Naar inhoud springen

Overleg gebruiker:Besednjak/15JUL2004-14JUN2007

Pagina-inhoud wordt niet ondersteund in andere talen.
Uit Wikipedia, de vrije encyclopedie
Dit is een oude versie van deze pagina, bewerkt door Alvaro (overleg | bijdragen) op 18 mei 2005 om 06:07. (→‎sjablonen: ==meta==)
Deze versie kan sterk verschillen van de huidige versie van deze pagina.

Laatste reactie: 19 jaar geleden door Alvaro in het onderwerp meta

Hoi Besednjak, waarom veranderde je Ajdovščina terug in Ajdovscina op de pagina van Anton Cebej? Klopt de eerste spelling niet? Sander Spek 15 jul 2004 14:00 (CEST)Reageren

Hoi Sander, ik had niet in de gaten dat er nog iemand behaulpzaam was. Je hebt gelijk, je wijzigen zijn korrekt. Kun je ook even kijken naar de link Barokke schilderkunst. Hij doet alsof er geen artikel over barokke schilderkunst bestaat, terwijl die er toch is. ALvast bedankt!
Je verwijst naar de categorie, in plaats van naar het artikel. De categorie bestaat inderdaad niet. Ik zal het even corrigeren. Sander Spek 15 jul 2004 14:07 (CEST)Reageren

[(c)-info prob]: probleem met 2 afbeeldingen

Sjabloon:Bericht afbeelding op verwijderlijst WilinckxBot 18 jul 2004 10:39 (CEST)Reageren

Ook namens mijzelf nog een verlaat welkom Waerth 29 jul 2004 15:27 (CEST)Reageren

Ja Besednjak, ik had je ook nog niet welkom geheten. Hierbij alsnog van harte welkom en veel plezier!!!!! (wat is Besednjak trouwens een moeilijke naam trouwens ;) )ChrisE 30 jul 2004 00:56 (CEST)Reageren

Oh ja, je kunt trouwens ook van een pagina zoals Pakt van London de titel wijzigen in plaats van op de verwijderlijst zetten en de tekst naar een nieuwe pagina kopieren. Dat heeft zelfs de voorkeur omdat dan de voorgeschiedenis bewaard blijft (die was er hier niet dus dat maakt niet uit). Hernoemen kan nu niet meer omdat de te benoemen pagina natuurlijk inmiddels bestaat. Succes verder!! ChrisE 30 jul 2004 01:00 (CEST)Reageren

Hoi Chris, bedankt voor je tip. In het beginnersenthousiasme heb ik op dat soort "details" niet gelet. Dat doen we de volgende keer gewoon anders, dus. --Besednjak 1 aug 2004 23:31 (CEST)Reageren

Pogovor v slovenščini

Zdravo in hvala za pozdrave! Se mi je zdelo, da tvoje uporabniško ime in urejevanje člankov o Sloveniji ni naključje. A sicer živiš na Nizozemskem? --Romanm 4 aug 2004 09:36 (CEST)Reageren

Zdravo. Uporabniško ime je res slovensko, sicer nisem Slovenec - no, sem, ampak tretjega rodu. Ne zivim na Nizozemskem, tavam že kakih deset let po Evropi. In ti, Roman?--Besednjak 4 aug 2004 18:52 (CEST)Reageren

Živjo, vidim, da prevajaš članke o Slovencih. Bi ti bilo težko prevesti še tistih nekaj stavkov o skupini Prospect, ki je ena redkih, ki si to zaslužijo? (če ti bo lažje, obstajata že prevoda v nemščino in angleščino) --193.189.183.62 16 jan 2005 11:13 (CET)Reageren

Komot! V tekočem tednu bo geslo napisano. Sicer, morda mi lahko pomagaš pri uvrstitvi v ustrezno kategorijo na nizozemsko vikipedijo, oziroma predlagaŠ v katero podskupino jih dam? LP, --Besednjak 16 jan 2005 15:40 (CET)Reageren

Narejeno je. Če imaš kdaj še kaj takega le povej.Besednjak

Hvala, edino namesto slovenskih povezav bi bilo bolje skopirati tiste z en: oz. de:. Kar se kategorije tiče, pa ne vem, kako imate to pri drugih bendih: ali je to "progresivni metal" ali pa le "(heavy) metal".

Preveril sem in 'zvedel, da uvrščajo bende v eno samo skupino Metal Band, ki označi torej le dejstvo, da gre za bend, določitev ustrezne glasbene usmeritve progresivni metal bom naknadno dodal, kajti razumem da je progresivni metal podskupina samega heavyja metala, al'ne?

Včeraj nisem imel preveč časa za raziskavo. Glede slike Ustja iz leta 1990 si menda dobil dovoljenje, za tisto iz 1942 pa trdi[š/jo] samo, da je stara že 63 let. Ali to avtomatsko pomeni, da se jo sme objavljati in ali je to samo kakšen nizozemski zakon? Aja, pa hvala za tisti link v angleščini, Google mi ga nekako ni hotel najti...

Nič hudega, sem sam bil v naglici in zaradi tega je bil moj komentar tak. Glede slik: pisal sem tedaj Valentini Kobal glede vseh slik, ki se nahajajo na njeni spletni strani, oziroma ki jo vzdržuje Z Ivom Kobalom. Dala je svoje soglasje za objavo pod GFDL, in to se nanaša na vse slike omenjene spletne strani, ne le za tidve, ki sem ju snel. Kako pa, da si se lotil Ustja? Splošno o lastniških pravilih na nizozemski wikipediji: doslej so tu veljala pravila angleško govoreče wikipedije, natančneje ZDA, ker so se tam nahajali serverji; istočasno so tu na Nizozemskem in Flamskem vedno odklanjali fair use policy, tudi če bi to pravno držalo oz. obveljalo. V kolikor se je stanje spremenilo, glede na umestive serverjev v Franciji, ne vem. Imej se lepo. --Besednjak 2 feb 2005 10:47 (CET)Reageren

Irredentisme

Hallo Besednjak,
Via de lijst nieuwe artikelen trof ik je bijdrage Irredentisme. Goed artikel. Zo zie ik ze graag in Wikipedia. Ik vroeg me af waar het woord irredentisme van is afgeleid, en toen ik daar achter kwam (uit de Engelstalige Wikipedia) heb ik het er maar bij gezet. Groeten, Johan Lont 3 nov 2004 08:54 (CET)Reageren

Slovenen

Dag,
met belangstelling heb ik je pagina over de Slovenen gelezen. Ziet er echt goed uit! Ik ben zo vrij geweest er een paar textuele kleinigheden aan te veranderen. Ik blijf met 1 vraagje zitten, dat ik even wilde checken. Bij de migratie schrijf je over vestiging in Heerlen in de 19e eeuw en je noemt een jaartal 1931. Bedoel je de 20e eeuw (van 1900 - 2000)?

