Overleg:Buitenpost

Pagina-inhoud wordt niet ondersteund in andere talen.
Onderwerp toevoegen
Uit Wikipedia, de vrije encyclopedie
Laatste reactie: 13 jaar geleden door Wutsje in het onderwerp Lutkepost of Lytsepost?

Bûtenpost[brontekst bewerken]

De website van de gemeente Achtkarspelen noemt Buitenpost niet alleen Buitenpost, maar ook Bûtenpost. Dat lijkt me aardig officieel. Kan iemand mij uitleggen waarom dat desondanks niet in de infobox mag staan? Zie ook hier: "De plaknammen op de kûmbuorden wurde likegoed yn it Nederlânsk as yn it Frysk pleatst. Dat jildt ek foar de buorden mei de nammen fan de buorskippen." Wutsje 8 dec 2009 23:00 (CET)Reageren

Ik heb op zich geen bezwaar, maar tot nu toe is het beleid wel helder. Ook bij Burum en Munnekezijl doen we het niet hoewel ik het daar nog meer zou waarderen. Peter b 8 dec 2009 23:02 (CET)Reageren
Waar staat dat beleid, eigenlijk? Wutsje 8 dec 2009 23:04 (CET)Reageren
Geen idee, maar beleid kan ook blijken uit een konsekwent gevoerd beleid :-) Peter b 8 dec 2009 23:07 (CET)Reageren
Ik vraag het, omdat ik er net een flinke tijd naar heb gezocht en niets kon vinden. Wat me echter opvalt is dat steeds het woord "officieel" opduikt. Als de gemeente Achtkarspelen zélf stelt: "It gemeentlike taalbelied fan Achtkarspelen is basearre op lykweardigens fan it Frysk en it Nederlânsk" (zie de link hierboven) en ze de komborden consequent tweetalig plaatst, dan lijkt me haar standpunt over de benamingen van de dorpen op haar grondgebied tamelijk duidelijk. Wutsje 8 dec 2009 23:13 (CET)Reageren
Tja, op die manier heeft een bepaalde man/vrouw al veel beleid gemaakt... Kan me niet heugen dat hier iets over is "afgesproken", ik zie al helemaal geen reden waarom het in dit geval een probleem zou zijn. ♠ Troefkaart 8 dec 2009 23:09 (CET)Reageren
Nou, ik wil wel es een linkje naar een peiling zien dan. Wutsje 8 dec 2009 23:14 (CET)Reageren
Als gezegd, ik heb geen bezwaar, zie mijn opmerking meer als waarschuwing voor een nieuw rondje Fries-bashing. Tot nu toe wordt geaccepteerd om de Friese naam in de infobox te zetten als dat de officiële, als in enige, naam is. Door nu te pleiten voor opname ook als er twee officiële namen zijn, wat bij gemeentenamen iig niet kan, loop je het, niet ondenkbare, risico dat ook het bereikte compromis ter discussie te stellen. Peter b 8 dec 2009 23:19 (CET)Reageren
Wmb geen enkel bezwaar om beide namen te vermelden. Ik heb nog even gekeken naar de hier gevoerde discussie, maar ook daar zie ik geen afspraak. De gemeente Achtkarspelen gebruikt beiden namen (Buitenpost en Bûtenpost), zowel op de komborden als op de eigen website. Dat lijkt mij voldoende reden voor een vermelding van beide namen in de infobox. Gouwenaar 8 dec 2009 23:18 (CET)Reageren
Dank voor de link, Gouwenaar. De discussie hier geeft mij geen reden om te denken dat hierover concrete afspraken zijn gemaakt, met name ook niet over de invulling van het begrip "officieel", laat staan dat die afspraken in een peiling aan de gemeenschap zijn voorgelegd. Wutsje 9 dec 2009 02:12 (CET)Reageren
Die link leidt naar het Friestalige deel van de gemeentewebsite. Natuurlijk staat daar de al-dan-niet-officieuze Friestalige naam. Maar ondertussen heb ik de correcte bron: [1], daar staat bij elke plaats de Friese naam erbij en een plaatsnaambord. Als op zowel de site als de plaatsnaamborden staat dan lijkt het me officieel genoem en moet het ook in de infobox kunnen bij alle plaatsen in deze gemeente. - - (Gebruiker - Overleg) 9 dec 2009 14:15 (CET)Reageren
Zoals ik op uw overlegpagina ook al schreef: die bron stond hierboven dus al. Met dank voor de verhelderende kijk in uw agenda, Wutsje 9 dec 2009 14:33 (CET)Reageren
Ik zie de link niet... Ik zie alleen de link [2], dat is een heel andere pagina~op de website van de gemeente. Die website kon ik zelf nog wel vinden via het gemeenteartikel, waar hij in de infobox staat. Na enig zoekwerk (want zonder vond je het niet) kwam ik op de link die (mij) de doorslag geeft. - - (Gebruiker - Overleg) 9 dec 2009 14:45 (CET)Reageren

Ondertussen is duidelijk dat het hierboven genoemde "beleid" berust op de particuliere opvattingen van een handvol gebruikers en dat er voortaan dus een navenant gewicht aan kan worden toegekend. Dat lijkt me in ieder geval winst. Wutsje 9 dec 2009 15:05 (CET)Reageren

Hoe bedoel je?
In elk geval is je iemand die het eerst niet met je eens was het nu wel met je eens. Dat is, voor jou positie, wel winst. En je kunt mensen die het nog altijd niet meet je eens zijn hierop wijzen, mocht je dat nuttig vinden, lijkt me ook 'winst'. - - (Gebruiker - Overleg) 9 dec 2009 15:12 (CET)Reageren

Lutkepost of Lytsepost?[brontekst bewerken]

Waarom gebruikt men primair hier de naam Lutkepost en secundair Lytsepost. Lutke is Gronings en Lytse is Fries voor klein.– De voorgaande bijdrage werd geplaatst door 84.81.153.100 (overleg · bijdragen) 6 sep 2010

Waarschijnlijk omdat Lutkepost in het Nederlands aanzienlijk gangbaarder is dan Lytsepost, althans: Google kucht voor de eerste variant (m.b.t. Nederlandstalige sites op het nl-domein m.u.v. Wikipedia) momenteel 59.600 hits op en voor de tweede 1070 hits. Nog een indicatie: op de website van de gemeente Achtkarspelen komt de naam Lutkepost op dit moment 54x voor en Lytsepost slechts 1x (en dan op een Friestalige pagina). Wutsje 7 sep 2010 04:58 (CEST)Reageren