Overleg gebruiker:Hardscarf/Archief 5

Pagina-inhoud wordt niet ondersteund in andere talen.
Uit Wikipedia, de vrije encyclopedie

Grootvorstendom Finland[brontekst bewerken]

Hallo Hardscarf,

Bij het Artikel Grootvorstendom Finland zeg je in de Geschiedenis dat de Huidige vlag van Rusland pas werd aangenomen in 1991. Was het niet Peter de Grote die de huidig vlag aangenomen heeft? (Zie:Vlag van Rusland) Verder stelt de Engelse Wikipedia op en:Finland at the 1912 Summer Olympics dat de Russische vlag (De Huidige) werd gebruikt in Finland. Ook http://www.worldstatesmen.org/Finland.html geeft de russische vlag als vlag van het grootvorstendom.

Maar het lijkt me raar dat jij met al je kennis over Rusland zo maar ongegronde wijzigingen doorvoert...Hoe zit het nou?

Met vriendelijke groeten, Sir Iain 2 sep 2007 13:05 (CEST)[reageer]

Mijn kennis over vlaggen is helaas te zwak bevonden. Op [1] zie ik dat het gaat om een herinvoering. Hoewel er meerdere vlaggen waren, verdiend deze het gezien de informatie in bovenstaande link het meest om vermeld te worden. Ik heb het hersteld. Sorry voor de overlast. --hardscarf 2 sep 2007 13:31 (CEST)[reageer]
Helemaal geen enkel probleem. :) Iedereen maakt wel eens kleine foutjes. Sir Iain 2 sep 2007 13:45 (CEST)[reageer]

Kolymatrakt / M 56[brontekst bewerken]

Hi, had je al gezien dat die ChrisW ook M56 (Rusland) heeft geschreven. Maar dit heeft een overlap met Kolymatrakt(van jouw hand en dus veel uitgebreider). Misschien iets van een samenvoeging o.i.d. ? Gr. vels 2 sep 2007 17:18 (CEST)[reageer]

Nou de Kolyma(trakt) heeft aardig wat bekendheid (beruchtheid) verworven door haar geschiedenis als Goelagweg (dodenweg) en vormt ook een apart traject (er ligt nog geen weg over de Lena bij Jakoetsk). Dus de samenvoeging onder de naam M56 zou ik eerder symbolisch/administratief willen noemen. Een apart artikel over de Lenaweg zou ook kunnen. Deze weg wordt vermoed ik ook beter onderhouden aangezien de economische noodzaak van een wegverbinding van een grote groeiende stad als Jakoetsk groter is (de Amoer-Jakoetsk spoorlijn wordt de laatste jaren ook weer voortgezet) dan een weg door een gebied dat de laatste jaren zijn complete bestaanswijze (de mijnbouw) verloor en nu van overheidswege gefaseerd wordt ontvolkt (vanwege de hoge kosten van het leveren van publieke voorzieningen aan een snel dalende bevolking). --hardscarf 2 sep 2007 17:33 (CEST)[reageer]
OK, duidelijk vels 2 sep 2007 17:44 (CEST)[reageer]

Каменные палатки[brontekst bewerken]

En dan nog een vraagje, waarom heb je Каменные палатки getranscibreerd als Kamennye palatki en niet als Kamennyje palatki. Vergelijk bijv. Царское Село / Tsarskoje Selo vels 2 sep 2007 17:44 (CEST)[reageer]

Ik heb het onbewust gedaan, omdat ik het al eens eerder zag. Waarschijnlijk kan Jörgen je wel vertellen waarom na de 'y' geen 'j' volgt. Hij heeft bijvoorbeeld ook Naberezjnye Tsjelny opgestart. --hardscarf 2 sep 2007 17:51 (CEST)[reageer]
Gedaan, I'll let you know vels 2 sep 2007 18:20 (CEST)[reageer]
Ok, komt-ie: "Puur een kwestie van transcriptiekeuze, fonologisch is er inderdaad geen verschil. Ik geloof dat ik ye en yje hier wel door elkaar heb gebruikt". vels 14 sep 2007 19:20 (CEST)[reageer]
Persoonlijk vindt ik het in dat geval zonder 'j' ook wel prima: de 'e' wordt toch als 'je' uitgesproken door de 'y' die ervoor staat. --hardscarf 14 sep 2007 19:34 (CEST)[reageer]
Klopt, de verwarring is minder dan bij bijv. Tsarskoje Selo, want dan krijg je 'oe'. Trouwens, als ik nog een puntje mag maken, je schrijft 'ik vind' en niet 'ik vindt'. Groet, vels 14 sep 2007 19:42 (CEST)[reageer]
(na bwc; van de derde naar de eerste persoon ;)) Het weglaten van de j in transcriptie levert inderdaad geen vermoedelijk uitspraakverschil op. Bovendien is er geloof ik de afspraak de j in de adjectiefuitgangen -ий en -ый weg te laten, daarbij sluit ye min of meer aan. Ten derde ziet er yje er voor de leek wellicht iets te ingewikkeld uit. Jörgen? ! 14 sep 2007 19:45 (CEST)[reageer]
Prima dan houden we dat aan (ik had al een aantal andere plaatsen waar dit ook al op een dergelijke manier wordt toegepast). --hardscarf 14 sep 2007 19:57 (CEST) @Vels: bedankt, ik zal er op proberen te letten ;)[reageer]
;) Ok, ik sluit me met alle liefde hierbij aan. vels 15 sep 2007 19:53 (CEST)[reageer]

Passagiersaantallen luchthaven Schiphol[brontekst bewerken]

Interessante toevoeging: het aantal passagiers in het eerste jaar van de KLM-vluchten vanaf Schiphol. Zou je de bronvermelding echter (zo volledig mogelijk) willen toevoegen als referentie in de tekst i.p.v. als commentaar bij de bewerking? Het laatste is namelijk nogal lastig terug te vinden voor iemand die over twee jaar de bron ervan zoekt. Bij voorbaat dank, KKoolstra 3 sep 2007 11:07 (CEST)[reageer]

Nou die van 1920 staan ruim verspreid over het net. Maar ik ben nu bezig met een tabelletje over de jaren met bronnen, zodat er een historisch beeld ontstaat. Maar helaas zijn exacte gegevens nog lastig te vinden, dus zet ik er wel bij >(meer dan), <(minder dan), ±(ongeveer). Dan kan er later gebruik van worden gemaakt om er een grafiekje van te maken. --hardscarf 3 sep 2007 11:11 (CEST)[reageer]
Dat vind ik een mooi initiatief. Op zich zijn de exacte aantallen wat mij betreft niet zo belangrijk - de vraag is altijd in hoeverre dat ook exact is bijgehouden of dat er waarden zijn geschat. KKoolstra 3 sep 2007 14:51 (CEST)[reageer]
Ik heb de geschatte aantallen toch maar als uitgangspunt genomen voor een grafiekje, aangezien ze er waarschijnlijk niet ver vanaf zitten. Het resultaat staat op Luchthaven_Schiphol#Passagiersaantallen --hardscarf 3 sep 2007 15:27 (CEST)[reageer]

Waarde Hardscarf, zou jij een blik willen werpen op Overleg:Finno-Karelische Socialistische Sovjetrepubliek? Dankjewel! Fransvannes 4 sep 2007 09:09 (CEST)[reageer]

Mijn excuses voor mijn gerommel in het Taalcafé; ik probeerde je ongelukje te herstellen en overzag dat je het zelf al had gedaan. Ucucha 5 sep 2007 20:08 (CEST)[reageer]

Oh, ik had het nog niet gezien hoor ;), maar bedankt voor het melden. --hardscarf 5 sep 2007 20:09 (CEST)[reageer]

Hoi! Ik denk dat deze bedoeld wordt: Soera De Nachtreis, ofwel Al-Isra... Groeten, Martijn →!?← 10 sep 2007 17:02 (CEST)[reageer]

Hoi Hardscarf,

Ik snap niet waarom je de wijziging van het artikel "Be" ongedaan hebt gemaakt, het is immers ook de benaming van La Brasserie Elitaire?

