Overleg:Anne Frank

Uit Wikipedia, de vrije encyclopedie
Naar navigatie springen Naar zoeken springen

Sterfdatum[bewerken]

Anne en Margot Frank stierven uiteraard in 1945, niet in 1944! – De voorgaande bijdrage werd geplaatst door 92.65.190.114 (overleg · bijdragen)

Klopt, maar dit staat toch ook goed aangegeven in het artikel? Daka 21 okt 2008 18:32 (CEST)

Kijk, nog een Utrechter! Jaartal was mijn tikfout, heb ik na melding aangepast. Had ik wellicht ff moeten melden. --Basp 21 okt 2008 21:11 (CEST)

Dag Basp, och, je hebt gelijk ja, het staat ook zo vaak in het artikel, ik had deze wijziging over het hoofd gezien. Ja, als er een antwoord staat is het in ieder geval nog duidelijker dat er op gereageerd is en de tekst gewijzigd is. Vr. Groet, Daka 21 okt 2008 21:43 (CEST)

Nederlanderschap[bewerken]

Dat is nu weer zo'n typisch voorbeeld van vreemde redeneringen. Wat doet het er toe of Anne Frank nu formeel Nederlander was. Ze behoort gewoon bij ons land. Los van welke wet en welke regeling dan ook. Je moet toch wel een hele kronkel hebben om dat ter discussie te stellen. Overigens prima stukje Elly, groet--Wvr 13 okt 2004 08:14 (CEST)

momenteel speelt de discussie (vanwege wie de grootste nederlander is, de top 10 heeft ze al bereikt) of anne frank nog postuum het nederlanderschap kan krijgen omdat ze formeel statenloos was. voor de volledigheid heb ik dit er allemaal bijgezet (het is een encyclopedie). gevoelsmatig heb je natuurlijk gelijk, anne is gewoon nederlandse.

Anne Frank was Duitse en later tijdens haar leven statenloos, geen Nederlandse, het staat goed zo. Hansmuller (overleg) 16 aug 2013 01:42 (CEST)

Spelling[bewerken]

jood schrijf je met een hoofdletter: Jood, tenzij het om de godsdienst gaat, dan met een kleine letter.

Zoals al eerder op andere pagina's opgemerkt, schrijf je jood altijd met een kleine letter. Alleen volken met een aardrijkskundig afgeleide naam krijgen een hoofdletter. Zie ook Taalunie. Mtcv 14 okt 2004 17:32 (CEST)

Inmiddels (sinds 2005) schrijf je Jood wel degelijk met een hoofdletter. http://www.onzetaal.nl/advies/jood.php – De voorgaande bijdrage werd geplaatst door 92.65.190.114 (overleg · bijdragen)

Onduidelijke zin[bewerken]

In het artikel las ik:

Recent onderzoek heeft aan het licht gebracht dat het twijfelachtig is wie uiteindelijk de verrader is geweest.

Die zin begrijp ik niet goed. Kan iemand die het wel begrijpt of die er meer van af weet de tekst wat verduidelijken?

Zoals het nu staat, lijkt het of er bedoeld wordt:

"In het verleden was het bekend wie de verrader is geweest, maar na recent onderzoek, bleek dat men toch niet helemaal weet wie de verrader was".

Maar dat zou onzin zijn. Wat wordt er dan wel bedoeld? Johan Lont 18 jan 2006 14:37 (CET)

Ik hik vooral aan tegen de uitdrukking "heeft aan het licht gebracht". Ik zie de krantenkoppen in gedachten voor me:

"Verrader Twijfelachtig
- Dankzij intensief speurwerk heeft men een verrassende ontdekking gedaan. Het is nu aan het licht gekomen, dat de werkelijke verrader van Anne Frank onbekend is.

Snap je wat ik bedoel? Johan Lont 18 jan 2006 14:46 (CET)

Kleine wijzigingen[bewerken]

Ik heb hier en daar wat linkjes aangebracht in het artikel. Voor zover ik kon zien zijn er nog geen artikelen geschreven over Fritz Pfeffer (Dhr. van Dussel), Dhr. Pels (Van Daan), Mw. Pels en Peter Pels, dus daar heb ik de linkjes weggelaten.