Groet, Dick Bos 3 nov 2004 22:06 (CET)Reageren

Allochtonen

Voor het antwoord op je vraag, zie Overleg gebruiker:Johan Lont#Allochtonen. Johan Lont 5 nov 2004 10:20 (CET)Reageren

Vigilie

Na uw opmerking over het vigilie en de metten heb ik er de Regel van Benedictus bijgepakt (hoofdstuk 8 e.v), maar dat geeft geen uitsluitsel over de benamingen. Elders lees ik dat de metten het nachtgebed worden genoemd en weer op een andere plaats dat vigilie de nacht- of avondwake is. Op internet kom ik tegen dat het vigilie ooit gesplitst is in een deel voor het ochtendgebed en in een deel voor het nachtgebed. Kortom: het zou wat meer studie vragen de juiste formulering voor Wikipedia te vinden. Wat mij betreft, kunt u de oude versie herstellen. Groeten, Pibro 5 dec 2004 20:20 (CET)Reageren


Juri Brezan

Holo Besednjak, Sorry wenn ich dich auf Deutsch anspreche, ich kann kein Niederländisch (mein Englisch ist ebenfalls nicht gut) und nehme einfach mal an, dass du Deutsch sprichst, da dein Artikel-Text sehr dem dt. Artikel ähnelt. Ich wollte nur sagen, dass ich es gut finde, dass es Brezan jetzt auch in Niederländisch gibt :-) Juri Brezan in the Neederlands Wikipedia, this is verry fine -- 7 dec 2004 10:57 (CET) Aineias

Na, klar! Der niederländische Text ist aus der deutschen Wikipedia übernommen worden (Danke Dir), deswegen ist der Wortlaut fast gleich. Überigens interessieren die Sorben mich generell, obwohl sich dies nicht unbedingt schließen läßt aus meinen Wiki-Einträgen. Vielleicht kommt da noch was. Generelny chcu spisac (tež) publikacije na polu sorabistiki, wo stawiznach, literaturje a kulturje Serbow. Božemje, --Besednjak 7 dec 2004 14:09 (CET)Reageren
leider kann ich auch kein Sorbisch :-) Ich bin nur in de:Kamenz aufgewachsen, meine Geschwister in de:Reckelwitz geboren und finde den Brezan als Schriftsteller einfach toll, daher mein Interesse. Artikel hier hinein zustellen, setzt immer auch ein klein wennig missionarischen Eifer voraus - sich anderen mittzuteilen. Daher auch meine Begeisterung für alle die, die Dinge tun was ich nicht kann (Übersetzen). Und insbesondere wenn es um so halb vergessene Völker, Städte oder Personen geht ist ein gesunder "Eifer" genau unsere Stärke. Ganz gleich in welcher Sprach man schreibt. Schöne Grüße (wohin auch immer) --7 dec 2004 16:30 (CET) Aineias
Mach dir keine Sorgen, meine Sorbischkenntnisse sind eher rudimentär. Du hast Recht, der Brezan ist ein guter Schriftsteller, das Sorbische nur ein exotisches Dazu. Aber nichtsdeszutrotz, die kleinen Völker und Kulturen in Europa sind ein Thema, daß missionarischen Eifer verdient. Kenntnisse deren Geschichte, Kultur und Sprache sind Ausdruck einer Toleranz, die es zuwenig gibt. Das Angebot an Informationen wird generell immer eindimensionaler - weil sich vieles halt nur noch auf wenigen, vor allem englischsprachigen, Quellen zu stützen scheint. In den Niederlanden z.B. bleibt den Studierenden ein Großteil der europäischen wissenschaftlichen und Kulturquellen verschlossen weil man nichts anderes mehr sprechen kann als Englisch. Nun Gut, Europa ist größer. Welch ein Glück! --Besednjak 7 dec 2004 16:58 (CET)Reageren

Sjabloon Gemeenten in Slovenië

Hallo Besednjak,

Ik zie opeens een hoop artikelen over Sloveense gemeenten opduiken in de lijst met nieuwe artikelen, geschreven door u en steeds met een mooi kaartje erbij. Er schijnen zo'n 193 gemeenten te zijn, dus ik zou zeggen bedankt voor alle inspanning tot dusver en sterkte met de rest.

Het blijkt dat er binnen onze Wikipedia gemeenschap nogal wat mensen zijn die een bezwaar hebben tegen een groot sjabloon. Sommige vinden een sjabloon met 20 items al veel, voor mij kan meer dan 50 ook nog wel, maar 193 gemeenten + nog wat extra links (Slovenië, provincies, etc) wordt bij toch wel erg veel. Vandaar dat ik zou willen voorstellen om dit op te delen in de regio's. Volgens de Engelstalige Wikipedia zijn dat er acht:

  • Upper Carniola (Gorenjska)
  • Styria (Štajerska)
  • Mur Region (Prekmurje) (or Transmuraland)
  • Carinthia (Koroška)
  • Inner Carniola (Notranjska)
  • Lower Carniola (Dolenjska)
  • White Carniola (Bela krajina)
  • Littoral Region (Primorska)

Bij 8 sjablonen zou je dus uitkomen op zo'n 24 gemeenten per sjabloon.

Als er teveel bezwaar komt vanuit de Wikipedia gemeenschap tegen het huidige sjabloon, dan is het een hoop extra werk om dat allemaal weer aan te passen. Vandaar mijn advies om daar in een vroeg stadium bij stil te staan.

Voor alle duidelijkheid, ik heb geen probleem met het huidige sjabloon, maar ik vrees dat ik wat dat betreft tot een minderheid behoor. Groetjes, Robotje 15 dec 2004 06:43 (CET)Reageren

Reactie bij Robotje :-) --Besednjak 15 dec 2004 06:56 (CET)Reageren
Misschien is het ook slim om 8 cats aan te maken voor de genoemde regio's, en daar de bijhorende gemeenten op te nemen(in plaats van CategorieStad in Slovenië. Als je wil kan ik ze wel aanmaken. Groet [[Gebruiker:Michiel1972|Michiel]] 15 dec 2004 09:47 (CET)
O wacht ik lees net je antwoord bij Robotje (sorry, iets te snel gereageerd).- [[Gebruiker:Michiel1972|Michiel]] 15 dec 2004 09:49 (CET)


Arghhh.... en ik had net zo'n mooi antwoord geformuleerd.... "bewerkingsconflict".... :-) --Besednjak 15 dec 2004 09:58 (CET)Reageren

traditie

Eigenlijk een vraag die je aan iemand anders stelde, maar ik kwam hem toevallig tegen: Uitspraken die door het leergezag (uiteindelijk dus de heilige stoel-ex cathedra) gedaan worden behoren daarna tot de traditie, en hoeven dus niet als extra bron genoemd te worden. Broederhugo 16 dec 2004 22:17 (CET)Reageren

Okido. merci voor de beantwoording, Broederhugo--Besednjak 17 dec 2004 01:23 (CET)Reageren

Dank voor je positieve reactie over het door mij geschreven artikel van Nikolaj Berdjajev! Nicklaarakkers 22 december 2004 17:59 (CET)


Alexander Moissi

Hallo Besednjak, eine kurze Nachricht in deutscher Sprache: Moissi (eigentlich Moisiu) war Albaner. Vielleicht kannst Du das in der nl. Wikipedia ändern? Vgl [de:Aleksander Moisiu]. Unsicher bin ich nur, ob er an seinem Lebensende italienischer oder alban. Staatsbürger werden wollte. Gruss Decius

Ok, ich habe sämtliche Angaben geändert. Bisweilen flattern aber leider immer mehr widersprüchliche Angaben auf den Bildschirm. 1) Seine Mutter wird nicht nur als Albanerin sondern auch als Italienerin genannt, Moisiu soll in 2) Durres wie in Triest geboren sein, er soll in 3) Wien sowie in Lugano gestorben sein, er soll die 4) italienische sowie die albanische Staatsburgerschaft beantragt haben; jene Widersprüche finden sich auch auf kosova.forum.de und www.forumishqiptar.com wieder. Könntest du dich mit den oben genannten vier Punkten bitte kurz auseinandersetzen? Schon besten Dank im voraus. --Besednjak 5 jan 2005 10:07 (CET)Reageren