MVG, Robin 12 sep 2007 11:07 (CEST)[reageer]

a) er stond een externe link op wat niet de bedoeling is, b) het artikel La Brasserie Elitaire stond al op het punt te worden verwijderd vanwege het niet-encyclopedische karakter en het feit dat het was gekopieerd. --hardscarf 12 sep 2007 19:31 (CEST)[reageer]

Indiase mythologie[brontekst bewerken]

Beste Hardscarf,
Je hebt het navigatiesjabloon voor Indiase mythologie van naam veranderd. Of dit al dan niet terecht is, wil ik even in het midden laten. Maar het gevolg is wel dat er nu twee benamingen door elkaar vermeld staan, want de benaming 'Indiase mythologie' komt op meerdere plaatsen voor. Ik neem aan dat je al deze benamingen nu ook zult conform maken? - Vriendelijke goeten Ben Pirard 15 sep 2007 20:37 (CEST)[reageer]

Ik heb het sjabloon van naam veranderd omdat de link 'Indiase mythologie' al doorverwees naar Hindoïstische mythologie. Ik zie nu dat op de Engelse wikipedia de benaming Hindoe-mythologie en op de Duitse Indiase mythologie wordt gebruikt. In de hoofdmoot lijkt het echter wel gericht te zijn op het hindoeïsme. De benaming hindoe-mythologie zou wellicht een goed compromis zijn, maar in de geschiedenis van het artikel lees ik dat 'Hindoeïstische mythologie' een gebruikelijkere term is. Waar mij het om gaat is dat de naam van het sjabloon gelijk moet zijn aan de naam van het artikel. Misschien dat een botopdracht dit klusje kan doen. Is dat een idee? --hardscarf 15 sep 2007 22:10 (CEST)[reageer]
Je mag het met een bot oplossen natuurlijk. Toch blijf ik enige aarzeling voelen tegenover de term 'hindoe-mythologie' of 'Hindoeïstische mythologie'. Om te beginnen is het woord hindoe een gebrekkige term van onbegrijpende westerlingen, etymologisch afkomstig van 'Indus', die zij gebruikten om het allegaartje van vreemde geloofsovertuigingen en praktijken mee aan te duiden waar ze mee te maken kregen over en rond de Indus. Verder is er er behalve dit 'Hindoeïsme' in India ook nog het Boeddhisme en het Jaïnisme. Deze worden in het algemeen als 'de drie grote religies' van India beschouwd. En natuurlijk hebben ze elk ook een aantal goden. Maar niemand kan precies zeggen welke goden tot welke van die drie religies horen. In feite lijken de meeste godheden gemeenschappelijk. Daarom lijkt mij de neutralere term Indiase mythologie de beste omschrijving. - Vriendelijke groeten Ben Pirard 16 sep 2007 10:35 (CEST)[reageer]
En nog meer dan 100 miljoen moslims, maar goed. Dan lijkt me het beter om deze discussie eerst af te ronden alvorens we alles naar Hindoeïstische mythologie veranderen, als dit niet eenduidig genoeg is. Als de goden onderling uitwisselbaar zijn, kunnen we inderdaad misschien beter Idiase mythologie gebruiken, maar dan wel meer vanuit het Indisch Subcontinent gezien (zie ook Geschiedenis van het Indisch Subcontinent), daar staatkundig gezien het huidige India natuurlijk een uitvinding is van de Britten (bij de onafhankelijkheid werden miljoenen mensen wederzijds gedeporteerd uit Pakistan en India). Maar deze discussie over de titel en inhoud kan denk ik beter voortgezet worden op de overlegpagina van Hindoeïstische mythologie. Als er dan nog andere gebruikers zijn die hierover een visie hebben, kunnen die ook hun inbreng geven. --hardscarf 16 sep 2007 11:44 (CEST)[reageer]
Dat is goed. Ik heb het bovenstaande alvast naar daar overgebracht. - Vriendelijke groeten Ben Pirard 20 sep 2007 12:39 (CEST)[reageer]

administratieve>bestuurlijke[brontekst bewerken]

Hi, ok ik zal dit aanhouden en al 'mijn' artikels even doorlopen. Voor de eenduidigheid: wat te doen met "gemeentelijke district", dat ook veranderen? Zie bijv Volchov (stad) vels 15 sep 2007 22:24 (CEST)[reageer]

Nee, dat is wel goed. Het is de vertaling van moenitsipalny rajon (Engels: municipal district). Zie gemeentelijk district. --hardscarf 15 sep 2007 22:54 (CEST)[reageer]

Andesvliegramp[brontekst bewerken]

Hey Hardscarf,

Bedankt voor het inwilligen van mijn verzoek op de Hotlist. Het ziet er al goed uit :D Da dinges 16 sep 2007 00:01 (CEST)[reageer]

Ach ja, maar het was ook wel een interessant verhaal moet ik zeggen. Ik had de film al eens gezien. --hardscarf 16 sep 2007 00:04 (CEST)[reageer]

Dank je voor je veegwerk op de hotlist, erg slordig van mij. - QuicHot 18 sep 2007 23:50 (CEST)[reageer]

Geen dank hoor ;) --hardscarf 19 sep 2007 00:00 (CEST)[reageer]

Hardscarf, bedankt voor het weghalen van het POV-sjabloon op Matroos Vos. Ik ben zelf nog (nog) niet dapper genoeg voor zulke ingrepen. Balko 19 sep 2007 20:44 (CEST)[reageer]

In de kroeg is er reeds een discussie over ontstaan. De consensus is als dit sjabloon zonder reden wordt geplaatst er niets te bediscusseren valt en het sjabloon dus weg mag. Anders heeft het immers geen zin. De plaatser zou op de overlegpagina altijd moeten aangeven wat er niet neutraal is. --hardscarf 19 sep 2007 20:49 (CEST)[reageer]

Hardscarf, wellicht heb jij enig idee op welke datum de Russiche presidentsverkiezingen worden gehouden. De Engelsen houden het op 9 maart; de Nederlandse en Russiche Wikipedia op 2 maart. Welke van deze 2 data klopt.

Lodewijk

deze en deze hebben het allebei over 9 maart. Dus heb ik de datum dan maar eerst daarheen gewijzigd. --hardscarf 20 sep 2007 20:47 (CEST)[reageer]

Ik heb de datum weer veranderd in 2 maart. Zie mijn uitleg en vertaling (helaas een bijna onleesbaar ambtelijk stuk tekst met zinnen die langer zijn dan tien regels) maar op de overlegpagina.--LouisXIV 12 okt 2007 15:43 (CEST)[reageer]

Of jij misschien kunt helpen bij transfer van een illustratie[brontekst bewerken]

Dag Hardscarf, hier ik weer, nu op jouw overlegpagina. Inmiddels weet ik wel hoe ik illustraties moet overzetten van de ene naar de andere pagina, maar soms lukt het om de een of andere reden niet. Dat is het geval bij "Russian Orthodox Church," waar een prachtige icoon van Boris en Gleb (twee ruiters, zeg maar) staat afgebeeld. Ik heb geprobeerd die afbeelding over te zetten naar de NL WP "Iconen," (een artikel waar nog veel aan moet gebeuren) maar eenmaal op die NL pagina valt het zaakje niet te openen, alleen een kadertje met de titel van de afbeelding. Misschien dat jij een tovertruc hebt om de boel toch over te kunnen zetten...? Bij voorbaat hartelijk dank voor je moeite! Groeten, Vasilij 23 sep 2007 10:43 (CEST)

De afbeelding stond op de Engelse wikipedia en niet op de commons, waardoor we hem nog niet konden gebruiken. Ik heb hem naar de commons geupload. De afbeelding is nu te vinden op Afbeelding:Borisgleb riding.jpg. Zoek er maar een mooi plekje voor. --hardscarf 23 sep 2007 11:33 (CEST)[reageer]

OK, bedankt, we gaan aan de slag! Vasilij 23 sep 2007 12:39 (CEST)

Berichtje van Vasilij[brontekst bewerken]