Daarnaast heb ik haar sterfdatum veranderd van 12 maart in maart 1945. Het is voor zover ik weet, (in het artikel staat later ook dat ze ergens in Maart is overleden), nooit bekend geworden.

Beveiliging[bewerken]

Ik heb de beveiliging weer opgeheven, indien er opnieuw sprake is van veelvuldig vandalisme, lijkt mij een permanente beveiliging gepast. Erwin85 20 jun 2006 14:36 (CEST)

Annelies of Anneliese[bewerken]

De wijziging door Aleichem op basis van de website van de Anne Frank Stichting van haar voornaam Anneliese in Annelies heb ik teruggedraaid op basis van de volgende gronden:

  • In Anne Frank, De dagboeken, ingeleid door Harry Paape, Gerrold van der Stroom en David Barnouw. Staatsuitgeverij/Bert Bakker, 's-Gravenhage/Amsterdam, 1986. ISBN 90-12-05135-5/ISBN 90-351-0311-4 staat: Op 16 februari 1926 was hun eerste dochter. Margot Betti geboren, op 12 juni 1929 gevolgd door Anneliese Marie, die Anne genoemd werd. (p. 3)
  • Hetzelfde boek drukt op p. 20 een kopie af van de in januari 1942 afgegeven officiële oproepen voor deportatie die de vier familieleden Frank ontvingen. Ook hierin staat te lezen dat Anne Franks eerste voornaam Anneliese luidt.

Ik kies ervoor deze wetenschappelijke uitgave te volgen inzake bronnenbehandeling. Met groet,--Willem Huberts 13 nov 2006 06:58 (CET)

Ook de UB gebruikt deze spelling, zo kwam ik erbij. Zal ik de stichting een mailtje sturen? aleichem 13 nov 2006 11:17 (CET)
mailtje naar de stichting gestuurd. aleichem 13 nov 2006 11:35 (CET)
Prima actie! Ben benieuwd wat je te horen krijgt. Met groet--Willem Huberts 13 nov 2006 12:38 (CET)

antwoord stichting[bewerken]

Dank voor uw bericht en dank ook voor uw oplettendheid. De officiële voornaam van Anne Frank luidt: Annelies Marie, dus zonder -e. Die naam gebruikte zijzelf of haar familie echter nooit; in haar dagboek ondertekent zij altijd met Anne of Anne M. Frank. Ook haar vader Otto noemt haar in na-oorlogse brieven altijd Anne. De naam Anneliese wordt vaker gebruikt. Toch is dit een vergissing. Anneliese is vermoedelijk een meer Duitse verbastering van de naam Annelies. In de bijlage stuur ik u een kopie van de geboorte-aangifte van Anne Frank door haar vader. Het is een beetje moeilijk leesbaar want het is in Gothisch schrift gedrukt en in Sütterlin-schrift geschreven. Op internet is het Sütterlin-alfabet wel te vinden en dan is duidelijk leesbaar dat er Annelies Marie staat. http://en.wikipedia.org/wiki/S%C3%BCtterlin

Ik hoop dat ik hiermee uw vraag beantwoord.

Met vriendelijke groet, ANNE FRANK STICHTING

Karolien Stocking Korzen Afdeling Collecties

Ik heb de bijlage met de geboorteaangifte, wat zal ik daarmee doen? als ik hem upload wordt-ie toch meteen weggegooid. aleichem 16 nov 2006 12:38 (CET)

Beste Aleichem, buitengewoon verrassend (en voor mij onverwacht) antwoord van de Anne Frank Stichting. Ik ken de werkwijze van het Biografische Woordenboek van Nederland uit eigen ervaring en weet dat ieder gegeven over personen op basis van brondocumenten altijd geverifieerd wordt. Het BWN geeft ook Anneliese (met e). Kun je mij die geboorteaangifte mailen? Dank alvast. Met groet,--Willem Huberts 16 nov 2006 13:55 (CET)
Beste Aleichem, dank voor toezending van de geboorteakte. Het lijkt me inderdaad onmiskenbaar dat er Annelies staat en geen Anneliese. Ik zal contact met het RIOD en het BWN opnemen, hen hierover informeren en hun reactie vragen. Met groet,--Willem Huberts 18 nov 2006 11:19 (CET)