Hier één en ander over het Joegoslavisch Congres. Aan het begin van de Eerste Wereldoorlog werd er een Joegoslavisch Comité opgericht waarin Serviërs, Montenegrijnen, maar ook Bosniërs, Kroatiërs, Slovenen en Macedoniërs zitting in handen. Het klopt dat Bosnië-Herzegovina en Kroatië deel uitmaakten van Oostenrijk-Hongarije, maar tegen de wil van veel van die mensen. De personen die zitting hadden in het Joegoslavisch Comité die niet Servisch of Montenegrijns waren, waren overgelopen naar Servië. In juli 1917 ondertekenden zij de zgn. Verklaring van Corfu waarin de leden van het Comité + de Servische regering zich uitspraken voor een Zuid-Slavisch koninkrijk onderleiding van Peter I van Servië. In april 1918 vond er in Ialië een Congres voor onderdrukte volkeren uit de Donau-monarchie plaats, waarin ook Italië zich uitsprak voor een Zuid-Slavische staat. Na de aanvaarding van president Woodrow Wilson's zelfbeschikkingsrecht van de volkeren, steunden alle geallieerde landen het idee van een Zuid-Slavisch koninkrijk. Op 6 oktober 1918 werd er een Nationale Raad van Slovenen, Kroaten en Serviërs opgericht (Macedoniërs en Bosniërs werden gezien als integraal onderdeel van het nieuw op te richten land, maar blijkbaar niet als aparte volken). Op 29 oktober 1918 werd het koninkrijk van de Zuid-Slaven uitgeroepen, dus nog voor het einde van Oostenrijk-Hongarije (dit kwam pas twee weken later ten val). Pasic was niet geheel tevreden over de nieuwe staat, omdat hij een speciale positie voor Servië in die staat voorstond (dus een sterk Servisch centralisme). Dat Ante Pavelić als premier wordt genoemd is juist, maar de werkelijke macht lag bij Nikola Pasic. Dit is het enige wat ik kan melden over de situatie [Bron:14.18 de Eerste Wereldoorlog pagina's 1598-1602]. Nicklaarakkers zondag 23 januari 2005 15:43 (CET)


Groeigrap

Hoi Besednjak, waarschijnlijk had je niet gezien dat ik bij 'running gag' aan de door jou toegevoegde vertaling 'groei'-/'repeteergrap' een aparte alinea had gewijd (onderaan). Reden daarvoor is dat groeigrap (nog?) niet wordt gebruikt, zie bijvoorbeeld 0 hits op Google. Ik heb je nieuwe en gewijzigde toevoeging aan alinea 1 dus maar weer ongedaan gemaakt, want nu stond het er twee keer in. Ik zou zo'n toevoeging overigens niet 'klein' willen noemen. Groeten, Sixtus 25 jan 2005 12:39 (CET).Reageren

Uff, je hebt gelijk. Zie Overleg gebruiker:Sixtus.--Besednjak 25 jan 2005 12:51 (CET)Reageren

Nieuwe Testament

Het artikel Nieuwe Testament veranderd nogal eens. Ik heb wat toegevoegd en weggelaten wat onduidelijk is. Zou jij er nog eens langs willen gaan? (het artikel, de overlegpagina doet niet meer ter zake). BenTheWikiMan 26 jan 2005 00:55 (CET)Reageren

EU tabel

Ik heb de tabel weer weg gehaald omdat het er niet uit zie zolang het niet afgemaakt is. Blijkbaar heeft de gene er geen tijd voor en we kunnen niet verwachten dat een andere het dan maar op zich neemt. -xndr 29 jan 2005 20:44 (CET)Reageren

Dat is prima, mijn commentaar had alleen betrekking op heit feit dat voorheen geen reden aangegeven was. --Besednjak 29 jan 2005 22:35 (CET)Reageren

JCB vs 217.166 huppeldepup

Bedankt dat jij je ermee bemoeit. Ik heb niet zoveel kijk op geloofszaken dus het is voor mij moeilijk te beoordelen wie gelijk heeft. In zo een geval geef ik dus een aangemelde gebruiker het voordeel van de twijfel zeker als de anoniem hardnekkig is. Ik zal het zijdelings volgen maar laat het verder aan jou. Mag ik je ook gelijk andere godsdienstonrust melden? Zie: Overleg_gebruiker:BenTheWikiMan#Jehovah's Getuigen misschien dat je daar ook naar kan kijken. Succes en als je hulp nodig hebt hoor ik het wel. Wae®thtm©2005 30 jan 2005 04:30 (CET)Reageren

Arius

Met katholiek wordt in dit verband inderdaad de kerk van het romeinse rijk bedoeld die de drie-eenheid aanvaard had. Ik zeg met opzet niet: 'van Rome' omdat Constantinopel er toen ook nog bij hoorde (tot 1054) en op papier was het romeinse rijk weer verenigd na 476 (en onder Justinianus voor een deel ook weer in de praktijk). Ik dacht dat het woordgebruik vrij algemeen aanvaard is maar ik kan het mis hebben. Wat de Franken betreft is het zelfs zo dat hun erkenning van de paus in Rome een van de belangrijkste factoren geweest is in de opkomst van het pausdom als machtsfactor in het christendom.Jcwf 11 feb 2005 23:19 (CET)Reageren

autisme

Geachte Besednjak,

Als je (in jouw ogen) fout of negatief gedrag van een andere gebruiker beschrijft, zou je zo vriendelijk willen zijn om ziekten en handicaps er buiten te laten? Ik doel op je bijdrage in de Kroeg over gebruiker 217. Ik neem aan dat je woordenschat groot genoeg is om je anders uit te drukken, en het slaat ook nog eens nergens op. Ik ben toevallig autistisch en zie je mij ergens hardnekkig wijzigingen terugdraaien of edit wars voeren?!Apampakai 15 feb 2005 19:55 (CET)Reageren

de omschrijving autistisch gedrag is hier onmisverstaanbaar in overdrachtelijke zin bedoeld. Besednjak 15 feb 2005 20:06 (CET)Reageren

Dat zal wel, maar ik heb er geen behoefte aan dat mijn ziekte gebruikt wordt om eventueel irritant gedrag van anderen aan te duiden. Als ik vind dat iemand zeurt kom ik ook niet aan met woorden als 'kankeren' en dergelijke. Je kunt er iemand mee kwetsen. Is dat moeilijk te begrijpen? Apampakai 15 feb 2005 20:14 (CET)Reageren

Dat is niet moeilijk te begrijpen, anderzijds zijn uitdrukkingen als "doe niet zo debiel" nu eenmaal bestanddelen van de taal.Besednjak 15 feb 2005 20:22 (CET)Reageren

Jazeker. Vloeken, schelden, noem maar op, er zijn zoveel bestanddelen van de taal maar dat is geen reden om die dan ook maar te pas en te onpas te gebruiken. Ik kom jouw overlegpagina ook niet binnenstuiteren met: Besednjak, doe niet zo debiel, stomme *** We kunnen het respectvol houden nietwaar? Ik heb het idee dat zoiets op Wikipedia ook wordt nagestreefd, of vergis ik me? Apampakai 15 feb 2005 20:48 (CET)Reageren

Als iemand zegt "kijk niet zo depressief", dan is dat geen aanval op alle manisch-depressieven. Wanneer iemand spreekt over oorlogshysterie, is dat geen aanval op mensen met een psychose en wanneer van iemand gezegd wordt dat hij jerimieert, is dat geen belediging van mensen die de profeet Jeremias hoog in het vaandel hebben. Men dient slechts de goede wil op te brengen om woorden te lezen zoals ze in de contekst zijn geplaatst. Wellicht is het zinvol de door jou gewraakte tekst niet nadrukkelijk op jezelf te betrekken. Besednjak 16 feb 2005 03:00 (CET)Reageren

Had je uitdrukkingen gebruikt als 'kanker niet zo' of 'gedraag je niet als een mongool' dan hadden we hier een soortgelijk gesprek gehad, ondanks dat ik niet aan kanker of het syndroom van Down lijd. Het is nergens voor nodig om met ziekten te strooien als je je ergens aan stoort. Dat jij dat blijkbaar geen probleem vindt, wil niet zeggen dat ik er net zo over moet denken. Maar goed, ik denk dat ik er nu genoeg over heb gezegd. Apampakai 16 feb 2005 13:12 (CET)Reageren

Discussie gesloten. Besednjak

Groot(-)aartsbisschop

Hoi Besednjak, je doet een beroep op mij omdat ik verkeerde hoofdletters en streepjes nooit kan laten staan? ;-) Prima, ik heb toevallig al zitten zoeken en heb eerlijk gezegd geen idee wat de juiste spelling is. Ik zou zelf voor zonder streepje opteren, naar analogie van grootaandeelhouder, hoewel de analogie met een kerkvorst natuurlijk niet verder strekt dan de spelling. Het probleem is dat het woord natuurlijk niet zo vaak voorkomt, met maar 2 grootaartsbisdommen... Sixtus 18 feb 2005 01:48 (CET)Reageren

External Linkz

Wat een kl##tz#k! -- BenTels 19 feb 2005 04:28 (CET)Reageren

Weer terug

Waar dan? Ik zie hem niet in de recente wijzigingen...