Hardscarf, dit klinkt natuurlijk belachelijk, maar ik weet niet hoe ik op je overlegpagina moet komen. Heb je overigens mijn verzoekje gelezen? Kun jij er iets aan doen of is het hopeloos? Vasilij 23 sep 2007 12:39 (CEST)

Wat bedoel je precies? Dit is namelijk mijn overlegpagina. En het verzoekje heb ik hierboven toch beantwoord? Of wil je graag dat ik de afbeelding in het artikel zelf plaats? --hardscarf 23 sep 2007 12:54 (CEST)[reageer]

Sorry, hoor. Ik had alles al opgelost. Nogmaals dank! Vasilij 24 sep 2007 11:27 (CEST)

Berichtje van Vels[brontekst bewerken]

Hi, wat bedoel je met afvloeiingsloze? Is niet echt courant: [2]. Maar ik zit ook weer niet zodanig in de materie om dit zelf te wijzigen. vels 23 sep 2007 22:45 (CEST)[reageer]

Jij had de googlepagina ook al gevonden zie ik ;). Wat ik bedoel is dat er geen afvloeiing plaatsvindt door andere rivieren: kortom al het water dat in het meer terecht komt, moet door een andere manier dan door oppervlaktewater weer uit het meer verdwijnen (verdamping, grondwater(?), etc). Maar ik heb het net gevonden: een endoreïsch bekken moet het zijn. Ik zal het wijzigen. --hardscarf 23 sep 2007 22:51 (CEST)[reageer]
Ach.. ik ben bescheiden: nakijken is een niveautje of drie makkelijker dan zelf schrijven :-) Endoreïsch bekken, mooi gevonden. vels 23 sep 2007 22:55 (CEST)[reageer]

Uploaden van illustratie[brontekst bewerken]

Dag Hardscarf, daar ben ik weer. Op de Engelse WPpagina "Pokrov" staat onder het kopje "tradition" een veel oudere en mooiere icoon van Pokrov, maar blijkbaar is ook daar weer iets mis mee, waardoor ik 'm niet over kan zetten naar een NL WP. Mag ik je vragen nogmaals in actie te komen en deze illustratie te uploaden? Of meteen naar "Pokrovkathedraal" te zetten i.p.v. de icoon die er nu staat. Bij voorbaat dank voor je moeite en graag tot schrijfs, Vasilij 24 sep 2007 23:45 (CEST)

Ik heb hem nu op de commons gezet (Image:Icon of theotokos pokrov naive.jpg). Nu moet het werken. --hardscarf 26 sep 2007 10:13 (CEST)[reageer]

Hardscarf, ik heb 'm inmiddels overgezet. Hartelijk dank voor je medewerking! 83.167.116.19 26 sep 2007 19:21 (CEST)[reageer]

Re: Last Russian-Ottoman conflict[brontekst bewerken]

Thank you! Doncsecz

Over mededelingenborden gesproken...[brontekst bewerken]

Is het een idee er een voor Rusland te maken? Ik ben zijdelings geïnteresseerd, vooral omdat ik niet-Nederlandse transliteratie enzo niet kan uitstaan, maar om nou elke keer Xyboi lastig te moeten vallen... ;-). Er is volgens mij wel een redelijk groepje (van een man of 5, 6) die zich er genoeg mee bezig houdt om evt. het mededelingenbord levensvatbaar te maken, is mijn inschatting. Niels(F)? 1 okt 2007 00:08 (CEST)[reageer]

Jij bent er iets meer mee bezig dan ik, en je was net nog actief, dus vandaar even een second opinion van jou. Niels(F)? 1 okt 2007 00:09 (CEST)[reageer]
Ik zat er ook over te denken, maar ik ben niet iemand die zo snel zoiets opzet. Ik had bijvoorbeeld ook al eens een stukje bedacht voor een portaal, maar dat is blijven steken. Het lijkt me echter zeker zinvol om zoiets op te zetten, dan kan het inderdaad een beetje gestructureerder verlopen. --hardscarf 1 okt 2007 00:12 (CEST)[reageer]
Wikipedia:Mededelingenbord voor aan Rusland gerelateerde onderwerpen. Niels(F)? 1 okt 2007 11:06 (CEST)[reageer]
Heel mooi! Ik meld me meteen aan ;) --hardscarf 1 okt 2007 13:20 (CEST)[reageer]

Barentszburg[brontekst bewerken]

Ik ben hier toch eigenlijk niet blij mee; het staat er meestal wel in die volgorde, maar ik vind het maar zo onlogisch (en ik zet het dan ook meestal juist andersom) ! Je wilt toch eerst lezen wat het onderwerp van de link is, en pas daarna (eventueel, want voor vele mensen zal het niet veel uitmaken) in welke taal die site dan wel mag zijn ? - Erik Baas 3 okt 2007 01:00 (CEST)[reageer]

Ik vindt het persoonlijk op deze manier overzichtelijker; die icoontjes komen nogal overheersend op mij over als ze schots en scheef achter de tekst staan. Daarnaast kan een gebruiker zo ook in een opslag zien welke links hij wel en welke hij sowieso niet hoeft aan te klikken, omdat hij vaak toch geen Noors kan lezen, terwijl voor de ander juist die Noorse link weer interessant is. Ik ben echter wel benieuwd naar wat de rest van de gemeenschap hiervan vindt, want ik kan me wel voorstellen dat voor beide manieren van weergave voor- en tegenstanders zijn. Misschien een berichtje in de kroeg plaatsen? Of is hier al eerder ergens overleg over gevoerd? --hardscarf 3 okt 2007 09:39 (CEST)[reageer]
Ik geef toe dat het er netter uitziet. Heb het in de kroeg al eens aangestipt (terloops, in een andere discussie), maar daar kwam geen reactie op. En om er nou meteen een peiling voor te starten... ;-) Iets voor Wikipedia:Overleg gewenst, misschien ? - Erik Baas 3 okt 2007 21:53 (CEST)[reageer]
Lijkt me een goed idee. --hardscarf 3 okt 2007 23:04 (CEST)[reageer]

Samenvoegen[brontekst bewerken]

Beste Hardscarf, op 23 mei heb jij de artikelen Astrodynamica en Hemelmechanica genomineerd voor samenvoeging. Dit is echter tot op heden niet gebeurd. Mag ik je verzoeken om daar nog eens naar te kijken en de samenvoeging uit te voeren of de nominatie in te trekken? Alvast bedankt! Jvhertum 3 okt 2007 11:59 (CEST)[reageer]

Nominatie ingetrokken n.a.v. wat Paul B. erover schreef: dat astrodynamica beter kan worden uitgebreid. Ik ben namelijk zelf ook geen expert op dat gebied. --hardscarf 3 okt 2007 12:13 (CEST)[reageer]
Dank je! Jvhertum 3 okt 2007 12:24 (CEST)[reageer]

Bijdragen controleren[brontekst bewerken]

Beste Hardscarf,

Ben bezig met het controleren van anonieme bijdragen. Daarbij zag ik dat je vandalisme op de pagina Frankrijk ongedaan had gemaakt. Prima natuurlijk, maar mijn vraag is nu of je de anonieme wijzigingen die je ongedaan maakt eerst als gecontroleerd wilt markeren. Dat scheelt anderen ook weer werk. Een vriendelijke groet VanBeem 3 okt 2007 15:27 (CEST).[reageer]

Aha, ik wist niet dat dit na afloop ook nog moest. Ik zal er in het vervolg proberen rekening mee te houden. --hardscarf 3 okt 2007 16:08 (CEST)[reageer]
Ok, succes verder. VanBeem 3 okt 2007 16:31 (CEST)[reageer]

Russisch "orthodoxisme"[brontekst bewerken]

Beste Hardscarf, er is weer werk aan de winkel. Wie ermee gekomen is, weet ik niet, maar de vorm van christendom in Rusland heet sinds mensenheugenis "orthodoxie" of "Russische orthodoxie," de kerk heet "Russisch-orthodoxe kerk."

