De tovenaar van Oz

Uit Wikipedia, de vrije encyclopedie
Ga naar: navigatie, zoeken
Nuvola single chevron right.svg Voor de gelijknamige animatieserie, zie De tovenaar van Oz (anime). Voor de film uit 1939, zie The Wizard of Oz. Voor andere betekenissen, zie The Wizard of Oz (doorverwijspagina).
De tovenaar van Oz
Wizard title page.jpg
Oorspronkelijke titel The Wonderful Wizard of Oz
Auteur(s) L. Frank Baum
Illustrator W. W. Denslow
Land Verenigde Staten
Taal Engels
Reeks/serie De Oz-serie
Genre Fantasy, kinderboek
Uitgever George M. Hill
Uitgegeven 1900
Medium Print (Hardcover and Paperback)
Pagina's 259
Verfilming Zie bewerkingen
Portaal  Portaalicoon   Literatuur

De tovenaar van Oz (originele titel The Wonderful Wizard of Oz) is een Amerikaans kinderboek uit 1900, geschreven door L. Frank Baum. Het boek is het eerste en bekendste deel uit een uitgebreide reeks boeken over het Land van Oz. Het boek werd voor het eerst gepubliceerd door George M. Hill. Het boek kreeg vooral bekendheid door de vele bewerkingen die ervan zijn gemaakt, waaronder de verfilming uit 1939.

Baum droeg het boek op aan zijn vrouw, Maud Gage Baum. Het boek bevindt zich in de Verenigde Staten sinds 1956 in het publiek domein. Het boek is door analisten regelmatig onder de loep genomen vanwege mogelijke referenties naar de politiek uit die erin zijn verwerkt.

Inhoud[bewerken]

Leeswaarschuwing: Onderstaande tekst bevat details over de inhoud en/of de afloop van het verhaal.

Het boek gaat over het meisje Dorothy Gale uit de Amerikaanse staat Kansas, waar ze samen met haar oom Henry, haar tante Em, en haar hondje Toto woont. Op een dag wordt de boerderij van de familie getroffen door een tornado. Henry en Em kunnen tijdig de schuilkelder bereiken, maar Dorothy en Toto blijven in het huis achter wanneer dit door de tornado wordt opgezogen.

Dorothy met de vogelverschrikker en de tinnen man.

De tornado blaast het huis naar een fantasieachtig land genaamd Het land van Oz. Bij de landing komt het huis bovenop een slechte heks terecht, die door de klap sterft. Zodoende bevrijdt Dorothy onbedoeld de lokale bevolking van haar tirannie. Kort na haar landing ontmoet Dorothy een goede heks, die haar uit dank de zilveren schoenen van de slechte heks geeft. Volgens haar kan Dorothy alleen terugkeren naar Kansas door de grote tovenaar van Oz om hulp te vragen. Hij woont in de smaragden stad (emerald city) in het hart van het land. Om daar te komen moet Dorothy een pad van gele klinkers volgen.

Onderweg ontmoet Dorothy een bont gezelschap van andere figuren die om hun eigen redenen de tovenaar om hulp willen vragen:

  • Een levende vogelverschrikker die door Dorothy wordt bevrijd uit het graanveld waar hij staat. Hij gaat mee in de hoop dat de tovenaar hem hersenen kan geven.
  • De blikken man: een voormalige houthakker die door toedoen van de door Dorothy gedode slechte heks nu een volledig metalen lichaam heeft. Hij wil graag een hart zodat hij weer emoties kan voelen.
  • Een bange leeuw die hoopt dat de tovenaar hem meer moed kan geven.

Samen overwinnen ze onderweg een groot aantal hindernissen.

De heks smelt

Na een lange reis bereikt de groep de stad. De tovenaar staat elk lid van de groep te woord, telkens in een andere gedaante. Hij wil hen best helpen, maar dan moeten ze voor hem eerst een andere slechte heks, de Boze Heks van het Westen, verslaan. De groep begeeft zich dus naar het stuk van Oz waar zij over heerst. De heks probeert de groep tegen te houden door onder andere wolven, kraaien en beren op hen af te sturen, maar de groep kan hen telkens afschudden. Uiteindelijk wordt de groep gevangen door de gevleugelde apen van de heks, die hen naar haar toe brengen. In het kasteel komt het tot een confrontatie tussen de groep en de heks zelf. Dorothy verslaat de heks door water over haar heen te gooien, zodat ze smelt.

Terug in de smaragden stad ontdekt de groep tot hun woede dat de tovenaar van Oz helemaal geen tovenaar is. Hij is in werkelijkheid een oude man die ooit via een luchtballon per ongeluk in Oz is beland, en zich via trucs en illusies voordoet als een tovenaar. Hij maakt het echter goed door de vogelverschrikker, de leeuw en de tinnen man zo goed als mogelijk datgene te geven wat ze willen. Hij biedt tevens aan om Dorothy en Toto naar huis te brengen in dezelfde ballon die hem naar Oz heeft gebracht. Omdat Toto er echter op het laatste moment vandoor gaat en Dorothy hem terug probeert te halen, vertrekt de ballon zonder haar.

Dorothy krijgt echter toch een tweede kans op een terugkeer naar huis; in het zuiden van Oz woont nog een goede heks, Glinda, die haar mogelijk kan helpen. De reis naar haar huis blijkt al net zo gevaarlijk als de reis naar de smaragden stad, maar de groep slaagt erin Glinda te bereiken. Glinda onthult aan Dorothy dat ze al die tijd al naar huis kon; de zilveren schoenen kunnen haar overal naartoe brengen. Na afscheid te hebben genomen van haar vrienden keert Dorothy huiswaarts.

