Wikipedia:Etalage/Archief/Baruch Spinoza

Uit Wikipedia, de vrije encyclopedie

Archivering Review Baruch Spinoza 27 maart 2015[bewerken | brontekst bewerken]

Ik weet niet of er andere filosofen in de etalage staan, maar deze hoort er m.i. in thuis.  Klaas|Z4␟V27 dec 2014 11:26 (CET)[reageren]

Hagenezen, moeten dat Hagenaars zijn? Goed artikel overigens, dank. Peve (overleg) 27 dec 2014 15:52 (CET)[reageren]

Kan volgens mij allebei. Het een in het ander veranderen zou typisch BTNI zijn.  Klaas|Z4␟V27 dec 2014 17:09 (CET)[reageren]

Ik heb de vraag voorgelegd aan het taalcafé. Peve (overleg) 29 dec 2014 15:52 (CET)[reageren]
Het artikel is zeker niet slecht, zeker het biografisch stuk, maar de uitleg van het denken van het werk van Spinoza is nog ondermaats alsook de bespreking van zijn invloed op de geschiedenis van de filosofie. Ik heb hoogstens in het verleden zelf kort wat filosofen toegevoegd, maar het is nog onvoldoende. Verder is die sectie van trivia eigenlijk ook nog niet geweldig, aangezien ik denk ze deels in de tekst kunnen geïncorporeerd worden. Ook de literatuurlijst moet eigenlijk nog eens bekeken worden: zijn al de aangehaalde studies wel relevant en de meest geschikte? En om te eindigen met het begin, is de inleiding ook wat rommelig.. Nu kan je de vraag stellen, maar kan jij dan die dingen niet aanpassen zodat het in orde komt? Misschien, maar ik ben verre van gespecialiseerd in vroeg-moderne filosofie en ik ontbreek momenteel de tijd ervoor. Er bestaat héél veel literatuur over Spinoza, eigenlijk moet je er toch een beetje inzitten om er een fatsoenlijk artikel over te schrijven. Dit is bijvoorbeeld wel al mooi artikel om op te baseren voor zijn filosofie wat verder toe te lichten. Meglosko (overleg) 27 dec 2014 17:30 (CET)[reageren]
Ja, de trivia zouden inderdaad beter in het artikel ingeweven worden. Zo ook vind ik dat veel noten (dus niet verwijzingen) beter in de tekst ingeweven worden. Voor een betere belichting van het werk van Spinoza lijkt het wenselijk om de (rode) links naar zijn werken blauw te maken. In die artikels over zijn geschriften kan dan de uitleg over dat werk beter aan bod komen. Peve (overleg) 27 dec 2014 18:39 (CET)[reageren]
Klopt de spelling van Casearius wel? Moet dit niet Caesarius zijn? Peve (overleg) 27 dec 2014 18:51 (CET)[reageren]
"Sommige christelijke scholen wilden Spinoza vervangen door een christelijk denker" Welke scholen? Welke denker? Immanuel Kant? Peve (overleg) 27 dec 2014 18:55 (CET)[reageren]
Bedankt voor het onder de aandacht brengen van dit artikel - het lijkt me zeker een belangrijk onderwerp. Eigenlijk kan ik de opmerkingen van Meglosko wel seconderen. Spinoza is zeker een belangrijk onderwerp waarover een etalage-artikel te schrijven valt. Inderdaad is het op het moment al helemaal geen slecht artikel, en inderdaad is vooral het biografisch gedeelte goed genoeg. Voor de etalage zou ik de context beter naar voren gebracht willen zien. Dat betekent dat Spinoza's werk en betekenis dieper uitgewerkt moeten worden. Op het moment is het artikel in ieder geval nog niet "klaar". Net als Meglosko heb ik geen tijd me daarvoor zelf te verdiepen, en nog meer dan Meglosko is dit ook geen gebied waar ik genoeg van af weet om dat te doen.
Wat je kunt doen is je zelf inlezen (als je leek bent: een paar maanden intensief speur- en leeswerk), of iemand buiten Wikipedia met verstand van vroegmoderne filosofie benaderen met de vraag of die een artikel wil schrijven, dat je vervolgens wikificeert. Woudloper overleg 31 dec 2014 04:20 (CET)[reageren]
Boekenkast

Er staat nu: "Spinoza bezat bij zijn overlijden honderdzestig boeken: zesennegentig in het Latijn, zeventien meertalig, zestien in het Spaans, dertien in het Nederlands en tien in het Hebreeuws" - dat zijn er dus 152 bij elkaar: wat klopt hier niet? Paul Brussel (overleg) 29 dec 2014 16:34 (CET)[reageren]

Ethica - Van Suchtelen

Er staat nu simpelweg: "Suchtelen, Nico van (1979) Ethica (uit het Latijn vertaald in het Nederlands, ingeleid en van verklarende aantekeningen voorzien), Wereldbibliotheek, Amsterdam" - echter, Van Suchtelen overleed reeds in 1949. De eerste druk van deze vertaling is van 1915, werd later herzien en waarvan een laatste, 5e druk verscheen in 1969. Deze uit 1979 lijkt een door diens zoon Guido van Suchtelen herziene uitgave, waarvan in 1993 een 3e druk verscheen. Wat mij betreft dus een volstrekt onvolledige titelvermelding. Hoe zit dat met andere titelvermeldingen? Paul Brussel (overleg) 29 dec 2014 17:07 (CET)[reageren]