Voor wie wat meer weet van de orthodoxie (Russische orthodoxie), klinkt "orthodoxisme" heel vreemd. Behalve op de WP ben ik dit woord dan ook nog nergens tegengekomen. De term "orthodoxisme" stamt wat mij betreft duidelijk van mensen die onvoldoende of niet vertrouwd zijn met deze materie, anders zouden ze zonder meer de term "orthodoxie" gebruiken.

Ik pleit er dus ten zeerste voor om overal waar "(het) orthodoxisme" staat of, nog fraaier, "Russisch-orthodoxisme," dit te wijzingen in "(de) orthodoxie" of "Russische orthodoxie."

Zie ook de WP-pagina over dit onderwerp, daar wordt ook alleen gesproken over "orthodoxie." En dat is dus niet voor niets - dat is gewoon de juiste, algemeen gebruikte term.

Is er een technisch foefje om dit niet handmatig te wijzigen? Groeten, Vasilij 6 okt 2007 16:05 (CEST)[reageer]

Met betrekking tot je suggestie voor de titel van het Voschod programma: goed idee. Overigens ken ik nog wel een paar andere artikelen waarvan de titel aangepast moet worden als we jouw redenering van de Engelse ziekte volgen. Maar, dat is aan andere schrijvers. In ieder geval bedankt voor je suggestie.Dutchsatellites 6 okt 2007 18:40 (CEST)[reageer]

Wat de Engelse ziekte betreft: op de Engelse WP is het (voor het Engels al even ongebruikelijke) "orthodoxism" geruisloos doorgeleid naar "Eastern Orthodox Church" of zoiets. Feit is dat je in het Engels ook spreekt van "Orthodoxy". Nederlandse theologen hebben het ook altijd alleen over "orthodoxie." Waar mogelijk heb ik al veranderingen aangebracht. Vasilij 6 okt 2007 21:41 (CEST)[reageer]
Ik vindt het prima! Als je eenvoudige wijzigingen als deze op een massale manier wil laten doorvoeren, kun je het beste een verzoek indienen op Wikipedia:Verzoekpagina voor bots, dan kan een bot dit geatomatiseerd doen. Dan moet je daar wel even duidelijk aangeven waarom dit moet worden gewijzigd of even hierheen verwijzen, zodat ook duidelijk is waarom dit moet worden veranderd. --hardscarf 7 okt 2007 11:21 (CEST)[reageer]

Dank voor het opmerken van de fout.. Ik heb mijn wijzigen teruggedraaid.. En nu Voor-Kaukasus verhuisd naar Cis-Kaukasië.. Zie verder ook mijn opmerking op mijn overleg... Dolfy 7 okt 2007 15:00 (CEST)[reageer]

Russische academie van wetenschappen[brontekst bewerken]

Beste Hardscarf, Ik heb een opzetje gemaakt over de Russische academie van wetenschappen - mal dat dit nog niet eerder gedaan was... Je bent van harte uitgenodigd je bijdragen te leveren. Kijk even op de Russische versie - ik zou graag die foto ook willen overplanten, maar dat lukt me (dus weer) niet. Inmiddels heb ik wel de foto van de Franse pagina overgeplant, maar die is minder goed dat die op de Russische pagina. Wellicht iets voor jou en je set goochelspullen om dat euvel te verhelpen? Vasilij 9 okt 2007 14:11 (CEST)[reageer]

Zoiets? Ik snap trouwens niet waarom het niet wilde, de afbeelding staat wel gewoon op de commons. --hardscarf 9 okt 2007 14:27 (CEST)[reageer]

Ja, precies wat ik bedoelde. Het zal wel aan mij liggen, Hardscarf. Alle techniek valt uit zodra ik in de buurt kom - het omgekeerde gebeurt ook wel eens. Ik zie dat je al een en ander gedaan hebt aan het artikel - prima! Ikzelf vind hoofdletters ook mooier/beter, maar ben vooralsnog uitgegaan van de Russische schrijfwijze en die zegt: alleen de eerste letter met een hoofdletter. Vandaar. Ik wist trouwens niet dat dat gebouw zo'n bijnaam heeft, grappig. Vasilij 9 okt 2007 15:25 (CEST)[reageer]

Titelwijziging[brontekst bewerken]

Beste Hardscarf, daar ben ik weer, nu met een nieuw verzoek. Ik heb de titel van "Maria-ten-Hemel-Opneming-kathedraal" gewijzigd in Oespenski-kathedraal. Als je nu bij 'zoeken' deze titel intoestst, krijg je wel een bericht dat je doorgeleid wordt. Ik zou graag willen dat je, als je eenmaal "Oespenski-kathedraal" hebt ingevoerd, je meteen, dus zonder attent te worden gemaakt op titelwijzigingen en doorleidingen, terecht komt bij het artikel. Als jij weet hoe dat moet of als jij dat even kunt 'rechtzetten,' dan graag.

Wil je trouwens ook nog even naar RAN kijken? Volgens mij is alles wel ok, maar toch, twee weten en zien meer dan een. Groeten, Vasilij 9 okt 2007 19:52 (CEST)[reageer]

Als ik Oespenski intype, krijg ik geen doorleidingsmelding, of wat bedoel je precies? Overigens als deze kathedraal in de volksmond in Nederland, hetzij foutief, als Maria-ten-Hemel-Opnemingskathedraal bekend is, dan zou ik de doorverwijzing laten staan. Wikipedia is er niet alleen voor mensen die weten wat de juiste naam is, maar voor iedereen, dus moeten ook niet ingewijden het artikel kunnen vinden (uiteraard onder de correcte naam Oespenski-kathedraal).
Het artikel RAN heb ik nagelopen en lijkt me nu prima. Bedankt voor het schrijven! --hardscarf 10 okt 2007 15:47 (CEST)[reageer]

Verwijderingsnominatie Categorie:Sacha[brontekst bewerken]

Beste Hardscarf, één of meerdere categorieën die jij hebt gestart zijn genomineerd voor verwijdering. Het gaat om Categorie:Sacha. De reden hiervoor staat op Wikipedia:Te verwijderen categorieën/Toegevoegd 2007 week 41 en dat is ook de plek waar je kunt reageren op de verwijderingsnominatie. Aangezien dit bericht automatisch is geplaatst, heeft het geen zin hier te reageren. NB Deze pagina is niet door Erwin85Bot genomineerd. Erwin85Bot stelt je slechts op de hoogte van de nominatie. --E85Bot 10 okt 2007 04:16 (CEST)[reageer]

Filmpje Tyne Cot Cemetery[brontekst bewerken]

Hallo Hardscarf, ik heb uw filmpje willen bekijken maar iedere keer loop mijn internet blok vast! --Limpie 11 okt 2007 20:41 (CEST)[reageer]

Welke browser gebruik je precies? Bij mij werkt het filmpje wel in zowel Firefox als Internet Explorer. Het werkt op Java Cortado, maar als je op meer onder het filmpje klikt kun je ook quicktime selecteren. Helpt dat misschien? --hardscarf 11 okt 2007 22:15 (CEST)[reageer]
Mozilla Fire fox en nog altijd problemen ook met Explorer. --Limpie 12 okt 2007 17:03 (CEST)[reageer]
Ik heb even een link naar youtube erbij gezet, maar het lijkt niet aan de browser maar aan Java (runtime environment) te liggen, wat ervoor wordt gebruikt. --hardscarf 13 okt 2007 11:37 (CEST)[reageer]
Dat kan in iedere geval zij. Ik heb filmpje eens bekeken en het is formidabel. --Limpie 13 okt 2007 16:38 (CEST)[reageer]

Hi, heeft het voor mij nog zin om me er mee te bemoeien? Of is het weer zo doogelopen? vels 12 okt 2007 21:34 (CEST)[reageer]

Als je inhoudelijke argumenten hebt die Dolphy kunnen overtuigen: be my guest ;) Waar het mij om gaat is dat teksten goed lopen en dat de taalunie niet een dwangbuis bij lopende teksten is. Zeker niet in dit geval waar de naam zelfs als alternatief in de Winkler Prins staat (en overigens ook soms door de media wordt gebruikt) en door de Russen zelf wordt gebruikt in teksten. Waarom zouden wij dat als Nederlanders dan plotseling niet mogen doen? --hardscarf 12 okt 2007 21:55 (CEST)[reageer]

vertalingen[brontekst bewerken]