Illustraties[bewerken]

Het boek werd geïllustreerd door Baums vriend en collega W.W. Denslow, die ook mede-eigenaar was van het auteursrecht op het boek. Het boek had, wat voor die tijd erg ongewoon was, op elke pagina afbeeldingen. De afbeeldingen waren bovendien in kleur, met voor elke afbeelding verschillende kleuren achtergronden.

Inspiratie[bewerken]

Volgens Baum waren de sprookjes van de gebroeders Grimm en Hans Christian Andersen een belangrijke inspiratiebron voor zijn verhaal.

De smaragden stad zou volgens een populair gerucht gebaseerd zijn op een kasteelvormig gebouw in Holland, Michigan, waar Baum zijn zomer regelmatig doorbracht.

In 1964 kwam Henry Littlefield met de bewering dat Baum zijn verhaal ook gebruikte als metafoor voor het regelmatig oplaaiende debat over het muntsysteem eind 19e eeuw.[1] Zo zou de gele weg die Dorothy en co volgen een metafoor zijn voor de gouden standaard.[2]

Impact[bewerken]

De tovenaar van Oz werd een bestseller. Het verhaal is inmiddels in meer van 50 talen vertaald, zij het af en toe met aanpassingen aan het verhaal. Zo is de tinnen man in een Indische vertaling vervangen door een slang.[3] Naar aanleiding van het succes, schreef Baum nog 13 andere boeken over het land van Oz.

De Russische auteur Alexander M. Volkov maakte in 1939 zijn eigen vertaling van het boek.[4] De Sovjet-Unie erkende destijds geen buitenlandse auteursrechten, waardoor Baum en zijn familie niet hun deel van de opbrengst van deze vertaling kregen. Volkovs versie werd uitgebracht onder de titel “de tovenaar van de smaragden stad” (Волшебник Изумрудного Города). Leonid Vladimirsky schreef aan de hand van Volkovs versie twee eigen vervolgverhalen.

Referenties naar De tovenaar van Oz zijn veel terug te vinden in media en popcultuur. Sinds het boek in het publiek domein valt, hebben veel auteurs hun eigen aanvullende verhalen op het boek geschreven om gaten uit de reeks op te vullen of hun eigen draai te geven aan bepaalde gebeurtenissen in het boek. Zo kwam Gregory Maguire met een reeks boeken waarin het verleden van de slechte heks van het westen wordt uitgediept.

Bewerkingen[bewerken]

Het boek is meerdere malen bewerkt voor film, televisie en theater. Een beknopt overzicht:

Films[bewerken]

The Wonderful Wizard of Oz
Een stomme film uit 1910.
Wizard of Oz
Een film uit 1925 met een jonge Oliver Hardy.
The Wizard of Oz
Wellicht de bekendste verfilming van het boek, geproduceerd in 1939, waarin de rol van Dorothy door Judy Garland werd vertolkt. Het nummer "Over the Rainbow" is hieruit afkomstig.
Journey Back to Oz
Een animatiefilm uit 1974.
The Wiz
Film met Diana Ross en Michael Jackson.
De tovenaar van Oz
een Japanse animatiefilm uit 1982, oorspronkelijk uitgebracht onder de titel Oz no Mahōtsukai. Deze versie heeft geen verband met de gelijknamige animatieserie uit 1986.
The Muppets' Wizard of Oz
Een muppetsversie van het verhaal uit 2005.
Oz the Great and Powerful
Een prequel uit 2013 die laat zien hoe de tovenaar zelf in Oz verzeilde en hoe hij de troon binnen de "Emerald City" op eiste. Deze film werd geproduceerd door Walt Disney en krijgt naar alle waarschijnlijkheid een opvolger, dit is echter niet bevestigd.

Televisie[bewerken]

Tales of the Wizard of Oz
Een animatieserie uit 1960.
De tovenaar van Oz
Een Japanse animatieserie, oorspronkelijk uitgebracht in 1986 onder de titel Oz no Mahōtsukai, en vanaf 20 december 1986 tot 12 december 1987 in een Nederlands nagesynchroniseerde versie te zien bij de BRT en de VARA. Deze tekenfilm beperkte zich niet tot het eerste boek, maar volgde ook enkele delen uit de rest van de boekenreeks over het land van Oz.
The Oz Kids
een animatieserie van Disney uit 1986.

Theater[bewerken]

Reeds in 1902 werd een toneelstuk gebaseerd op het boek uitgebracht. Hoewel het verhaal en de personages grotendeels hetzelfde zijn, was het stuk gericht op een ouder publiek dan het boek.

In 1975 verscheen The Wiz. Dit is een musical van het oorspronkelijke verhaal in een modern jasje. Beroemde nummers uit deze musical zijn "Brand New Day" en "Ease On Down The Road".

In 2011/2012 is ook Wicked verschenen in Nederland. Hierin staat het verhaal van Elphaba centraal, de latere boze heks van het westen. Het verhaal is gebaseerd op een boek van Gregory Maguire.

Afbeeldingen[bewerken]

Externe links[bewerken]

Bronnen, noten en/of referenties
  1. Henry Littlefield, "The Wizard of Oz: Parable on Populism," American Quarterly 16 (Spring, 1964), p. 50. The full text of this article is also online at www.amphigory.com/oz.htm.
  2. Setting the Standards on the Road to Oz, Mitch Sanders, The Numismatist, July 1991, pp 1042-1050
  3. Richard Rutter in een speecht op de Indiana Memorial Union, Indiana University, Bloomington, Indiana
  4. "Friends of the Emerald City (Volkov's)", EmeraldCity.ru