Wikipedia:Vertalen naar het Nederlands

Uit Wikipedia, de vrije encyclopedie
Ga naar: navigatie, zoeken


Hier kan iedereen die een artikel van een anderstalige wikipedia graag naar het Nederlands vertaald zou zien, daartoe een verzoek indienen. Ook kan hier gevraagd worden om hulp bij het vertalen van een artikel of van bepaalde termen.


Info Graag uw gemotiveerde verzoeken onderaan toevoegen onder het betreffende kopje, als het betreffende kopje niet bestaat kunt u er altijd een aanmaken. (Meer informatie...)

Info Zie ook de helppagina; Tips voor het vertalen van een artikel vanaf een andere Wikipedia

Info Goede te vertalen artikelen zijn misschien te vinden tussen de etalageartikelen van andere wikipedia's: am - ar - be - ca - cs - de - el - es - en - eo - fr - id - ia - is - it - he - lt - hu - ms - ja - no - pl - pt - ro - ru - sq - sh - sk - sl - sr - su - fi - sv - tl - ta - th - vi - zh

Info Als het artikel tijdens het vertaalproces belangrijke omissies of fouten bevat kan {{Viu}} bovenin het artikel plaatsnemen. (Zie: Help:Gebruik van sjablonen). Of vraag hulp aan iemand die de taal spreekt.

De lijst wordt regelmatig opgeschoond, ongemotiveerde verzoeken en artikelen die niet geschikt zijn voor vertaling kunnen uit de lijst verwijderd worden. Lange discussies op de betreffende overlegpagina voeren als het artikel bestaat. Voeg hier dan wel een verwijzing daarnaar toe.

Overzicht beheerpagina's
1rightarrow.png WP:VNNL
Nuvola apps gaim.png

Artikelen (Articles)[bewerken]

Verzoeken (Requests)[bewerken]

Verzoeken graag op de volgende manier neerzetten: [[Gewenste Nederlandse artikelnaam]] ([[Link naar oorspronkelijk artikel]]), motivatie en ondertekening d.m.v. 4 tildes (~~~~).

Chinese (中文)[bewerken]

Vlag van Duitsland Duitsland (Deutsch)[bewerken]

Vlag van Verenigd Koninkrijk Verenigd Koninkrijk & Vlag van Verenigde Staten Verenigde Staten (English)[bewerken]

Biologie, scheikunde en geneeskunde[bewerken]
Niet onder die titel; zou fout zijn. Bessel Dekker 14 mrt 2009 22:11 (CET)
Dode link gefixt. Titel zou bij vertaling goed Nederlands meoten worden. Bessel Dekker 14 mrt 2009 22:11 (CET)
  • Vetfetisjisme (en)
  • Ziekte van Kashin-Beck (en of kbdfoundation) - Ziekte die relatief veel onder Tibetanen voorkomt. Ik heb daar zelf te weinig affiniteit mee om een kwalitatief goed artikel over te schrijven. Ik hoop daarom dat iemand anders dit kan en wil doen. Davin 5 sep 2009 12:24 (CEST)
Wiskunde[bewerken]
Maatschappij en religie[bewerken]
Kunst en cultuur[bewerken]
Sport[bewerken]
Wetenschap en techniek[bewerken]
  • Integrated Truss Structure (en|de), de ruggengraag van ISS. Davin 13 jan 2008 14:11 (CET)
  • Operations Support System, (en) - Interessant onderwerp over netwerkbeheer van telecomproviders, mogelijk met link naar Cramer Systems om deze te ontwezen. Hugovdberg (overleg) 2 jul 2011 02:06 (CEST)
  • OSD ofwel Schermbediening?, (en) - Bedienen en instellen van een dvd-speler, videorecorder of de tv zelf via weergave van het menu op het tv-scherm (de monitor). Dit artikel lijkt me niet te technisch. Het kopje "Criticism" is ook interessant, al moest je zonder OSD en dus alleen een gedrukte handleiding, het toestel toch ook openmaken? Mogelijke links: Akai (als eerste VCR met OSD, beweert het artikel). Dartelaar [geef een gil!] 30 mrt 2012 12:29 (CEST)
  • MS Abosso (en:MV Abosso): at least 50 Koninklijke Landmacht conscripts and at least 33 Koninklijke Marine submariners were on this ship when it was sunk in 1942. The submariners were travelling from the Dutch East Indies to Great Britain to crew a new submarine that Britain had allocated to the Koninklijke Marine. However, nearly all of the submariners were killed, and as a result the British gorvernment allocated the submarine to the Norwegian Navy instead. Motacilla (overleg) 20 aug 2013 21:05 (CEST)
  • John D. Liu ([[en:John_D._Liu), belangrijke Amerikaans-Chinese initiatiefnemer herbebossing/ herbeplanting woestijnen. Astrobeer. 8 mei 2014 12:05 (CEST)

Vlag van Frankrijk Frankrijk (Français)[bewerken]

Fries (Frysk)[bewerken]

  • ...