Beste het staat zeer vreemd om een moderne naam bij een oude bestuursvorm te gebruiken. Het doelt net als Noordoostelijke Doorvaart‎ op de Noordoostelijke Doorvaart‎. Je maakt het alleen maar vreemder... Dolfy 13 okt 2007 16:29 (CEST)[reageer]

Als jij nou eens eerst een peiling aanvroeg voordat je overal maar rücksichtlos taalunienamen in lopende teksten doorvoert terwijl nergens staat dat dit altijd moet... De naam Noordelijke Zeeroute is ten eerste niet afgeleid van Noordoostelijke Doorvaart, ten tweede is het absoluut niet nodig om officiële namen zomaar naar een oude naam te veranderen die nog nooit is gebruikt. De taalunierichtlijn kan niet zomaar worden toegepast voor afleidingen van taalunienamen, zeker niet als die namen verschillen in betekenis van de oude. Op Wikipedia:Buitenlandse geografische namen staat niet voor niets "bij het hanteren van de richtlijn moet het gezond verstand worden gebruikt." Dat lijkt mij in dit concrete geval geval: overleg opstarten over deze naam en niet een naam zomaar veranderen. --hardscarf 13 okt 2007 16:36 (CEST)[reageer]
Laat maar, zucht... Dolfy 13 okt 2007 16:38 (CEST)[reageer]
Eens met hardscarf, gezond verstand gaat boven de %$^@-lijst van de Taalunie, zeker als het niet eens gaat om geografische namen want alleen daar heeft de Taalunie zeggenschap hier. En stop met zuchten Dolfy!♠ Troefkaart 13 okt 2007 16:39 (CEST)[reageer]
Met de zucht bedoelde ik dat dit gaat om een oude en een latere (letterlijkere) vertaling, het betreft een voormalig iets... Dolfy 13 okt 2007 16:53 (CEST)[reageer]

Polygrafie[brontekst bewerken]

Hoi Hardscar, in Chanty-Mansiejsk staat onder kopje economie een link naar polygrafie. Volgens Google is dat een vage medische techniek. Is dat hier werkelijke bedoeld? Je hebt dat artikel ooit vertaalt uit de engelse/russische wikipedia. Het staat momenteel niet in de Engelse, en mijn russisch schiet te kort. Kan je de vertaling even controleren? Groeten, Elly 24 okt 2007 14:17 (CEST)[reageer]

Tja blijkbaar bestaat er geen directe vertaling voor in het Nederlands zie ik nu (in het (DDR)Duits wel: zie Polygrafie). Bedoeld wordt dus "In de drukkerijwereld: het omvattende begrip voor procedures en methoden voor Offsetdrukken en boekdrukken en de daarmee samenhengende procedures voor de vermenigvuldiging, waaronder het proces van het boekdrukken" (als ik het Duits zo goed heb vertaald). Hoe dit met een woord zou moeten worden weergegeven weet ik ook eigenlijk niet.--hardscarf 24 okt 2007 16:13 (CEST)[reageer]
Dank je, ik heb het vervangen door "drukkerijsector", dat lijkt me breed genoeg (naast voedingsmiddelensector). Groeten, Elly 25 okt 2007 14:13 (CEST)[reageer]

Dank je wel :) Errabee 27 okt 2007 11:30 (CEST)[reageer]

Hoi, reactie geplaatst op overleg waarom dit een dp is geworden.. Verder pingel de aanmaker (als iets net is aangemaakt) altijd even aan, lang niet alles komt op de volglijst namelijk, Als je verder dan de aanmaker en de toevalliger voorbijganger wil aanspreken is daar nog [[Wikipedia:Overleg gewenst], waar je een oproep kan dan voor een breder overleg... Dolfy 28 okt 2007 12:59 (CET)[reageer]

He Hardscarf, je hebt, een tijd geleden, zie ik, bij Vladimir Poetin een wijziging doorgevoerd waarbij je achter partij, Verenigd Rusland hebt gezet. Moet daar echter niet expliciet ook bij vermeld worden dat hij dan weliswaar wel lijsttrekker van deze partij mag zijn, hij echter geen lid van de partij is.--LouisXIV 30 okt 2007 23:53 (CET)[reageer]

Zet het er maar bij als je wilt, maar eigenlijk vindt ik het meer een technische kwestie: zonder Poetin als boegbeeld zou de partij al lang zijn gekelderd in zetelaantal. Maar goed voor de duidelijkheid en volledigheid kan het uiteraard geen kwaad. --hardscarf 31 okt 2007 00:09 (CET)[reageer]

Afbeelding icoon van Avvakoem[brontekst bewerken]

Beste Hardscarf, ik heb weer een technisch probleempje. Graag zou ik het artikel over Avvakoem Petrov een illustratie plaatsen van een icoon waarop alleen hij is afgebeeld. Je kunt haar vinden op de Engelse en Russische WP, maar copiëren lukt (mij) niet. Kun jij hier de helpende hand bieden? Bij voorbaat dank voor je moeite, Vasilij 2 nov 2007 18:40 (CET)[reageer]

Als ik de Russische wiki zo bekijk is de afbeelding nog niet vrij van rechten, daar deze begin deze eeuw (een paar jaar geleden) is gemaakt door een iconenschilderes, die nog in leven is. --hardscarf 3 nov 2007 11:15 (CET)[reageer]

Zou het een idee zijn als ik me wendde tot het Russische artikel en daar vraag of iemand er problemen mee zou hebben? Hij staat tenslotte ook op de Engelse pagina over Avvakoem. -- Vasilij 3 nov 2007 21:56 (CET)[reageer]

Dan zou je het even aan Nesusvet moeten vragen, daar die hem geüpload heeft. --hardscarf 3 nov 2007 22:20 (CET)[reageer]

Dat heb ik dus net gedaan, maar laat die nou net op een Wikibreak zijn. Geduld is een schone zaak. -- Vasilij 3 nov 2007 22:27 (CET)[reageer]


Please make sure you upload the latest version of image "Voronina Island". There was a problem with the degree separation and I had to make a corrcetion both in the degrees and in the scale. Thank you also for the green map of the Kara Sea in "Nordensjelda". It has been very useful for me. Feel free to use any of my maps. User: Mohonu116.68.67.103 5 nov 2007 15:57 (CET)[reageer]

Cornelis de Bruijn[brontekst bewerken]

Hallo Hardscarf, ik zal er naar kijken. Het lijkt me wel wat. Wil jij misschien en ondertussen en:Museum Roumjantsev checken of je nog wat kan toevoegen of verbeteren? Taks 8 nov 2007 13:49 (CET)[reageer]

Er bleek al een lemma en: Rumyantsev Museum te bestaan. Het is nu samengevoegd met en: Russian State Library. Bedankt voor je verbeteringen. Ik was en ben niet op de hoogte met Russische spelling in het Engels, daarom heb ik je hulp ingeroepen.