Vandaag heb ik (na enig voorafgaand mailverkeer) telefonisch contact met het Instituut voor Nederlandse Geschiedenis gehad, waar het Biografisch Woordenboek van Nederland wordt vervaardigd. Ik kreeg te horen dat bij de vervaardiging van het lemma Anne Frank geen zogeheten autoptisch onderzoek van de bronnen heeft plaatsgevonden en dat men in overleg met de auteur David Barnouw van het NIOD zal treden om met hem de wijziging van Anneliese naar Annelies door te voeren. Conclusie: haar eerste voornaam is Annelies - tenzij Barnouw met ander bronnenmateriaal komt, wat onwaaschijnlijk lijkt. Met dank aan Aleichem, die de zaak wist te klaren. Met groet,--Willem Huberts 7 dec 2006 11:59 (CET)

Toevoeging door Berry[bewerken]

Toevoeging door Berry: Ik heb de zinnen "Hierbij was het niet meer bezitten van de Duitse nationaliteit geen vraagstuk. Ook de KRO stelde nooit voor andere kandidaten, die het Nederlands staatsburgerschap niet bezitten, postuum te naturaliseren." verwijderd, want deze doen niet terzake. In Nederland speelde het vraagstuk, dus is het logisch het te noemen. In Duitsland niet, en in Nederland ook niet bij andere kandidaten, dat heeft er weinig mee te maken (hooguit bij het lemma over de verkiezing tot Beste Nederlander). - De voorgaande niet ondertekende opmerking werd toegevoegd door 80.127.123.92 (overleg|bijdragen).

Staatsburgerschap[bewerken]

" De familie werd op dat moment staatloos. Of de Duitse naziwet die de naar het buitenland gevluchte Duitse Joden hun staatsburgerschap ontnam ooit later is ingetrokken is niet bekend. "

Deze Duitse Naziwet is inderdaad ingetrokken, in 1945 door de Allierde: de:Kontrollratsgesetz_Nr._1_betreffend_die_Aufhebung_von_NS-Recht. Bevestigd is dit in Art. 116 (2) van de duitse grondwet : "(2) 1Frühere deutsche Staatsangehörige, denen zwischen dem 30. Januar 1933 und dem 8. Mai 1945 die Staatsangehörigkeit aus politischen, rassischen oder religiösen Gründen entzogen worden ist, und ihre Abkömmlinge sind auf Antrag wieder einzubürgern. 2Sie gelten als nicht ausgebürgert, sofern sie nach dem 8. Mai 1945 ihren Wohnsitz in Deutschland genommen haben und nicht einen entgegengesetzten Willen zum Ausdruck gebracht haben."Art 116 Verder is er in een vonnis van de "Bundesverfassungsgericht" van 1968, die ook over de kwestie gaat, hoe men deze artikel met beschouwing tot mensen, die voor 8. mei 1945 overleden zijn, moet handhaven. BvG. Eigenlijk woord beweerd dat de wet nietig is, maar men wil ook de Duitse staatburgerschap aan niemand opdringen. Lijkt mij een moijlijk juridisch verhaal, en ik heb geen officiele bron gevonden die duidelijk maakt wat de wet in pratijk voor de staatsburgerschap van Anne Frank betekent. (sorry voor de bronnen in duits) Jonas78 24 jul 2007 12:50 (CEST)

Copyright foto[bewerken]

Het lijkt mij dat er nog copyright op de foto van het dagboek zit. Het boek is namelijk uitgekomen rond 1956, als ik mij niet vergis. En het lijkt mij sterk dat de uitgever de toestemming heeft overgedragen aan bureau Monumenten & Archeologie. Koektrommel 20 nov 2007 20:02 (CET)

Heb de hele copyright-zin verwijderd. Was ten eerste niet specifiek voor Anne Frank (en hoort dus niet in dit artikel), ten tweede ging het over fair use. Pooh 12 jan 2010 08:12 (CET)

Holocausterevisionisme[bewerken]

Ik vind het schandelijk dat en book van Faurisson werd vermeld in de Bibliographie. Die man is een notoir revisionist en jodenhater en was meer dan eens verordeeld vor dit in Frankrijk. (sorry voor mijn nederlands) – De voorgaande bijdrage werd geplaatst door 193.190.182.137 (overleg · bijdragen) 12 jun 2008 11:32 (CEST)