Of is hij alweer geblokkeerd? -- BenTels 19 feb 2005 04:42 (CET)Reageren


Zeg, sterkte. Ik ga naar bed. -- BenTels 19 feb 2005 05:05 (CET)Reageren

Onbehoorlijk?

Je wijst me terecht in de Kroeg. Ik maakte een opmerking, noemde geen namen. Op de overlegpagina van Nieuwe Testament zijn halve argumenten gewisseld. Op de overlegpagina van de gebruiker die christelijke voor bijbel weghaalde heb ik ook een argument gewisseld. Hij luisterde niet, volhardde in zijn bekrompenheid, nam geen kennis van andere zienswijzen, en vond dat de voorvoeging christelijke een pleonasme was, of erger.

De engelse Wikipedia opent met de zin:

The New Testament, sometimes called the Greek Scriptures, is the name given to the part of the Christian Bible that was written after the birth of Jesus.

De deense Wikipedia opent met de zin:

Det nye testamente er den kristne Bibels anden del.

De franse Wikipedia opent met de zin:

On appelle Nouveau Testament ou Nouvelle Alliance (en grec: Ή Καινὴ Διαθήκη) l'ensemble des écrits relatifs à la vie de Jésus et aux premières années du christianisme qui sont considérés comme authentiques par les Églises chrétiennes.

De italiaanse Wikipedia opent met de zin:

Il Nuovo Testamento è la raccolta di libri canonici che costituiscono la seconda parte della Bibbia cristiana.

En met bovenstaande aanhalingen van enkele anderstalige Wikipedia's laat ik zien dat die anderstalige Wikipedia's kennelijk wel expliciet christelijk als bijvoeglijk naamwoord in de openingszin hebben staan van het artikel Nieuwe Testament in relatie tot het zelfstandig naamwoord bijbel.

En je hebt gelijk, het is niet aardig om iemand anti-joods of anti-semitisch te noemen - ik noemde geen namen. Ik blijf er bij dat het anti-joodse en anti-semitische gedachte is om te stellen dat er niets anders is dan alleen een christelijke bijbel en te doen alsof en:Hebrew Bible niet bestaat en er dus wel degelijk ruimte kan zijn voor ander aanduidingen voor Bijbel dan Christelijke alleen. Dedalus 3 mrt 2005 22:01 (CET)Reageren

Dedalus, zoals je gezien hebt, laat ik me inhoudelijk niet over de discussie uit; ik heb daaraan niet deelgenomen en doe dit nu ook niet. Maar de zinsnede "anti-joodser en meer anti-semitisch kun je het haast niet voorstellen" blijft voor mij disproportioneel en daarom buitengewoon onbehoorlijk. Dat de uiting gedaan is zonder namen te noemen, maakt het misschien nog vervelender; als je met iemand een probleem hebt, dien je hem denk ik daarop persoonlijk aan te spreken en niet in algemene termen op een breed forum zoals de kroeg. Ik ben overigens tevreden, dat tussen ons beiden dergelijke termen niet gebruikt zijn. Besednjak 3 mrt 2005 23:10 (CET)Reageren

Taalgebruik

Ik weet het religie is oorlog, maar dit is erg onvriendelijk: het valt niet mee malloten te tellen en bekender voorbeeld - zalig zwakken van geest. Ik weet dat dit onderwerp vaak de gemoederen hoog doet ontbranden en ik ben dan ook blij dat ik er geen verstand van heb. Maar ik verwacht juist van, Besednjak, die ik heb leren kennen als een immer correct iemand dat hij niet dat soort dingen roept. Je staat heel erg hoog op mijn lijstje van mensen op nl die ik respecteer. Dit is meer taalgebruik dat ik de vreselijke waerth zou bezigen. Waerth In plaats van over een beginnetje te lullen kan je er ook 1 vullen©2005 5 mrt 2005 14:44 (CET)Reageren

Waerth, je hebt hartstikke gelijk dat dat niet hoort. Het was een vervelende reactie op vervelende bijdragen van een ander iemand, zoals ik dat van mezelf nog niet gezien had; volgens mij komt het niet meer voor. Besednjak 6 mrt 2005 14:57 (CET)Reageren
Prima laat het groffe taalgebruik maar aan mij ;) Waerth In plaats van over een beginnetje te lullen kan je er ook 1 vullen©2005 6 mrt 2005 15:03 (CET)Reageren

Sankt Paul im Lavanttal

Hallo. Da du - wie es scheint - ein Multi-Sprachtalent bist ;-) spreche ich dich einfach mal auf deutsch an (mein Englisch ist fürchterlich). Es geht um die beiden Bilder im Artikel Sankt Paul im Lavanttal, ich würde sie gerne in der Deutschen Wikipedia verwenden, dort ist man aber bezüglich der Lizenz sehr genau. In der Bildbeschreibung fehlt der Hinweis, dass die Bilder unter GNU-FDL freigegeben sind. Könntest du das vielleicht nachholen, damit ich sie in der dt. Wikipedia verwenden kann? (oder die Bilder vielleicht gleich auf die Commons hochladen?)

Ware sehr freundlich von dir! Ich kann mich nach Ostern mit ein paar frischen Bildern aus Kärnten revanchieren. Gruß aus Frankfurt --80.184.162.158 5 mrt 2005 16:25 (CET) (deutsche Benutzerseite: de:Benutzer:Popie)Reageren

Hallo Popie, ich habe eine Bemerkung zur GFDL hinzugefügt. Du kannst sie gerne verwenden. Ich lade keine Bilder hoch auf Commons, weil mir das irgendwie zu umständlich ist; wenn du willst kannst du das nachholen. Ich freue mich übrigens auf Bilder aus Kärnten. Besednjak 6 mrt 2005 15:03 (CET)Reageren
Ok, danke dir. Werde den Artikel noch etwas ausbauen und die Bilder einfügen. Ich melde mich dann wieder wenn ich neue Bilder habe. Gruß --80.184.217.211 6 mrt 2005 15:31 (CET)Reageren
Bin eben gerade online ;-) Nein ich bin Karlsruher, der in Frankfurt wohnt, dessen Familie aber in de:Reichenau (Kärnten) lebt. Daher bin ich alle 2-3 Monate für einige Wochen dort. --80.184.217.211 6 mrt 2005 15:57 (CET)Reageren
Die Gurktaler Alpen, eine sehr schöne Gegend! Ich komme öfters in der Gegend des Ossiacher Sees. Besednjak

Tomas, spelling Willirbrordvertaling

Op de pagina van de Katholieke Bijbelstichting -> Kijk op deze link <- kunt u naast elkaar de Willibrordvertaling en de Nieuwe Bijbelvertaling lezen. Als u die link volgt leest u Matteüs 10 met de opsomming van de namen van de twaalf Apostelen. In de linkerkolom leest u de Willibrordvertaling in de rechterkolom de Nieuwe Bijbelvertaling.