Het lemma Cornelis de Bruijn is al eerder geprobeerd. Ik hoop dat deze versie langer blijft bestaan. Ik heb veel details toegevoegd, zodat het niet lijkt of het allemaal overgeschreven is. Ik wist niet van zijn bestaan af. Taks 9 nov 2007 12:41 (CET)[reageer]

Hoi Hardscarf! Je bent toch wel bekend met het verschijnsel ß hoop ik? Want om nou overal waar een ß vermeld staan ook het alternatief met -ss- te gaan vermelden lijkt me niet echt wenselijk. Tubantia disputatum meum 19 nov 2007 20:56 (CET)[reageer]

Ik vindt het prima (en heb weinig zin om het hete hangijzer Rudolf Hess/ß weer uit de kast te halen), maar bij alle artikelen waar de ß wordt vermeld, zou mijns inziens een redirect met de schrijfwijze 'ss' eigenlijk ook aanwezig moeten zijn, zodat het artikel ook gevonden kan worden als op die naam wordt gezocht. Ik had deze naam overigens aangetroffen op de lijst van encarta. --hardscarf 19 nov 2007 21:49 (CET)[reageer]
Redirect zeker, heb je helemaal gelijk in; daarvan heb ik er waarschijnlijk ook menige niet aangemaakt. Maar de alternatieve schrijfwijze overal vermelden lijkt me ook een beetje teveel van het goede 🙂. Groet, Tubantia disputatum meum 20 nov 2007 08:42 (CET)[reageer]

Ta-daa! --Brinkie 21 nov 2007 20:54 (CET)[reageer]

Bravissimo! --hardscarf 22 nov 2007 10:08 (CET)[reageer]

Hi, er staat tussen 1814 en 1942 op een hoge heuvel in de stad onder leiding van Michail Korinfski in keizerlijke stijl Moet dat niet zijn tussen 1814 en 1842? Ten eerste omdat het anders wel lang duurde. Ten tweede, in 1942 waren ze niet zo dol op de keizer volgens mij.. Groet! vels 29 nov 2007 22:25 (CET)[reageer]

Je hebt helemaal gelijk natuurlijk, bedankt! Er was geen Russische Gaudi aan het werk ;) en in de jaren '30 was denk ik de meeste (zo niet alle) kerkbouw wel stilgelegd tot lang daarna. --hardscarf 29 nov 2007 23:20 (CET)[reageer]

Mooi hoor, Zagazig! Complimenten! We El 5 dec 2007 12:01 (CET)[reageer]

Ik heb het vertaald van de Duitse en Engelse wikipedia, maar bedankt! :) --hardscarf 5 dec 2007 14:51 (CET)[reageer]

Hi, je hebt wellicht gezien dat ik heb lopen stoeien met Demidov, aangezien ik inmiddels bij oblast Smolensk ben aanbeland. Vraagje, hoe kan een familiegraf een museum zijn? Ik kan niet tot een andere conclusie komen dat het een gebouw is met een dak boven het familiegraf en een deur die op slot kan, losjes vergelijkbaar met Hôtel des Invalides, is dit juist? Met slavofiele groet, vels 9 dec 2007 20:14 (CET)[reageer]

Bij de:Tula#Kirchengeb.C3.A4ude_au.C3.9Ferhalb_des_Kremls staat dat het om de 'Demidov-kerk' gaat waar ze begraven liggen (stond eerst een houten kerk). Deze zal waarschijnlijk bedoeld worden. Ik heb het volgens mij van de Engelse wiki, maar weet het eigenlijk niet meer. --hardscarf 9 dec 2007 20:36 (CET)[reageer]

Beste Hardscarf, tijdens het controleren van nieuwe pagina's kwam ik Amderma tegen, van jouw hand. Het artikel is vanaf het begin voorzien van een wiu2-sjabloon, wellicht om aan te geven dat je er nog mee bezig was. Als je er nog mee bezig bent: succes! Het artikel bevat nog een kopje Geschiedenis zonder verdere inhoud, dus wellicht is er nog meer te schrijven... Zou je in elk geval het sjabloon willen verwijderen als je met de pagina klaar bent? Veel plezier nog op Wikipedia. Met vriendelijke groet, Den Hieperboree 29 dec 2007 00:25 (CET).[reageer]

Is goed. Ik ben nog bezig met een aantal artikelen eromheen (District Zapoljarny (Kia e.a.), Joegor-schiereiland, Straat Joegor, Chajpoedyrbaai, Bajdarataboezem en polinia zijn al klaar, luchthaven Amderma nog niet). Als die af zijn zal ik het verder voltooien. Zeer binnenkort hoop ik. --hardscarf 29 dec 2007 03:27 (CET)[reageer]

beste gebruiker,

Ik heb mijn tekst terug geplaatst en er zoals gevraagd de bronnen bijgezet. Ik zou het op prijs stellen mocht U mij in de toekomst eerst contacteren met uw vragen en ik raadt U aan om in de toekomst eerst overleg te willen plegen. Het is niet echt volwassen of tolerant om zomaar andere gebruikers' bijdragen te wissen zonder meer, zonder duiding enz. Mocht U volharden in de boosheid om op eigen houtje feiten te blijven wissen zal ik geen andere mogelijkheid zien om te pogen U te laten blokkeren.

Hopelijk komen we er in onderling overleg verder uit.

Mocht U bemerkingen hebben, dan hoor ik het graag voordat U zomaar dingen wist.

Met vriendelijke groeten, Lawrence.

Op deze manier is Lawrence waarschijnlijk de eerste die tegen een blok aanloopt. Gelieve de toon te matigen en vooral te focussen op het onderling overleg, waarop ik natuurlijk geen kritiek kan hebben. Kopje "opmerking" heb ik geplaatst, ♣ Troefkaart 4 jan 2008 00:07 (CET)[reageer]

Wilt u aub bekijken[brontekst bewerken]

Kleine ringspoorlijn van Moskou

В. Волков/V. Volkov (kneiphof) 7 jan 2008 02:19 (CET)[reageer]

Beste Hardscarf, dank voor het aanpassen van Xiva (ik wist niet of er speciale Oezbekistan-afspraken bestonden). Ik vraag me wel af of de stad Xiva gelijk kan worden gesteld aan Chorasam. Is Chorasam ook de naam van de stad geweest of toch alleen van het gebied? En ligt het wel voor de hand om van "oudheid" te spreken voor een stad die, als ik de Duitse WP mag geloven, pas in de 6de eeuw werd gesticht? Fransvannes 7 jan 2008 15:37 (CET)[reageer]

Oezbeeks wordt volgens het artikel Oezbeeks met Latijns alfabet geschreven. Tot nog toe is er op de Nederlandse wikipedia weinig belangstelling voor dit land en zijn er bij mijn weten ook nog geen afspraken over. Latijns alfabet aanhouden lijkt mij dus het beste. De namen komen van de Engelse wiki. Misschien dat ze net als "Moskovië" door de westerse wereld werden gebruikt om te verwijzen naar de stad die door eigen bevolking en heersers gewoon Xiva/Khiva/oid werd genoemd. Maar ik weet verder niets over de stad, dus als je denkt dat hiervoor eerst een duidelijke bron moet komen, haal maar weg. Van "oudheid" heb ik "vroeger" gemaakt. hardscarf 7 jan 2008 16:15 (CET)[reageer]
OK, ik zal het artikel onder mijn hoede nemen en zien wat ik met Chorasam zal doen.
Oezbekistan blijkt inderdaad heel erg onderbelicht. Nou ja, ik heb er zelf ook vijf jaar niet naar omgekeken. Ik kom er terecht nadat ik Herat heb aangepakt, een stad ooit even Oezbeeks blijkt te zijn geweest. Maar wat voor Oezbeeks rijk dat precies was, komen we vooralsnog niet te weten.
Dat Oezbeekse namen zonder meer kunnen worden overgenomen (tenzij ze op de veelbesproken lijst voorkomen), ben ik trouwens met je eens. Fransvannes 7 jan 2008 16:24 (CET)[reageer]

Je had Xiva dus al onder handen genomen... Mooi, de geschiedenis staat erop. Nog een vraag daarover: als je schrift "Begin 17e eeuw werd Xiva hoofdstad van het reeds in 1511 gestichte Kanaat van Xiva", dan vraag ik me af wat in de tussenliggende eeuw dan de hoofdstad van dat kanaat zou kunnen zijn geweest, zeker als je de naam van dat kanaat in aanmerking neemt. Zou Xiva niet eerder van meet af aan de hoofdstad zijn geweest? Waarmee dus 1) Xiva al een eeuw eerder de hoofdstad was of 2) het kanaat van Xiva van later datum dateert. Fransvannes 7 jan 2008 19:25 (CET)[reageer]