Wikipedia is een objectieve encyclopedie, we belichten dan ook alle meningen over een onderwerp. Deze meneer is op zijn eigen manier bekend geworden en heeft een boek over dit onderwerp geschreven. Dat boek mag een plaats hebben in de lijst, wat jij of wie dan ook van de inhoud vindt. Mein Kampf heeft een heel eigen lemma op wikipedia, moet dat dan ook maar weg? EdBever 13 jun 2008 14:10 (CEST)

Actuele bewerkingen[bewerken]

In het kader van de semi-beveiliging: Ik heb op de punten Verraad en Dood enkele toevoegingen geplaatst. Die zijn gebaseerd op Anne Frank, De Biografie van Melissa Müller. --Basp 10 okt 2008 02:21 (CEST)

Eerbetoon[bewerken]

Hier staat de zin "Er is geen enkele schrijver van wie er twee standbeelden in Amsterdam staan." Ik dacht daarom, logisch, dat het "monument" op het Merwedeplein geen standbeeld is. Dat blijkt niet waar te zijn; het is wel een standbeeld. Misschien zou de zin dus moeten luiden: "Er is geen enkele andere schrijver van wie er twee standbeelden in Amsterdam staan." (5 januari 2009; Barend Biesheuvel, Ontario, Canada)

inleiding[bewerken]

Hier staat dat Anne een Joodse schrijfster was. Naar mijn beste weten was ze destijds een kind en wilde graag schrijfster worden. Dus om nu te zeggen dat ze schrijfster was.. – De voorgaande bijdrage werd geplaatst door 84.104.186.246 (overleg · bijdragen)

Eigenlijk heb je wel een beetje gelijk. Waarschijnlijk is indertijd bedoeld dat ze de schrijfster was van een beroemd geworden dagboek. Ik heb naar eer en geweten een en ander aangepast. Paul-MD 10 mrt 2009 02:32 (CET)

Dolle Dinsdag[bewerken]

Hier heb ik een toevoeging geplaatst. Dolle Dinsdag is zo'n speciale gebeurtenis geweest, zowel in het verzet als wat de vervolging betreft. Eén dag later en de familie Frank had het overleefd. Over Dolle Dinsdag - zowel van de kant van de Duitsers als van het verzet - is nog te weinig bekend. Ook veel verzetsmensen hadden het kunnen overleven zonder de paniek die op 4 september 1944 onder de Duitsers uitbrak, zie Kamp Vught en Nederlands verzet in de Tweede Wereldoorlog. Werk aan de winkel. - Art Unbound 17 jun 2009 22:02 (CEST)

Vreemde bewering zonder onderbouwing.[bewerken]

"Zoals Multatuli volgens veel recensenten dé Nederlandstalige schrijver van de 19de eeuw is, zo is Anne Frank dat van de 20ste eeuw.[bron?]"

Dit lijkt me onzin. Zeker zonder bronvermelding voegt deze bewering volgens mij niets toe. Het Engelstalige artikel heeft een hoop nuttigs hierover te vermelden: http://en.wikipedia.org/wiki/Anne_Frank#Reception

--145.97.197.129 15 okt 2010 00:17 (CEST)

Ook de daarvoor staande passage "Er zijn tijdens de Tweede Wereldoorlog in Nederland vele duizenden dagboeken geschreven. Het Achterhuis van Anne Frank heeft als enige een wereldfaam verworven dankzij de uitzonderlijk hoge kwaliteit. Het is, volgens velen, het excellent geschreven verhaal over een meisje in de puberteit onder extreme omstandigheden." is zonder goede onderbouwing vooral een visie. Voor een beoordeling van de historische en literaire waarde van het Dagboek zijn dergelijke zinnen niet nodig. Ik heb ze geschrapt, samen met de passage over Multatuli. Paul-MD 15 okt 2010 01:38 (CEST)

Link werk niet[bewerken]

2 links onder aan werken niet meer

Tien vragen over de authenticiteit van het Dagboek van Anne Frank Monumenten op Gemeente Amsterdam, Bureau Monumenten en Archeologie

– De voorgaande bijdrage werd geplaatst door 94.212.48.146 (overleg · bijdragen)

