijn. Dit is een ongepaste opmerking, die naar ik hoop alleen werd ingegeven door onbekendheid met de materie. Er is juist aangetoond dat de officiele briefen van pater Dan, van de franse staatsman Sully en Beaulieu de Pairsac en de afgevaardigde van de staten van Holland Francois van Aerssen en de Spanjaard Don Luiz Fayzardo heel erg suggessief waren en geen recht deden aan wat er werkelijk gaande was. Deze mensen waren zeker niet opjectief in hun opvatting over Simon, zeker omdat hun streven om hem uit tekopen of anderzins een halt toe te roepen was uit gedraait op mislukkingen. Het is juist zo dat de gewone scheeps maten Simon op handen droegen, en dat hij zeker de man was die het artikel aangeeft,en nooit zijn afkomst en geloofs overtuiging heeft verlochenend en tegenstander was van de slaven handel, die in die tijd heel winstgevend was, en een stuk minder gevaarlijk. Dat hij Hollandse schepen met saluut schoten bestookte en dat hij Hollandse en Zeeuwse slaven vrij kocht, was in die tijd al bekend en bevestigd, even als het feit dat hij geen onnodigde wreedheid beging. Zelf de Bey van Tunis en de Bassa van Algiers konden respekt opbrengen voor zijn stand vastigheid in geloofszaken en zijn trouw aan zijn geboorteland. Wat de opmerking betreft dat het een jongens boek lijkt heeft er denkelijk mee te maken dat de jongens boeken over het algemeen niet een juist tijdsbeeld weergeven maar die worden nu juist helaas voor waar aan genomen, dit word nog verergerd door de Hollywood schrijvers die de Boekaniers van een volgende generatie heldendom toedichten terwijl inwerkelijk het gewoon kwajongens waren,(kapitein Kidd was een hansworst) vergeleken met Simon , en zeker niet de morele standaart van Simon bezaten (uitgezonderd mischien de Fransman Jean de Misson). Verder diend men het artikel tezien in het juiste tijdsbeeld, een tijd waar in de naties slavenhanderl en kaapvaart volkomen legaal en moreel aanvaartbaar vonden even als het als vuil behandelen van minderen in sociale status. Simon was in die tijd door zijn gedrag een witte raaf, en het artikel maakt dit duidelijk. Bij de opzet van het artikel al enige jaren geleden ben ik aleen uitgegaan van dingen die zijn gekontroleerd en bevestigd. Ik begrijp dat er kontrolle nodig is en respekteer het werk van de mensen die dit uitvoeren, maar dit dient niet tegebeuren, met een gekleurde bril, Graag verzoek ik U dan de geplaatste kop boven de pagina te verwijderen, er zijn mijns inziens veel meer artikelen te bedenken waar dit beter van toepassing is.

77.250.145.38 7 mrt 2013 16:36 (CET)Cornelis77.250.145.38 7 mrt 2013 16:36 (CET)Reageren

Heb de inhoud van het artikel gecontroleerd, heb inzage gehad in de meeste documenten die hierin worden genoemd, de inhoud van het artikel is mijns inziens te verantwoorden, Heb daarom de kop verwijderd. De schrijver van dit artikel is helaas enige tijd geleden overleden, daarom kan hij zelf niet meer reageren, maar hij heeft indertijd via mijn toegang, de relevante stukken onder ogen gehad Het is goed dat er vraagtekens op de wiki geplaatst worden , maar als dit alleen maar is om dat de inhoud of de vorm niet overeen komt met je verwachting, is dit niet volgens de richtlijn van de wiki. Verder vind ik het verwonderlijk dat een dergelijke kop door een ieder,zonder meer geplaats kan worden, maar dat na zorgvuldige uitleg niemand zich geroepen voelt om dit te verwijderen. Als je als wiki gebruiker een probleem hebt met de Vorm kan je dit toch aanpassen zonder de inhoud te veroordelen, besef dat niet iedere geschied kundige ook een goed schrijver is.

Heb helaas door onbekendheid met de wiki geen idee hoe ik moet ondertekenen.

Ondertekenen gaat door 4x een ~ te typen. MatthijsWiki (overleg) 21 dec 2014 12:03 (CET)Reageren

Neutraliteit 3[brontekst bewerken]

Dit is nog steeds geen encyclopedisch artikel maar de samenvatting van een vroeg twintigste-eeuws jongensboek. Wie wil dit bijwerken aan de hand van serieuze bronnen? JanB (overleg) 29 nov 2015 18:10 (CET)Reageren