Overleg:Nederlandse Spreekwoorden

Uit Wikipedia, de vrije encyclopedie
Naar navigatie springen Jump to search

Spreekwoorden[bewerken]

Zouden we hier alle spreekwoorden er bij zetten (met het nummer van op de tekening), of wordt het dan te druk volgens jullie? Zedutchgandalf(Overleg) | Op 15 jun 2010 17:07 (CEST)

Nederlandse Spreekwoorden[bewerken]

De kap aan de haag hangen

Deze persoon heeeft imo veel weg van een "geestelijke" die zich van zijn habijt ontdoet, is dit de letterlijke betekenis? Lotje (overleg) 15 mei 2018 11:55 (CEST)

Nee, de habijt heeft hij toch nog aan? Brimz (overleg) 15 mei 2018 14:35 (CEST)
Een pij was oorspronkelijk gewoon een naam voor een lang neerhangend kledingstuk van grove stof. Een habijt is de dagelijkse dracht van religieuzen, in tegenstelling tot de kleding die tijdens een godsdienstviering wordt gedragen. Kloosterlingen namen de pij als habijt, daarbuiten raakten pijen in onbruik. Ik kan me wel voorstellen dat deze woorden in een hedendaagse beschrijving als synoniemen zijn opgevat. Maar strikt genomen zijn niet alle habijten pijen (dat staat in feite ook al in het artikel) en als je teruggaat naar de middeleeuwen waren er ook pijen die door anderen dan religieuzen werden gedragen.
Met dank aan MarcoSwart. Lotje (overleg) 16 mei 2018 08:45 (CEST)