Vlag van Griekenland Griekenland (Ελληνικά)[bewerken]

  • ...

Vlag van Italië Italië (Italiano)[bewerken]

Vlag van Japan Japan (日本語)[bewerken]

Vlag van Portugal Portugal & Vlag van Brazilië Brazilië (Português)[bewerken]

Vlag van Rusland Rusland (Русский)[bewerken]

  • ...

Vlag van Spanje Spanje (Español)[bewerken]

Vlag van Tsjechië Tsjechië (Česky)[bewerken]

  • ...

Zweeds (Svenska)[bewerken]

Uitbreiding bestaand artikel (Expansion of an existing article)[bewerken]

Verzoeken (Requests)[bewerken]

Verzoeken graag op de volgende manier neerzetten: [[Uit te breiden artikel]] ([[Link naar bronartikel]]) motivatie en ondertekening d.m.v. 4 tildes (~~~~).

(Please place requests in the following style: [[Article requested for expansion]] ([[Link to source]]) motivation and signature by means of 4 tildes (~~~~).)

Duits (Deutsch)[bewerken]

Engels (English)[bewerken]

Uitgevoerd Uitgevoerd *Tang Gaozu (en) - De eerste keizer van de Tang-dynastie. Het Engelse artikel is zeer uitgebreid, terwijl de Nederlandse versie maar een paar zinnen telt. Ik verzoek u een net zo uitgebreide artikel te maken als de Engelse versie. Helanhuaren (overleg) 9 jun 2011 11:33 (CEST)

  • Tornado Alley (en) - Er staat goede informatie in de Engelstalige Wikipedia beschreven over de Tornado Alley. - Roland Tjardo (overleg) 12 okt 2012 22:53 (CEST)
  • Sociologie (en|de) - Het Nederlandstalige artikel bevat weinig inhoud en veel opsommingen. Het Duitse en Engelse (etalageartikel) daarentegen toont meer inhoud. --Theo Oppewal (overleg) 29 mei 2011 15:10 (CEST)
  • Kisangani (en), Het artikel in het Engels is zeer uitgebreid vergeleken met die in het Nederlands (Yu8es 10 feb 2010 11:37 (CET)).
  • Vracht (en) - De Engelse versie van dit artikel is een stuk uitgebreider, terwijl het een makkelijk onderwerp is en er staat in het Nederlandstalige stukje maar weinig info - Flag of Germany.svg Timk70 vraagje? 6 mei 2009 19:09 (CEST)
  • Biesbosch (en). De Engelse versie van dit artikel is een stuk uitgebreider, terwijl het een typisch Nederlands onderwerp betreft. Gezien het feit dat artikelen over Nederlandse geografie vrijwel altijd het meest uitgebreid zijn in de Nederlandstalige Wikipedia, zou dat ook voor de Biesbosch moeten gelden. - DaMatriX 7 dec 2008 16:27 (CET)
  • Willem Drost (en|de|fr). Blijkbaar een toonaangevende schilder, leerling van Rembrandt. Vereist wel de juiste vertaling van de verschillende werken.--DrJos 23 sep 2008 10:56 (CEST)
  • Seculier humanisme (en) - De secties Tenets t/m Notable secular humanists. Intro is er al. De rest niet: bestaat vrijwel alleen uit externe links.). Alleen maar vertalen als je goed met het onderwerp bekend bent! --.....jeroen..... 17 mrt 2008 23:51 (CET)
  • Windows 7 (en) Het Engelstalige artikel over Windows 7 is veel mooier en beter uitgewerkt dan het huidige Nederlandstalige artikel. --YannickFran (overleg) 9 nov 2011 13:48 (CET)
  • Kasteel van Gola Dzierżoniowska (en:Gola Dzierżoniowska Castle) - Die artikel is echt better in het Engels. Kan iemand die in het Nederlands vertalen? Die artikel is echt interessant en te kort in het Nederlands (Renaissance Kasteel in Polen)

Frans (Français)[bewerken]

Noors (Norsk)[bewerken]