Tja de naam zal wel achteraf of ten tijde van Xiva als hoofdstad aan het rijk zijn gegeven. Het rijk ontstond uit het Khanaat van Chagatai en werd gesticht door de Sjajbaniden/Sjaibanieten o.i.d. (navolgers van Mohammed Sjaybani/Sjajbani/Sjaibani/Shaibani/o.i.d.). De oude hoofdstad was volgens en:Khanate of Khiva Kunya-Urgench, dat in 1576 door een koerswijziging van de Amu Darja ineens niet meer zo gunstig lag. In 1619 koos kan Arab Mohammed I Xiva tot hoofdstad. Ik voeg het wel even toe. --hardscarf 7 jan 2008 22:39 (CET) [edit] Volgens en:Urgench was die stad de opvolger van Oud-Urgench/Urganch en vormde dit een handelscentrum in het kanaat van Xiva. Hoe dit precies in elkaar steekt weet ik eigenlijk niet. Ik hou het er eerst maar op dat in 1619 Kunya-Urchench werd vervangen door Xiva tot er meer over bekend is. --hardscarf 7 jan 2008 22:43 (CET)[reageer]
De naam Kanaat van Xiva werd gegeven door de Russen (en daarmee ook door andere Europeanen)."Typically, after the formation of the Khiva khanate, the population of Khorezm, as well as people of Khiva, all called themselves Khorezmians. Only European people, especially by Russian people, in general, used the name Khiva.". De oorsprong van de naam volgens een wat zweverige website: " Khiva's name is derived from two Sanskrit words: Ki (ant hill) plus Va (dwelling)." Ik weet niet of dit klopt en ik laat dit dus maar even voor wat het is. hardscarf 8 jan 2008 00:41 (CET)[reageer]
Waarschijnlijk is het dus zo dat het Kanaat van Xiva bij zijn buren pas zo ging heten toen Xiva er de dominante stad van was geworden. Het bestond dus al eerder, maar toen gebruikten de buren een andere aanduiding. En weer later zijn de Oezbeken zelf ook kanaat van Xiva gaan zeggen. Dat doen ze nu namelijk, althans de Oezbeekse wikipedianen, op uz:Xiva Xonligi.
Voor de etymologie van de plaatsnaam zou ik me alleen verlaten op een wetenschappelijke bron. Op dit gebied wordt er over alle plaatsen in alle talen van alles beweerd (en veel daarvan belandt klakkeloos in de verschillende Wikipedia's). Het zou me niet echt verbazen als er voor Xiva een Indische etymologie is voorgesteld: dat is voor Buchara ook gebeurd. Maar dat moet dan eerst worden aangetoond (en liefst ook dat die Indische etymologie de gangbaarste is, want het zou niet de eerste keer zijn dat er verschillende concurrerende verklaringen zijn). Fransvannes 8 jan 2008 09:37 (CET)[reageer]

Sorrie, had hoofd er blijkbaar even niet bij. Groet, Wutsje 11 jan 2008 14:42 (CET)[reageer]

Geeft niet hoor :-). Ik doe wel eens wat verkeerd doordat ik niet goed oplet. --hardscarf 11 jan 2008 14:45 (CET)[reageer]

Waarde Hardscarf, ik zag dat jij een tijd geleden de paginatitel Ysyk Köl in Ysyk-Köl had veranderd met een beroep op het Kirgizisch. Wat was jouw Kirgizische bron? De Kirgizische Wikipedia spelt namelijk Ысыккөл, dus niet los, maar ook niet met een streepje. Aan elkaar, net zoals de riviernaam Kyzylsuu, zoals ik gisteren tot mijn verrassing ontdekte. Moeten we dat niet overnemen? Fransvannes 15 jan 2008 09:52 (CET)[reageer]

Op basis van de tabel in Kirgizisch. Maar als de Kirgizische wikipedia een andere naam hanteert, dan kunnen we die natuurlijk beter overnemen. --hardscarf 15 jan 2008 11:11 (CET)[reageer]
Da's een goeie! Die tabel had je van de Engelse WP gehaald en daar kom ik hem niet meer tegen. Ik kan daar dus geen navraag doen. Ik ga toch maar omnoemen dan. Fransvannes 15 jan 2008 11:26 (CET)[reageer]

Translitteratiekwesties[brontekst bewerken]

Daar ben ik weer... Nu ik een beetje in Centraal-Azië bezig ben, kan ik eindelijk de Kirgizische en Kazachse translitteratietabellen uittesten. Met het Kirgizisch kan ik uit de voeten, zo lijkt het (een eerste proeve op Tiensjan, zie trouwens ook deze bewerking). Met het Kazachs lukt het minder. Ik denk dat het teken у niet alleen door w, maar soms door u moet worden weergegeven. De corresponderende tabel op de Engelse WP heeft die u als vierde mogelijkheid. De riviernaam Шу gaat er anders wel erg vreemd uitzien. Net zo vreemd als sommige namen op de Lijst van steden in Kazachstan, zoals Şwçïnsk. Жетысу wordt denk ik ook Jetısu en geen Jetısuw. Dat wil zeggen: die w komt er denk ik alleen te staan als er een andere klinker voor die у staat. Ik hoop dat je het met die interpretatie eens bent en dat je nog weet in welke artikelen je "spelfouten" hebt gemaakt. Groeten, Fransvannes 17 jan 2008 22:20 (CET)[reageer]

Die w was al een doorn in mijn oog. Prima als het wordt aangepast naar een gebruiksvriendelijkere variant. Voor zover ik weet heb ik hem alleen op Lijst van steden in Kazachstan gebruikt. Als ik de w elders 'herontdek' in een van mijn artikelen over het land zal ik het aanpassen. --hardscarf 17 jan 2008 22:27 (CET)[reageer]
Dat valt gelukkig mee. Had je nog meer doorns? Voorlopig was dit mijn enige in deze beide alfabetten. Fransvannes 17 jan 2008 22:36 (CET)[reageer]
Sorry voor de late reactie, maar verder geen problemen tegengekomen nee :) --hardscarf 13 feb 2008 22:11 (CET)[reageer]

Discussie verplaatst naar Overleg:Altaj (gebergte) --hardscarf 13 feb 2008 22:10 (CET)[reageer]

Wederom: dank voor je correctie. :-) Wutsje 21 jan 2008 19:31 (CET)[reageer]

Bij de vorige arbcom verkiezing heb je tegen Muijz gestemd. Het is echter een goede en bekwame kandidaat. Thans is Muijz weer kandidaat, ik verzoek je zijn verkiezing niet nogmaals te saboteren. Bij voorbaat dank! Die vandaal 2 feb 2008 17:43 (CET)[reageer]

Zijn opmerking laatst in de kroeg over een andere gebruiker maakt de kans op mijn tegenstem helaas alleen maar groter. En een tegenstem sabotage noemen zegt uiteraard meer over jou dan over mij. Citaat uit sabotage: "Door middel van belemmering, verstoring en/of vernietiging wordt getracht de bestaande orde schade toe te brengen" --hardscarf 2 feb 2008 17:47 (CET)[reageer]

Vulkanen op Kamtsjatka[brontekst bewerken]

Dag Hardscarf! Ik zag dat je verschillende lemma's hebt aangemaakt over de vulkanen op Kamtsjatka. Die pagina's zijn nu weespagina's; er wordt niet naar gelinkt (dus worden ze ook minder gelezen). Ik had er twee als voorbeeld op het lemma over Kamtsjatka gezet, maar er zijn er natuurlijk een heel aantal. Had jij al plannen om er een lijst ofzo van te maken? Zou je dat een goed idee vinden? Dan zouden we op het lemma van Kamtsjatka daarheen kunnen verwijzen. Wat denk jij? Groet, Forrestjunky 7 feb 2008 06:49 (CET)[reageer]

De Engelse wikipedia heeft en:List of volcanoes in Russia (die vooral in Kamtsjatka en de Koerilen liggen). Die zou naar het Nederlands kunnen worden vertaald. Dan kan die lijst op Kamtsjatka ook worden gelinkt met vermelding van de belangrijkste. Ik ben eerst bezig met het aanmaken van een aantal, maar ik weet nog niet of ik ze alle +100 ga aanmaken. Als je de lijst wilt vertalen vindt ik dat prima, anders wil ik het ook wel doen op termijn. --hardscarf 7 feb 2008 12:09 (CET)[reageer]
Hi, ook voor mij geen directe prioriteit, maar ik zet het ook op mijn lijstje. Als je er ooit eerder aan begint mag je gerust even een gil geven, dan kunnen we evtw allebei een deel doen ofzo. Het was vooral omdat artikelen niet niet "weespagina" zijn meer worden gelezen en bewerkt. Groet, Forrestjunky 13 feb 2008 00:02 (CET)[reageer]

korreldruk, PWP[brontekst bewerken]