  • Onder de Willibrordvertaling is te lezen:
    • [2] De namen van de twaalf apostelen* zijn deze: allereerst Simon, die Petrus genoemd wordt, en dan Andreas, zijn broer, Jakobus van Zebedeüs, en Johannes, zijn broer, [3] verder Filippus en Bartolomeüs, Tomas en de tollenaar Matteüs, Jakobus van Alfeüs en Taddeüs, [4] Simon Kananeüs* en Judas Iskariot*, die Hem overgeleverd heeft.
  • Onder de Nieuwe Bijbelvertaling is te lezen:
    • [2] Dit zijn de namen van de twaalf apostelen: als eerste Simon, die Petrus genoemd wordt, en zijn broer Andreas, Jakobus, de zoon van Zebedeüs, en zijn broer Johannes, [3] Filippus en Bartolomeüs, Tomas en de tollenaar Matteüs, Jakobus, de zoon van Alfeüs, en Taddeüs, [4] en ten slotte Simon Kananeüs en Judas Iskariot, die hem zou uitleveren.

Zoals u ziet verschillen de Willibrordvertaling en de Nieuwe Bijbelvertaling. Echter de spelling van de Bijbelse namen is gelijk. In beide vertalingen wordt Tomas gespeld Tomas. Je wijziging op Tomas is zeer opmerkelijk. Dedalus 7 mrt 2005 16:56 (CET)Reageren

De bovenstaande tekst klopt volledig. Kun je eenzelfde vergelijking maken met gebruik van de Willibrordvertaling uit 1978? Dat is immers de voor de rooms-katholieke kerk geldige versie, niet die uit 1995. Ik ben er vanuit gegaan dat in de WV van 1978 Thomas geschreven wordt. Mocht ik me vergist hebben, is de toevoeging uiteraard te wijzigen. Besednjak 7 mrt 2005 17:26 (CET)Reageren
Ben ik zelf katholiek geboren, gedoopt, ter communie geweest, het heilig vormsel ontvangen ... blijken de bisschoppen er weer iets rooms van gemaakt te hebben.
  1. Ten eerste zijn ze in het jaar 1968 reeds in een commissie van KBS en NBG het eens geworden over de spelling van de bijbelse namen;
  2. Verwijs ik steeds naar het NBV (die die spelling volgt), maar
  3. Gaat het terug reeds op dat besluit uit 1968, en
  4. Is het (grotendeels zo niet geheel) de spelling van de NBG uit 1951, maar
  5. De Willibrordvertaling is uit 1975 (dus na 1968)
  6. De Willibrordvertaling is herzien in 1995
  7. Voor de NBV verkocht de KBS nog 500 exemplaren WV 1975 per jaar, maar
  8. Verkocht de KBS maar liefst 35 duizend, 70 maal zoveel, exemplaren van de WV 1995, echter
  9. Het lectionarum volgt nog de WV 1975
  10. En die heb ik niet bij de hand en ook niet op internet gevonden, dus je vraag kan ik niet beantwoorden, maar
  11. De WV 1995 - met reeds de spelling zoals die nu ook in de NBV weer staat - is onder katholieken vele malen populairder dan de WV 1975, dus vele malen gangbaarder
  12. De paus heeft voor bijbelvertalingen richtlijnen in 2001 uitgevaardigd met een nadrukkelijke opdracht tot modernisering (en nog een aantal andere richtlijnen die sinds Reformatie Protestanten en Katholieken verdeeld houdt over de interpretatie en de vertaling van de Schrift - maar deze hebben voor zover ik kan zien geen van allen betrekking op de spelling van namen.

Dus, mocht jij een WV 1975 in de kast hebben staan, sla hem eens open, en doe verslag.

Dedalus 7 mrt 2005 20:58 (CET)Reageren

Marguerite-Marie Alacoque

Hoi Besednjak, complimenten voor je interessante artikel over Marguerite-Marie Alacoque! Het stond ook op mijn todo-lijstje, al ken ik haar beter onder de naam Margaretha-Maria Alacoque (heb inmiddels redirects aangemaakt). Misschien dat ik morgen (eh... straks) nog wel een artikeltje schrijf over Paray-le-Monial, maar misschien ben jij me wel voor :-). Hartelijke groeten, cicero 9 mrt 2005 01:11 (CET)Reageren

Hoi, ik heb de titel inmiddels gewijzigd... Ik twijfelde nog even tussen Margaretha en Margareta, en heb op basis van google voor het eerste gekozen. Heb jij enig idee of er een "officiële" Nederlandse naam is? cicero 9 mrt 2005 01:32 (CET)Reageren

Ça va bien! Dankjewel voor het compliment! Ik las trouwens ergens dat het lichaam van M-M Alacoque "ongeschonden" zou zijn, zie deze link. Ik vind verder zo snel geen bronnen daarvoor. Ik ben in die kapel geweest en wist toen al niet zo goed wat ik ervan moest denken (ben overigens wel katholiek). Weet jij er misschien meer van? Groeten, cicero 12 mrt 2005 00:04 (CET)Reageren

Dankjewel voor je antwoord. Van het fenomeen had ik wel eens eerder gehoord, maar eigenlijk nooit echt ivm M-M Alacoque, vandaar mijn vraag. Ik vond die bron ook al dubieus trouwens. Uit het zien van zo'n lichaam is het inderdaad moeilijk om conclusies te trekken; ik heb er al een paar gezien (Bernadette in Nevers, Catherine Labouré in Parijs en Margaretha-Maria in Paray) en ik weet nog steeds niet wat ik ervan moet denken. Ook bedankt voor die link naar het "lexicon" trouwens. Paray-le-Monial en omgeving zijn erg de moeite waard vind ik, vooral als je geïnteresseerd bent in Romaanse kerken. Ten zuiden van Paray ligt de Brionnais, een gebied met een aantal zeer interessante dorpskerken, dat nog niet door de toeristen is ontdekt. Zie bijvoorbeeld deze en deze link. Bovendien ligt Cluny ook in de buurt, al is daar helaas weinig meer van over. cicero 12 mrt 2005 01:07 (CET)Reageren

Limburgs?

Hé Besednjak, kèns doe ouch plat kalle? cicero 12 mrt 2005 01:32 (CET)Reageren

Dat vèlt nog bès waal mèt, gezeen dat beriechske in 't plat dats doe op mien euverlèk neerzats :-). Es doe nog ins zin höbs um Limburgs te "kwatsje", dao ies ouch ein Limburgse wikipedia... Vruntelijke groete, cicero 12 mrt 2005 17:16 (CET)Reageren

Lichaam van Christus

Hoi Besednjak,

wat betreft jouw linkfix op Heilig-Hart-verering van Uitstelling naar Lichaam van Christus: kan dat niet beter Monstrans zijn? Ik ben niet Rooms-katholiek genoeg om daar met aut(h)oriteit iets over te zeggen. :-) --gpvos 12 mrt 2005 14:21 (CET)Reageren

nominatie schrijfwedstrijd Marx

Dag Besednjak,

Ik voel me natuurlijk zeer vereerd door jouw nominatie van het Karl Marx - artikel. Maar in de eerste plaats ben ik er zeker niet de enige schrijver van en los daarvan zou ik liever hebben dat je het nog even laat zitten. Ik heb er nog "grote" plannen mee (alleen weet ik nog niet precies wanneer ik ze kan realiseren). Zoals het artikel nu is vind ik het persoonlijk nog niet zo erg evenwichtig. Groet, Dick Bos 13 mrt 2005 19:06 (CET)Reageren

Engel

Hallo Besednjak, Nog bedankt voor je welkom. Voor wat betreft de wijziging van Engel - zie Overleg:Engel Herder 14 mrt 2005 12:23 (CET)Reageren

Wijzinging aangebracht in Engel, zo beter? Herder 15 mrt 2005 12:14 (CET)Reageren