Uitgevoerd Uitgevoerd * Sigurd Islandsmoen (no), Noorse componist van wie met name de alinea over het Requiem in het Noorse artikel de aandacht trekt. (Tevens reden/versterking van zijn encyclopedische waarde??) Ik zou de vertaler zeer erkentelijk zijn. --Theo Oppewal 18 dec 2009 05:13 (CET)

Vlag van Portugal Portugal & Vlag van Brazilië Brazilië (Português)[bewerken]

  • Itaipudam (pt|en). Het zou mooi zijn als iemand het artikel over de grootste stuwdam ter wereld zou kunnen aanvullen met het Portugese artikel. BoH 13 mrt 2007 00:55 (CET)

Spaans (Español)[bewerken]

  • Prehistorische kunst (es), indrukwekkend, veel illustraties, zeer breed, tot aan Nieuw-Zeeland aan toe wordt het behandeld) Floris V 10 dec 2006 03:08 (CET) Opnieuw ingebracht omdat dit er nog geen drie maand stond en het een kwalitatief goed artikel betreft. Peli 9 mrt 2007 14:47 (CET)
  • Paleolithische kunst - stond eerst bij de aan te maken artikelen. Ook dit Spaanse artikel is prachtig. Davin 20 jan 2009 18:56 (CET)
  • Madonna van Bethlehem (es), het is een schilderkunst met zeer groot historisch en religeuze waarde voor Puerto Rico, het is togeschreven aan Vlaamse Primitief Rogier van der Weyden. Graag een vertaling in het Nederlands. ---- Gebruiker:Minorubarri 15 juni 2008.
  • Japanse invasies van Korea (1592-1598) (es) - het Spaanse artikel is prachtig en zeer uitgebreid. De Wikischim 26 nov 2009 00:30 (CET)
  • Interbau 57 (es) Spaanse artikel heeft een uitgebreide beschrijving van de diverse bouwwerken, zou een goede aanvulling zijn op het Nederlandstalige artikel. JB63 (overleg) 6 feb 2013 14:26 (CET)

Pools (Polski)[bewerken]

  • Absolute configuratie (pl) - de Nederlandse versie is nog erg summier. Op de Poolse wikipedia is het daarentegen een etalage-artikel. Is er iemand met verstand van scheikunde die ook goed Pools kent? Solejheyen 27 sep 2009 23:23 (CEST)

Arabisch (فارسی)[bewerken]

Voor een historisch overzicht van de getijdentheorie (de ontwikkeling ervan in de loop van de tijd), dat ik als extra kopje aan het artikel getijde (waterbeweging) wil toevoegen, wil ik graag een Nederlandse vertaling van deze Arabische titel: عجائب المخلوقات و غرائب الموجودات ('Aja'ib al-makhluqat wa-ghara'ib al-mawjudat) van أبو يحيئ زكريا بن محمد القزويني (Abu Yahya Zakariya' ibn Muhammad al-Qazwini). De Engelse Wikipedia heeft een artikel over de auteur: en:Zakariya al-Qazwini, en over het werk: en:ʿAjā'ib al-makhlūqāt wa gharā'ib al-mawjūdāt. De daar gegeven vertaling is "Marvels of Creatures and Strange Things Existing". Ik zou graag een vertaling willen hebben die direct op de Arabische titel is gebaseerd, in plaats van één via de omweg van de Engelse vertaling. Als dit verzoek elders beter op z'n plek is, hoor ik dat ook graag. - Wikiklaas (overleg) 24 feb 2012 14:44 (CET)

Omdat ik hier geen reacties kreeg, heb ik het aan een aantal gebruikers met veel kennis van het Arabisch voorgelegd. Het probleem was snel opgelost en ik heb de gewenste vertaling. Dit verzoek kan gearchiveerd. Wikiklaas (overleg) 7 sep 2012 19:30 (CEST)

Italiaans (Italiano)[bewerken]

Nuvola apps xmag.png

Foreign Requests[bewerken]

Add requests below. Sign using four tildes (~~~~). Previous denied requests may be found here.

  • en:Nea Salamis Famagusta FC. (In this wiki you have a small article about the parent club Nea Salamina Famagusta. Maybe you can move this article to Nea Salamis Famagusta FC and have a new small one about volleball team). The article is featured in Greek and good article in Enlgish wikipedia. I can help anyone who interested to translate it, giving as many information he/she needs. Xaris333 (overleg) 7 dec 2013 01:23 (CET)

Reeds vertaald (Completed)[bewerken]

Graag deze reeds vertaalde artikelen nakijken op fouten