Per deze pagina heb ik het een en ander verwijderd, waaronder de niet-werkende verwijzingen. Velocitas(↑) 16 jul 2012 01:20 (CEST)
Ik heb de link naar de website van de Anne Frank Stichting teruggeplaatst. Richard 16 jul 2012 11:34 (CEST)

Strafbarak[bewerken]

Hallo,

er waren in Westerbork drie strafbarakken: 67, 66 en 65. Volgens verschillende bronnnen was Anne in stafbarak 67 ondergebracht. In de bijdrage staat 57.

http://fcit.usf.edu/holocaust/GALL36R/WEST20.HTM

– De voorgaande bijdrage werd geplaatst door Seesing (overleg · bijdragen)

Je hebt helemaal gelijk: op de foto op die pagina staat duidelijk 67. Waarschijnlijk heeft iemand daar gewoon een tikfoutje gemaakt. Bedankt voor het doorgeven! Richard 19 mei 2014 15:02 (CEST)

Verraad en verder lot[bewerken]

"Na enkele weken kreeg Anne schurft. Ze werd in het zogenaamde Krätzeblock (Krabblok) ondergebracht": Krätze = schurft, dus de vertaling van Krätzeblock zou zijn: schurftblok. – De voorgaande bijdrage werd geplaatst door Srvdm (overleg · bijdragen) 13 jan 2016 22:37‎ (CET)

Klopt helemaal (hoewel Krätze ongetwijfeld aan kratzen gerelateerd is). Richard 14 jan 2016 14:16 (CET)

Afbeelding van postzegel toevoegen?[bewerken]

is het nuttig interessant om de afbeelding van de postzegel van Anne Frank toe te voegen? zoals hier te vinden? http://www.geheugenvannederland.nl/nl/geheugen/view?coll=ngvn&identifier=MVC01%3ANVPH-1199 voor mij was dat een tijdbeeld, maar wellicht generatiedingetje ook verscheidene andere landen hadden postzegels van Anne – De voorgaande bijdrage werd geplaatst door 94.209.143.59 (overleg · bijdragen) 28 apr 2018 12:46‎ PS: Wil je voortaan alsjeblieft op overlegpagina's ondertekenen met vier tildes (~~~~)? Er wordt dan automatisch een link naar je gebruikerspagina geplaatst.

Dat lijkt me niet nuttig, er zit beslist copyright op de postzegel uit 1980. Zie ook Wikipedia:Beleid voor gebruik van media. Rode raaf (overleg) 28 apr 2018 13:01 (CEST)
Dat auteursrecht vervalt in 2051. Het is een goed idee om de afbeelding dan op te nemen. Vysotsky (overleg) 28 apr 2018 13:49 (CEST)

Externe links aangepast[bewerken]

Hallo medebewerkers,

Ik heb zojuist 1 externe link(s) gewijzigd op Anne Frank. Neem even een moment om mijn bewerking te beoordelen. Als u nog vragen heeft of u de bot bepaalde links of pagina's wilt laten negeren, raadpleeg dan deze eenvoudige FaQ voor meer informatie. Ik heb de volgende wijzigingen aangebracht:

Zie de FAQ voor problemen met de bot of met het oplossen van URLs.

Groet.—InternetArchiveBot (Fouten melden) 1 nov 2019 09:32 (CET)

Nieuwe url voor bron 3[bewerken]

https://www.annefrank.org/nl/over-ons/nieuws-en-pers/nieuws/2016/12/16/nieuwe-invalshoek-arrestatie-anne-frank/

Kan iemand dit aanpassen? Met dank.– De voorgaande bijdrage werd geplaatst door 2001:982:8435:1:6882:a159:f2e8:9ca1 (overleg · bijdragen)

Ziezo. MichielDMN 🐘 (overleg) 21 dec 2019 22:30 (CET)

Externe links aangepast[bewerken]

Hallo medebewerkers,

Ik heb zojuist 1 externe link(s) gewijzigd op Anne Frank. Neem even een moment om mijn bewerking te beoordelen. Als u nog vragen heeft of u de bot bepaalde links of pagina's wilt laten negeren, raadpleeg dan deze eenvoudige FaQ voor meer informatie. Ik heb de volgende wijzigingen aangebracht:

Zie de FAQ voor problemen met de bot of met het oplossen van URLs.

Groet.—InternetArchiveBot (Fouten melden) 28 dec 2019 06:57 (CET)