Interwikis

Hoi Besednjak, ik zag dat je ook interwiki's aanlegt naar op IA.wikipedia. Misschien kun je hier iets mee? Ik ben bezig alles daar te categoriseren en waar geen interwikis in staan gooi ik voorlopig in die categorie. Jcb 15 mrt 2005 16:28 (CET)Reageren

respect

Ik plaatste de hiernavolgende opmerking bij Christendom en syncretisme::

Wat een onaaangenaam laatdunkende houding van Besednjak toch ook weer bij dit onderwerp jegens degenen die er anders over denken dan hij. Om zijn denigrerende opmerkingen inhoud te geven kent hij opnieuw aan zijn zelfverkozen tegenstanders standpunten toe die ze niet innemen. Ware het zo dat de biografie van Jezus zoals we die in de evangeliën uit het Nieuwe Testament aantreffen, samengesteld zou zijn met schaar en lijmpot uit reeds bestaande elementen, dan nog betekent ook dat niet dat er geen historische Jezus zou hebben bestaan. Die conclusie heb ik nog niemand zien trekken uit de verwantschap tussen de evangeliën en de heidense godsdiensten. Kunnen we voortaan misschien gewoon respectvol met elkaar omgaan? bramm 18 mrt 2005 19:34 (CET)

Voor de goede orde: op je opmerking op Overleg:Christendom en syncretisme is mijn antwoord te lezen op dezelfde pagina, maar omwille van eenvoud hier eveneens in extenso: "Ik heb geen idee waarom je je aangesproken voelt door mijn kritiek op bovengenoemde auteurs. Het gaat er niet om dat deze auteurs opvattingen verkondigen, waarmee ik het oneens ben. Het gaat erom dat dit geen serieuze bronnen zijn. In een artikel over evolutie gaan we ook niet von Däniken erbij halen om een opvatting te onderbouwen. Besednjak 18 mrt 2005 19:58 (CET)" Volgens mij trek je je dit onterecht allemaal persoonlijk aan. Besednjak 18 mrt 2005 21:59 (CET)Reageren

Mod

Meld jij je ook nog aan? :) Waerth Al zijn de vandalen nog zo snel, Wikipedianen achterhalen ze wel©2005 20 mrt 2005 18:06 (CET)Reageren

Ja hoor maar vergeet het niet he :) Waerth Al zijn de vandalen nog zo snel, Wikipedianen achterhalen ze wel©2005 20 mrt 2005 18:43 (CET)Reageren

Je hoeft niet te stemmen, het mag ...

En in de poll is er tot nu slechts 1 stem voor het standpunt van Jcb namelijk die vanen:User:Jcbos - en mijn oproep is of er misschien meer zijn die hem steunen. Dedalus 22 mrt 2005 21:43 (CET)Reageren

Ik vind discussies op de Engelstalige wikipedia over dit onderwerp niet zo interessant, als dit wel zo was had ik al gestemd voor een oplossing die aan de Engelstalige contekst recht doet. Ik heb niet het gevoel dat je oproep oprecht is. Besednjak 22 mrt 2005 21:46 (CET)Reageren
Dedalus, ik had gehoopt dat je je nu een beetje anders ging gedragen. Je lijkt gesterkt te zijn door het feit dat men je geen rode kaart wilt voorhouden... gidonb 23 mrt 2005 00:24 (CET)Reageren
Het leert in elk geval iets over Dedalus en over wikipedianen met en zonder ruggegraat. Besednjak 23 mrt 2005 00:48 (CET)Reageren

Geert Wilders

Hoi Besednjak, die citaten zijn niet erg illustratief maar erg POV omdat ze uit hun verband zijn gerukt. Ik heb dit reeds aangemerkt op de overleg gewenst pagina. Groeten 2 apr 2005 16:33 (CEST)

Hoi Skeptic (?), voor mij zijn twee punten van belang. Ten eerste dat citaten gebruikt kunnen worden (zoals ook elders op wikipedia) en ten tweede dat het voor een juist begrip van het fenomeen Geert Wilders nodig is om zijn plastisch en vaak als offensief ervaren taalgebruik te illustreren. Wanneer de citaten een andere indruk geven dan deze bedoeld zijn kan dat altijd aangevuld worden. Voorbeeld: het citaat "Ik ga er als eerste met cement en stenen heen om die moskeeën dicht te metselen" geeft duidelijk weer hoe Wilders' taal hanteert en de toevoeging "over radicale moskeeën" maakt duidelijk waarop zijn uitspraak zich betrekt. Ander voorbeeld: je kunt de uitspraak van Fortuyn over de islam: "Ik vind het een achterlijke cultuur" POV vinden, maar het citaat blijft geldig en illustratief voor Fortuyn als politiek verschijnsel. Als nuancering kun je dan de in dezelfde context gedane uitspraak "Ik haat de islam niet" neerzetten. Besednjak 2 apr 2005 16:48 (CEST)Reageren

De Bonald

Op de website die ik heb geconsulteerd: http://www.19e.org/personnages/france/B/bonald.htm (voorlaatste paragraaf), staat dat de Bonald in 1822, na het stemmen van de nieuwe wet over de pers, voorzitter werd van de censuurcommissie.

Trouwens, bedankt voor je toevoegingen!

Ben je trouwens zeker dat hij stierf in Parijs, als hij zich op het einde van zijn leven terugtrok in zijn kasteel in de Aveyron?

Jurre 3 apr 2005 01:24 (CEST)Reageren

Voor de plaats van overlijden is er inderdaad discussie mogelijk. Op http://www.conoze.com/doc.php?doc=1795 staat trouwens ook dat hij in 1840 in zijn kasteel overleed, maar daarmee durf ik niet ingaan tegen jouw bronnen die Parijs aanduiden.

Jurre 3 apr 2005 02:30 (CEST)Reageren

Nog een vraagje over jouw toevoeging i.v.m. Villefranche-de-Rouergue. Ben je zeker dat Millau daar dichtbij ligt? De enige bron waarin ik Millau en Rouergue bij elkaar zag staan, handelde over het feit dat Millau in de Rouergue ligt. Rouergue is dan de naam van een oud land in het zuiden van Frankrijk dat ongeveer overeenkomt met het huidige departement Aveyron. Op het kaartje van de Aveyron in mijn Larousse liggen Millau (dat trouwens een chef-lieu d'arrondissement is en een vrij grote stad toch wel) en Villefranche-en-Rouergue toch wel vrij ver uit elkaar. Millau ligt zelfs dichter bij Rodez, de hoofdplaats van het departement. Jurre 3 apr 2005 03:02 (CEST)Reageren

POV

Waarom voer je doelbewust een POV-opmerking in bij Paus Johannes Paulus II? Je weet dat dit niet de bedoeling is. Rex 4 apr 2005 13:03 (CEST)Reageren

Vooruit, ik zie dat je nu juist bezig bent het geheel wat meer NPOV te maken. Ga zo door. Rex 4 apr 2005 13:05 (CEST)Reageren

Christendom

Beste Besednjak, eerlijk gezegd heb ik de inleiding gebaseerd op de Engelstalige inleiding (zie en:Christianity). Als je de indruk hebt dat het niet klopt, verander het dan gerust. Rex 4 apr 2005 19:58 (CEST)Reageren

Volgens mij slaat die opmerking die je aanhaalde op het Unitarisme. Rex 4 apr 2005 20:02 (CEST)Reageren

Door de zin in de inleiding op te nemen wordt wel meteen de verscheidenheid van het (brede) begrip christendom duidelijk gemaakt. Ik houd de overlegpagina in de gaten. Rex 4 apr 2005 20:08 (CEST)Reageren

Heidendom

Hallo Besednjak,

Tot mijn verbazing las ik het volgende onder Heidendom:

De afstand tot het ariosofische of nationaal-socialistische heidendom is niet altijd duidelijk. Zo citeert de hierbeneden genoemde webstek heidendom.nl (http:://www.heidendom.nl) de nazi Neckel als wetenschapper zonder zijn nationaal-socialistische gedachtegoed ook maar enigszins te vermelden.