Zie je bewerking hier: Poriënwaterspanning. De pore water pressure is toch niet gelijk aan de korreldruk? Integendeel, als de waterspanning daalt (of de druk "op het water" daalt ) dan stijgt de korreldruk (daarom ook dat bemalen voor grote problemen kan zorgen). Ik heb daarom je wijziging teruggedraaid. MADe 7 feb 2008 10:22 (CET)[reageer]

Op de lijst van gewenste artikelen aardwetenschappen stond "poriëndruk of korreldruk" als gewenst artikel, waaruit ik opmaakte dat het synoniemen zijn. Maar bedankt voor het opmerken en terugdraaien. --hardscarf 7 feb 2008 12:06 (CET)[reageer]

Telanaipura[brontekst bewerken]

Hoi hardscarf, kun jij zeggen waar je de info die je op Jambi (stad) gezet hebt vandaan hebt? Ik weet (nu) dat Telanaipura een kecamatan in Jambi (de stad) is maar weet niet of Jambi en Telanaipura in de koloniale tijd synoniem waren... Alvast bedankt en groeten! Martijn →!?← 21 feb 2008 18:46 (CET)[reageer]

hiervandaan - ik ben alle redirects even aan het bijwerken, zodat ze makkelijker kunnen worden gevonden vanuit oudere documenten. Als het niet klopt -en dat zou in dit geval goed mogelijk zijn- of als je het niet vertrouwd: haal maar weg hoor. --hardscarf 21 feb 2008 18:49 (CET)[reageer]
Ik heb het even weggehaald, zoals je misschien al hebt gezien. Nog iets anders: je maakte een redirect van Kota Baru naar Jayapura... Dat zal wel kloppen maar ik ga binnenkort, met je permissie, wel een dp van Kota Baru maken. Er zijn namelijk legio "Kota baru"'s ("nieuwe stad") in Indonesië en Maleisië. Groeten, Martijn →!?← 21 feb 2008 19:41 (CET)[reageer]
Ga je gang. Ik ben al klaar. Hier staat een lijstje met namen die nog niet bestaan. Misschien handig bij het aanmaken van artikelen over Indonesische plaatsen in de toekomst. --hardscarf 21 feb 2008 19:59 (CET)[reageer]
Ok. Ah, handig. Ik zal het in de gaten houden. Martijn →!?← 21 feb 2008 20:03 (CET)[reageer]

Piloersema[brontekst bewerken]

Moi Hardscarf, wat heb jij met de borg Piloersema? Overigens bedankt voor de aanvulling, ooit was een verre voorzaat eigenaar, maar helaas, hij leefde op te grote voet en na zijn dood moest de borg verkocht :-) Peter boelens 24 feb 2008 00:49 (CET)[reageer]

Ik heb laatst een borgentochtje gehouden met mijn vriendin. De foto's uit het artikel (hoewel niet erg fraai) zijn ook van mijn hand. En ik kom zelf ook uit het Westerkwartier. --hardscarf 24 feb 2008 01:12 (CET)[reageer]
Zo slecht zijn ze nou ook weer niet, ze geven een goed beeld van de borg. Hoewel in stad geboren, het noordelijke Westerkwartier is voor mij eigenlijk het mooiste deel van de provincie. Heb jaren in Vinkhuizen gewoond en dan was het eigenlijk naast de deur. Peter boelens 24 feb 2008 01:16 (CET)[reageer]
Er zit ook nog heel wat zichtbare historie in de regio (gebouwen, kunstwerken (zoals het piepke) en wierden)), dat maakt het voor mij ook leuk om erover te schrijven: er kan een plaatje bij om het artikel nog wat meer tastbaarder te maken. Bovendien leer je zo ook nog eens wat over je eigen regio door erover te schrijven, maar goed dat is eigenlijk bij heel wikipedia het geval ;) --hardscarf 24 feb 2008 01:24 (CET)[reageer]

Nuweg op afbeeldingspaginas van afbeeldingen die op commons staan[brontekst bewerken]

Dag Hardscarf,

Even ter info: ik weet niet of je het gezien had, maar op dit moment is er in de kroeg een discussie gaande m.b.t. de (on)wenselijkheid van afbeeldingspagina's hier met categorieën van afbeeldingen die zelf op commons staan. Misschien is het beter om die discussie even af te wachten (en zo nodig daaraan deel te nemen) voordat je "nuweg" op al die pagina's plakt. Groeten, Tjipke de Vries 25 feb 2008 22:22 (CET)[reageer]

Ik wacht de discussie verder wel af, al vraag ik me wel af wat we moeten met categorieën hier als de afbeeldingen op de commons staan. Als de trend is dat alle afbeeldingen daar toch heengaan vraag ik me af waarom de discussie over categorieën daar niet wordt gevoerd. Daar moeten ze uiteindelijk toch komen te staan of niet? --hardscarf 25 feb 2008 22:32 (CET)[reageer]
Ik ben het niet met je oneens hoor, maar ik wilde je alleen even op de lopende discussie attenderen. Tjipke de Vries 25 feb 2008 22:35 (CET)[reageer]

Dom Sovjetov - Kaliningrad[brontekst bewerken]

Dag Hardscarf,

Bedankt om het artikel over Dom Sovjetov te vertalen. Meer kan ik echter niet toevoegen. Ik startte deze pagina omdat ik aan iedereen wou laten weten dat dit huis tegenwoordig in het blauw geschilderd is en om een persoonlijke foto toe te voegen. Hierbij kopiëerde ik een stukje uit een andere website waarvan ik de zinsbouw en woordkeuze zeer mooi vond. Echter merkte een persoon genaamd "Vels" of iets dergelijks dit op en blokkeerde dit artikel onmiddellijk. Daarom wou ik ook mijn excuses aanbieden aan die heer Vels en zal ik in de toekomst meer voorbereid aan een artikel werken. Ik was niet op de hoogte dat enkele zinnetjes kopiëren verboden was. Echter zal ik hier op letten in de toekomst. Ook ben ik niet zo vertrouwd met de programmeertaal dat wikipedia gebruikt. Ik zal eerst even een spoedcursusje moeten volgen denk ik. Maar toch aan beiden bedankt voor jullie inzet om van Wikipedia een goede bron aan informatie te maken. ARX7100

Sjabloon:Navigatie uitgelicht april[brontekst bewerken]

Ik heb Sjabloon:Navigatie uitgelicht april (en jan/feb/mrt inmiddels ook) aangepast naar de standaardvorm voor navsjabs, wil je de volgende asjeblieft meteen op die manier aanmaken ? - Erik Baas 2 mrt 2008 22:57 (CET)[reageer]

Was een copy-paste van een oude. Prima en bedankt. --hardscarf 2 mrt 2008 23:05 (CET)[reageer]

Illustratie "Kozakken"[brontekst bewerken]

Beste Hardscarf,

Mag ik je weer vragen om technische bijstand? Ik zou heel graag de prachtige foto van drie kozakken, rechtsboven op de Russische WP-pagina geplaatst, zonder copyright, geplaatst zien in het Nederlandse artikel over kozakken. Ik heb zelf heel wat gestunteld, maar het is me niet gelukt om die foto over te zetten. Mag ik weer een beroep op jouw technisch kunnen doen? Bij voorbaat hartelijk dank en groeten, Vasilij 9 mrt 2008 18:29 (CET)[reageer]

Afbeelding:Kubanskie Kazaki.jpg staat nu op de commons en kan ingevoegd worden op Kozakken. Veel succes ermee :) --hardscarf 9 mrt 2008 19:22 (CET)[reageer]
Dank je wel, 't is gelukt! Groeten, Vasilij 12 mrt 2008 18:29 (CET)[reageer]