Boek van de Noordelijke Qi

Uit Wikipedia, de vrije encyclopedie
Naar navigatie springen Naar zoeken springen
Boek van de Noordelijke Qi
Naam (taalvarianten)
Vereenvoudigd 北齐书
Traditioneel 北齊書
Pinyin Běiqíshū
Wade-Giles Pei-ch'i shu

Het Boek van de Noordelijke Qi of Beiqishu is een van de boeken uit de Vierentwintig Geschiedenissen, de verzameling officiële geschiedenissen van Chinese keizerlijke dynastieën. Het boek is gepresenteerd in 636 en beschrijft de geschiedenis van de Oostelijke Wei (534-550) en de Noordelijke Qi-dynastie (550-577), beide behorende tot de Noordelijke Dynastieën.

Ontstaan[bewerken | brontekst bewerken]

In 627 kreeg Li Baiyao (李百藥, 565-648) opdracht van keizer Taizong om een geschiedenis van de Noordelijke Qi-dynastie samen te stellen. Hij voltooide het werk in 636 en heeft daarbij gebruik kunnen maken van 30 hoofdstukken over de geschiedenis van het heersershuis Qi die eerder door zijn vader Li Delin (李徳林, 530-590) waren samengesteld. Oorspronkelijk heette het werk Qishu (齊書). Tijdens de Song-dynastie werd het woord bei (noord) aan de naam toegevoegd om een onderscheid te kunnen maken met de Nanqishu (het Boek van de Zuidelijke Qi), een van de Zuidelijke Dynastieën.

Bij het begin van de (noordelijke) Song-dynastie (960) waren van het oorspronkelijke werk slechts zeventien hoofdstukken overgebleven, de rest was verloren geraakt. Het huidige werk is toen uit andere werken gereconstrueerd. Dit verklaart de vele afwijkingen in de volgorde van de teksten. Ook spreken de beschreven gebeurtenissen elkaar hierdoor vaak tegen.

Samenstelling[bewerken | brontekst bewerken]

Het boek bevat 50 juan en volgt de indeling van de Shiji en de Hanshu, zij het dat slechts twee van de vijf mogelijke categorieën daadwerkelijk zijn gebruikt:

dynastieke
geschiedenis
benji
(annalen)
shijia
(erfelijke
geslachten
biao
(tabellen)
shu
(verhandelingen
liezhuan
(biografieën)
Totaal
aantal
juan
Beiqishu 8 - - - 42 50

In sommige teksten werd spreektaal gebruikt. Elk hoofdstuk eindigde met een commentaar van de samensteller, gevolgd door een berijmde eulogie (lofrede).

Chinese tekst[bewerken | brontekst bewerken]

  • 李百藥, 北齊書 (50卷), 北京 (中華書局), 1972 (Li Baiyao, Beiqishu (50 juan), Beijing (Zhonghua shu ju), 1972), 2 delen, 698 pp.
Herdrukt 1999, ISBN 9787101021288. De 'Zhonghua' uitgave van de Vierentwintig Geschiedenissen is de meest gebruikte uitgave. De teksten zijn voorzien van leestekens, ingedeeld in paragrafen en geschreven in traditionele karakters.

Vertalingen[bewerken | brontekst bewerken]

Er is geen volledige vertaling van de 'Beiqishu' in westerse talen. Wel zijn er vertalingen van losse hoofdstukken, waaronder:

  • Dien, Albert E. Pei Ch'i Shu 45. Biography of Yen Chi-t'ui, Bern (Peter Lang) 1976. ISBN 3261017562 (Würzburger Sino-Japonica No. 6).
Vertaling van juan 45.

Externe links[bewerken | brontekst bewerken]

Bronnen die bij dit onderwerp horen, zijn te vinden op de pagina 北齊書 (Beiqishu - Boek van de Noordelijke Qi) op Wikisource.