Nadere inspectie van de pagina www.heidendom.nl, waar ik een medewerker van ben, leert het volgende:

"Nederlands Heidendom is niet politiek georiënteerd." ...en... "We proberen feit en fictie in onze zoektocht naar ons voorvaderlijk geloof, zo goed mogelijk te scheiden. New Age, Wicca, Theosofie en White Power fantasieën zul je hier niet aantreffen."

We doen ons best, hoor. Zo is bij Farwerck onder boekbesprekingen wel aangestipt wat zijn achtergrond is. Je had ook gewoon een mailtje over de achtergrond van Gustav Neckel kunnen sturen naar ons, in plaats van ons hier zo in diskrediet te brengen door ons in een adem te noemen met ariosofische en nationaal-socialistische zaken.

Ik heb de vrijheid genomen om een aanpassing te maken.

mvg. Joris JorisArnhem

Ik heb op Overleg:JorisArnhem mijn antwoord gegeven. Besednjak 5 apr 2005 15:49 (CEST)Reageren
De opmerking over de nazi Neckel op heidendom en op Asatru kan naar mijn idee pas weg, wanneer deze ongegrond is. Dat is op dit moment niet het geval. Besednjak 5 apr 2005 16:35 (CEST)Reageren
Aangezien je mijn (en je eigen) commentaar op jouw overlegpagina blijkt te wissen, hier nogmaals mijn standpunt, waarvan ik niets terugneem: Meneer Neckel heeft zijn theorie met het oog op dubieuze ariosofische en germaans paganistische ideeen ontworpen. Hij wordt vanwege zijn "völkische" neigingen en nazi-sympathieen graag te hooi en te gras door rechtsextreme "Germanentum"-organisaties genoemd. Zijn kokkette discussies met Alfred Rosenberg, zijn gewaarde assistent Kummer entcetera zijn niet irrelevant. Zijn werk, in sommige opzichten verdienstelijk, in veel andere opzichten verwerpelijk, kan niet buiten een onwelgevallige context behandeld worden. Besednjak 5 apr 2005 17:21 (CEST)Reageren

Een analogie:

Ach, laat ik net even op de wikibiografie van Besednjak kijken, en tot de ontdekking komen dat hij katholiek is, hij komt uit Slovenië noemt de politieke partij "De Sloveense Nationale Partij" en hij verwijst naar de schrijver Michel Houellebecq.

1. De Katholieke kerk bleef gedurende de 2 WO neutraal en aan het end van WO 2 hielpen ze Nazi's vluchten naar ZuidAmerika.

2. De Slovenen werden door de Nazi's als verre verwanten beschouwd vanwege hun relatief noordelijke positie in Europa en het Christendom als gezamenlijke religie, en daarom vriendelijk tegemoet getreden. De De Sloveense Nationale Partij is een extreeem rechtse partij.

3. De schrijver Michel Houellebecq staat bekend om zijn felle aanvallen op de Islam.

Besednjak noemt alle drie zonder een uitgebreide verantwoording te geven! Dus ................. _________________ Wilt u Nederlands Heidendom niet meer besmaden!

Boppo Grimsma

Als er nou iets van je verhaal zou kloppen, maar dat is helaas nauwelijks het geval. Ik kan er daarom nauwelijks op ingaan. Alleen al het feit dat zestig jaar geleden van nauwelijks anderhalf miljoen Slovenen meer dan honderdduizend het leven lieten tijdens jaren van Duits fascisme en je dat gelijkstelt aan "vriendelijk tegemoet getreden worden door de Duitsers" maakt voor mij duidelijk welk gebrek aan historisch besef je hebt. Besednjak 6 apr 2005 00:25 (CEST)Reageren

Besdnjak, hierbij wil ik mijn steun betuigen voor je bestrijding van rechts extremisme in en buiten Wikipedia! Vriendelijke groet, gidonb 7 apr 2005 15:38 (CEST)Reageren

Paus Johannes Paulus II

Waarom heb je mijn bijdrage over de niet-aanwezigheid van Fidel Castro op zijn begrafenis straks om 10 uur dan verwijderd? Bart Versieck 8 apr 2005 01:14 (CEST)Reageren

Intellecuteel eigendom en softwarepatenten

Zie Europese Grondwet en de betreffende overlegpagina. Er is een groot verschil tussen auteursrecht en softwarepatenten. Dus niet zomaar denken dat "er toch niets veranderd". Taka 8 apr 2005 10:59 (CEST)Reageren

Softwarepatenten worden geregeld bij besluitvorming door de commissie, raad en parlement. De regeling over softwarepatenten ligt niet vast in de grondwet. De tekst is dus onjuist.Besednjak 8 apr 2005 11:08 (CEST)Reageren

Heiden(dom), magie en occultisme

Dag! Ik zag dat jij veel op Heidendom bezig was geweest, er is intussen een anoniem ook bezig geweest. Zou jij een kijkje willen nemen? Evt. ook op Heiden? Ik weet daar te weinig van... Groeten Noorse 10 apr 2005 18:21 (CEST)Reageren


Niet vertrouwen van gebruikers

Volgens mij zit er niets anders op dan gebruikers die je niet vertrouwd te behandelen als een anonieme bezoeker: zijn bewerkingen extra controleren. Dat is vervelend, maar inherent aan de open aard van de wikipedia. Voor andere oplossingen zijn er geen instrumenten. Je kan eventueel gaan discussiëren over een soort van rechtssysteem, maar het is de vraag wat meer energie kost. Ik denk dat de opzet van een rechtvaardig rechtssysteem op de wikipedia veel te veel energie kost. Maar misschien weet iemand wel een aanvaardbare oplossing. Taka 12 apr 2005 12:06 (CEST)Reageren

steunbetuigingen

Reactie op Overleg_gebruiker:Roepers#steunbetuigingen Hoi Besednjak,

Mensen zijn vaak in het echt moeilijk te doorgronden en hier op Wikipedia is het helemaal een onbegonnen zaak. Ik begrijp de acties van Dedalus helemaal niet. Hij blijft erbij dat hij van goede wil is geweest. Aangezien wij in de wereld van Wikipedia met alleen geschreven berichten we intonaties en gezichtsuitdrukkingen moeten ontberen en wij verder niets anders ontwaren dan een zeer schimmig en onvolledig beeld van iemands persoonlijkheid, moeten we de hoop dat wij iemand kunnen intenties kunnen doorzien maar laten varen. Marco Roepers 12 apr 2005 19:06 (CEST)Reageren

Ontmaskerd

Jaja meneer Besednjak u bent ontmaskert whoehahahahahahhahahah zo een goede hadden wij nog niet gehad ;) Waerth©2005|overleg 13 apr 2005 00:47 (CEST)Reageren

Hoi Besednjak wil je je niet meer laten provoceren door de: huisfilosoof van Nederlands Heidendom die niet veel meer is dan een schreeuw in de nacht. Waerth©2005|overleg 13 apr 2005 02:13 (CEST)Reageren

Grijns

Gebruiker:Waerth/Trolcollectie

Ásatrú

Hoi,
Waarom heb je die ext. link weggehaald daar, was toch wel relevant? -- Jeroen ... 14 apr 2005 00:01 (CEST)Reageren

Eucharistie

Beste Besednjak,

(waar komt die naam toch vandaan?) Inderdaad was dat de voornaamste reden. Vertaald in tante Betje nederlands stond er: "De orthodoxen kennen geen hostie. De orthodoxen leggen de hostie onder in het doopvont." Dat is natuurlijk raar. Dergelijke informatie hoort niet onder het lemma "Hostie" maar onder het lemma "Eucharistie," lijkt mij. Bedankt voor het warme welkom terug (ik was trouwens niet echt weg, alleen een beetje minder grootscheeps actief en een beetje meer aan het bijschaven aan artikelen met Katholieke onderwerpen.) Broederhugo 14 apr 2005 11:07 (CEST)Reageren

