Hangul

Uit Wikipedia, de vrije encyclopedie
Ga naar: navigatie, zoeken
Han-gul

Hangul is het schrift dat gebruikt wordt om Koreaans te schrijven. In tegenstelling tot het Chinese schrift, is Hangul fonetisch. Het bestaat uit 10 klinkers en 14 medeklinkers die als lettergrepen in een soort vierkantje worden gegroepeerd. Onder leiding van de Koreaanse koning Sejong de Grote (1397-1450) kwam het in 1443 of januari 1444 tot stand en het werd in 1446 voor het eerst gepubliceerd in de Hunmin Jeongeum.

In Zuid-Korea viert men op 9 oktober 'Hangul-dag', sinds 2006 een officiële nationale feestdag.[1] In Noord-Korea viert men het feest op een andere datum: 15 januari.

Uitspraak[bewerken]

Medeklinkers (자음 )
karakter naam uitspraak
기역 [g] zachte k-klank. Zoals de g in garçon.
니은 [n] Zoals de letter n in neus
디귿 [d] Zoals de d in het woord deur. Klinkt soms meer als t.
리을 [l] De letter l, maar ook een (nooit rollende) r. Als de l van lief of als de r in het Engelse woord mother.
미음 [m] Zoals de m in maan.
비읍 [p] Zoals de letter p. Klinkt soms als een b, vooral als beginletter van een woord. Loopt of boer.
시옷 [s] Als de letter s. Boos.
이응 [ŋ] De ng-klank. Dit is een speciaal teken. Wanneer het aan het begin van een lettergreep staat, wordt het niet uitgesproken. Aan het eind van een lettergreep als –ng, zoals in training.
지읒 [dʒ] De dzj-klank. Zoals de j in het Engelse Joy.
De volgende medeklinkers zijn zogenaamde ‘geaspireerde’ klanken. Ze komen overeen met sommige van de vorige letters, maar bij het uitspreken ervan wordt meer lucht gebruikt. Wanneer men deze letters uitspreekt en de hand voor de mond houdt, is de adem tegen de hand te voelen.
karakter naam uitspraak
치읓 [tʃ] De tsj-klank als in tsjonge.
키읔 [k] Een hardere k-klank, zoals in kaas.
티읕 [t] De t-klank zoals in tennis.
피읖 [p] De p-klank zoals in politie.
히읗 [h] De h-klank zoals in hallo.
Klinkers (모음)
karakter naam uitspraak
[α] Korte a-klank: appel.
[jα] Ja-klank: Jansen.
[ɔ] Korte o-klank: bos.
[jɔ] Korte jo-klank: Jos.
[o] Lange o-klank: boom.
[jo] Lange joo-klank: Joost.
[u:] De oe-klank: boer.
[ju:] Joe-klank: joepie.
[ə:] Korte u- of eu-klank. Lijkt een beetje op de uitspraak van freule. Met de mondhoeken uit elkaar.
[i:] Ie-klank: mier.
Bronnen, noten en/of referenties
  1. Stieneke Ritzema: Een alfabet met een nationale feestdag, GeschiedenisBeleven.nl, 11 oktober 2013