Het Doodenge Dorp

Uit Wikipedia, de vrije encyclopedie
Ga naar: navigatie, zoeken
Het Doodenge Dorp
Oorspronkelijke titel The Vile Village
Auteur(s) Lemony Snicket (Daniel Handler)
Vertaler Huberte Vriesendorp
Kaftontwerper Brett Helquist
Land Verenigde Staten
Taal Engels
Reeks/serie Ellendige avonturen
Genre Roman
Uitgever HarperCollins
Uitgegeven mei 2001
Voorloper De Loze Lift
Vervolg Het Horror Hospitaal
Portaal  Portaalicoon   Literatuur

Het Doodenge Dorp (oorspronkelijke titel: The Vile Village) is het zevende deel in de Ellendige avonturen-serie en is net als de andere delen geschreven door Lemony Snicket.

Verhaal[bewerken]

Leeswaarschuwing: Onderstaande tekst bevat details over de inhoud en/of de afloop van het verhaal.

Mr. Poe heeft opnieuw een voogd gevonden. Een nieuw voogdijprogramma, dat de naam Er is een heel dorp nodig om een kind op te voeden draagt, maakt het mogelijk wezen onder de hoede van een heel dorp te brengen. In de hoop de Quadrassen terug te vinden kiezen de kinderen het dorp V.B.A.

V.B.A. blijkt echter te staan voor Vogel Beschermers Alliantie (Engels: Village of Fowl Devotees). Het dorp wordt bestuurd door een Raad van Ouderen, die zo'n enorme lijst aan wetten, regels en voorschriften heeft opgesteld dat het verboden is om technische apparaten te gebruiken of om te lezen. Op elke overtreding staat de brandstapel als straf. Iets anders opmerkelijks aan het dorp is dat het vol zit met kraaien, die elke dag heen en weer vliegen tussen het zuiden en het noorden van het dorp en tenslotte naar de reusachtige Nimmermeerboom vliegen. Nadat ene Luciana is aangenomen als de nieuwe hoofdagente, mogen de Baudelaires op het podium van de Raad verschijnen. De kinderen worden ondergebracht bij klusjesman Hector en moeten samen met hem alle klusjes van het hele dorp doen.

Als Jacques Snicket het dorp betreedt wordt hij aangezien voor Graaf Olaf. De kinderen vinden intussen briefjes met tweeregelig rijm. Ze hebben direct door dat ze van Isadora Quadras zijn, maar de betekenis kunnen ze niet raden. De volgende dag wordt Jacques dood aangetroffen en de zojuist gearriveerde Detective Dupin, die de kinderen meteen herkennen als graaf Olaf, wijst de wezen aan als schuldigen. In afwachting op hun verbranding worden ze in een Super-de-luxe Cel geplaatst, die zijn naam maar weinig eer aandoet. Het lukt ze uit de gevangenis te breken en dan snappen ze ook het raadsel in de gedichtjes. Ze vinden Isadora en Duncan Quadras in de vogelfontein en vervolgens is Hector met zijn heteluchtwoning hun redder in nood. De woedende menigte zit ze op de hielen en dus vertrekt de woning als de Baudelaires nog aan de ladder hangen. Hoofdagente Luciana blijkt echter een harpoengeweer te hebben en haalt de ladder neer en verwoest een papieren notitieboekje vol aantekeningen van de Quadrassen. Ze verwondt echter ook een kraai en haalt zich daarmee de woede van het dorp op de hals. Ook Dupin wordt ontmaskerd en samen met Luciana, die Esmé Zooi blijkt de zijn, vluchten ze op Olafs motorfiets. De dorpelingen zeggen dat de wezen alsnog verbrand zullen worden, maar eerst brengen ze de kraai naar de dierenarts. De 3 Baudelaires lopen vervolgens weg over de eindeloze vlakte, die zich kilometers uitstrekt.

Gedicht[bewerken]

Het volledige gedicht is als volgt:

Nederlandse versie Engelse versie
Feitelijk zitten we hier voor saffieren achter slot. For sapphires we are held in here.
O, help ons toch ontsnappen aan dit vuig complot! Only you can end our fear.
Niets kunnen wij zeggen tot de dag aanbreekt - Until dawn comes we cannot speak.
Triest is deze snavel die geen woorden spreekt. No words can come from this sad beak.
En het gaat om het eerste wat ik schreef, The first thing you read contains the clue.
Initiale pogingen tot spreken is de aanwijzing die ik geef. An initial way to speak to you.
Nu dan, in deze letters zal het oog zien: Inside these letters the eye will see.
je vrienden zijn dichtbij, en V.B.A. bovendien. Nearby are your friends and V.F.D.

Externe link[bewerken]

Het Doodenge Dorp op www.ploegsma.nl