Sloveense barok

Leuk dat ik hier iemand uit Slovenië tref. Je moet weten dat ik een geweldige bewonderaar ben van Sloveense barokke kerkinterieurs. Ik zoek al jaren naar een boek specifiek hierover, maar dat bestaat volgens mij niet in een voor mij toegankelijke taal. Is er misschien iets uit Slovenië zelf met veel foto`s? Weet je dat toevallig? Broederhugo 14 apr 2005 11:26 (CEST)Reageren

Beloofd is beloofd, beste besednjak, waar blijft mijn info over barokboeken? Ik herinner mij lekkermakende opmerkingen over binnen- en buitenarchitektuur? P.S. bedankt voor de steun bij mijn opmerking over het artikel over ketterij. Juist in mijn pogingen om de neutraliteit te bevorderen wordt ik nogal eens aangevallen door esoterisch geïnspireerde wikipedianen, en het volgende moment weer door verlichtingsfundamentalisten. Zucht...het is ook nooit goed. Broederhugo 4 mei 2005 23:26 (CEST)Reageren

Jouw hoofdpagina

Een typische fout daarin: "Deze naam bevat het woord "beseda", wat in het Sloveens "woord" betekent." Dat moet worden: "Deze naam bevat het Sloveense woord "beseda", dat in het Nederlands "woord" betekent." Want "beseda" is Sloveens, en "woord" Nederlands, meneer de "woordvoeder", alias "besednjak". Bart Versieck 15 apr 2005 14:04 (CEST)Reageren

Ratzinger

Ratzinger staat ook binnen de katholieke kerk bekend als conservatief (tegen homo-huwelijk; tegen invloed van de vrouw). (Vandaar de teleurstelling onder veel Nederlandse katholieken dat hij de nieuwe paus is geworden.) Muijz 20 apr 2005 12:53 (CEST)Reageren

Sterretjes

Hoi Besednjak,

dank je wel voor het sterretje! Ik vind eigenlijk dat ik helemaal niet zoveel schrijf, en als ik het doe is het meestal vertalen uit een andere wikipedia (maar ik leg er wel eer in om er goede vertalingen van te maken). Volgens mij doe ik veel meer aan redirects en spelling. Maar desalniettemin bedankt! - gpvos (overleg) 24 apr 2005 15:26 (CEST)Reageren

Leuk dat je ze nu ook uitdeelt! Zie je wel dat leuk is ;) als je die antister bij jezelf weer eens weghaalde :) Waerth©2005|overleg 24 apr 2005 15:28 (CEST)Reageren
Dag Besednjak, ik sluit me geheel bij Waerth aan. Als ik uitga van "met de maat waarmee gij meet..." was jij veel eerder aan een ster toe dan ik. Maar evengoed bedankt! Temeer waar er de laatste weken nogal wat anonieme lieden zijn die hun pijlen op het HAZK-artikel menen te moeten afvuren... Herder 24 apr 2005 15:55 (CEST)Reageren
Dankjewel Herder. Ik maak mezelf wijs dat ik objectiever ben in het verlenen van sterren, als ik aangeef er zelf geen te willen. Ik ben er bovendien zuinig mee, je bent pas de vierde collega sinds juli 2004, die ik ervan voorzie. Besednjak
Hoi Besednjak, hartelijk bedankt voor het sterretje! Ik voel me zeer gevleid en had dit helemaal niet verwacht, zeker omdat ik de laatste tijd ook veel voor li: schrijf en wat minder voor nl:... Maar dit stimuleert natuurlijk wel om ook hier te blijven schrijven! Trouwens, ik wil me aansluiten bij Waerth en Herder hierboven wat betreft jouw schrijfwerk hier. cicero 24 apr 2005 22:44 (CEST)Reageren

Bedankt voor het sterretje, Besednjak. De appreciatie is zeker wederzijds ! - Tom 25 apr 2005 20:56 (CEST)Reageren

Benedictus

Besednjak, eerst bedankt voor de welkom, tweede: Opmerking die geplaatst was bij de rv was: (81.245.160.21 rv - block?) waar moet ik verder dan opmerkingen plaatsen? Probeerde wat aan anti-vandalisme te doen - waarom zou ik in vredesnaam anders zoiets doen? Kamu 3 mei 2005 07:27 (CEST)Reageren

De versie van 2 mei 2005 17:06 was al gerevert door Avanschelven, de versie van 2 mei 2005 19:10 door Rex. pjetter heeft het verder op je overlegpagina uitgelegd. Besednjak 3 mei 2005 08:21 (CEST)Reageren

Neognostiek -icisme

Onder deze regeltjes bedoel ik met neognostiek inderdaad de moderne uitingen van gnosticisme. Ik vind het alleen problematisch blijven dat allerlei uitingen van typisch moderne new-age-achtige-syncretistische-theelichtjesmystieke-jomanda gevoelens in artikelen terecht komen die handelen over stromingen in de laat klassieke tijd. Wicca-aanhangers zijn ook niet op één hoop te gooien met 2e eeuwse Isis-vereersters (al zou Gerald Gardner dat ook nog zo graag hebben gezien.) Dergelijke anachronismen zijn even storend in een artikel over bijvoorbeeld Manicheeërs als in een artikel over ketterijen. Broederhugo 9 mei 2005 09:57 (CEST)Reageren

Ik ben nooit blij geweest met het onderscheid tussen gnostiek en gnosticisme, je ziet nu ook dat beide artikels een hoog jomanda-gehalte hebben, waarin hedendaagse esotherische opvattingen worden geprojecteerd. Simon Magus en consorten zijn daar natuurlijk niet mee te vergelijken. Wat mij betreft moet gnostiek zich strikt beperken tot de historische stroming(en). In het lemma gnostiek zie je bijvoorbeeld een samenvattende leer van de gnostiek, die feitelijk een grove manipulatie van de historische werkelijkheid is. Het is eerder een voorstelling van hedendaags gnosticisme dat zichzelf in een invention of tradition plaatst. Ik nodig je dus uit om, net als ikzelf, de artikelen kritisch door te lichten. Besednjak 9 mei 2005 21:22 (CEST)Reageren

Evangelie

Tsja... ik vond het artikel ook al zo vreemd met de deur in huis vallen. Als je aan het eind iets verwijderd had, had ik het niet gezien hoor! :-) Sietske | Reageren? 10 mei 2005 23:41 (CEST)Reageren

Antonín Rejcha

Volgens mijn informatie is Antonin Reicha gedoopt als Antonín Rejcha. Ik weet niet of hij zijn naam later werkelijk heeft veranderd, of dat men vond dat zijn werkelijke naam op die manier onuitspreekbaar was en dus aanpassing behoefde. Zie ook Overleg:Antonin Reicha. Antoine Reicha komt me nog voor als een duidelijke verfransing, maar Antonin Reicha is vlees noch vis: zijn originele, maar verkeerd gespelde voornaam (het accent op de i) en een verfranste achternaam. Maar het kan natuurlijk zijn dat hij zo wordt genoemd. Taka 12 mei 2005 00:31 (CEST)Reageren

Of het zijn eigen wens is geweest Antoine/Antonin Reicha te heten, weet ik niet. Het kan best een opgelegde verfransing zijn geweest. Wijzig het gerust (zie ook opm op overlegpagina).Besednjak 12 mei 2005 00:34 (CEST)Reageren
Ik heb het aangepast. Zie verder Overleg:Antonín Rejcha. Taka 12 mei 2005 00:36 (CEST)Reageren

sjablonen

Zie Wikipedia:Sjablonen_voor_gebruikersboodschappen, helemaal beneden. Belangrijkste zijn {eigenwerk} , {GFDL}, {PD}, {enkelwikipedia} Michiel1972 12 mei 2005 19:41 (CEST)Reageren

meta