Gebruiker:Hwdenie/Archief2010

Uit Wikipedia, de vrije encyclopedie

Verborgen zee-engel[bewerken | brontekst bewerken]

Ik heb sterke twijfels bij het artikel. Het lijkt erop dat het een mengeling is van de beschrijving van de Gebogen zee-engel en de Gevlekte zee-engel. Maar ik ben niet overtuigd dat dat het beschrijving is van een bestaande soort is. De naamgeving is in ieder geval verkeerd. Carsrac 27 feb 2010 16:49 (CET)

De twijfel is weg. De fout zat in de engelse wikipedia. Carsrac 27 feb 2010 17:14 (CET)
Inderdaad. Deze beginnetjes zijn qua naamgeving goed opgezet (niet door mij overigens) maar wel gebaseerd op betrouwbare databases zoals FishBase en de rode lijsten van de IUCN. Groeten, Henrik. --HWN 27 feb 2010 19:19 (CET)
Let je nog wel even op deze kleinigheden? De statusbron is het jaar dat bij de IUCN wordt aangegeven als "Year Assessed". Dank. Groet, Lymantria overleg 28 feb 2010 10:57 (CET)

Gevlekte rog[bewerken | brontekst bewerken]

Dag Hwdenie, ik zag dat je net de pagina Gevlekte rog hebt aangemaakt en daar een redirect naartoe hebt gemaakt vanaf de Latijnse naam Raja montagui. In het lemma daarentegen staat de Latijnse naam Raja brachyura. Ik neem aan dat de Raja montagui de juiste is? Zou je daar even naar kunnen kijken? Groet, Silver Spoon Sokpop 16 mrt 2010 11:42 (CET)

Inderdaad, stom foutje, in het lemma stonden nog zowel brachyura als montagui. Het moet zijn montagui bij de gevlekte rog. Dank voor je oplettendheid. Inmiddels verholpen.
Met vriendelijke groet, Henrik --HWN 16 mrt 2010 12:58 (CET)

Atelomycterus marmoratus[bewerken | brontekst bewerken]

Beste Hwdenie, Kun je hier misschien iets over zeggen op de verwijderlijst. Het is duidelijk anders dan dat artikel dat jij destijds over de Pelagische voshaai schreef. Groet, Vier Tildes 5 jun 2010 03:54 (CEST)

Beste Vier tildes, graag gedaan. Ik zag dat alle info in de taxobox en naamgeving etc. met zorg was uitgevoerd, alleen de tekst was een beetje eenzijdig, kennelijk gemaakt door een aquariaan of iemand die uit de losse pols de Engelse versie had vertaald. Groeten, --HWN 5 jun 2010 10:43 (CEST)
Meteen kordaat opgelost, bedankt. Groet, Vier Tildes 8 jun 2010 00:38 (CEST)

Richard Dawkins[bewerken | brontekst bewerken]

"isbn-nummers van Nederlandse vertalingen leken me zinvoller in nl-wiki"

Ik ben het wel met je eens dat die ISBN-nummers nuttig zijn op wiki.nl, maar waarom vervangen ipv toevoegen, zodat zowel de originelen als de vertalingen genoemd zijn? Toth 11 jun 2010 15:48 (CEST)
Beste Toth, Dat overwoog ik ook, maar dan moet de tabel aangepast worden. Bovendien bedacht ik dat de mensen die zo graag alles in de oorspronkelijke taal willen lezen (een goede gewoonte), ook ruim aan hun trekken komen door dan ook maar het hele lemma op eng:wiki te gaan lezen en daar worden ze dan ook getrakteerd op de goede isbn-nummers. Als jij de engelse isbn-nummers ook op een nette manier in die tabel terugzet (naast de Nederlandse), dan zal ik me niet gepasseerd of overruled voelen. De Nederlandse vertalingen vind ik overigens erg goed, en aandacht daarvoor op de Nederlandse wiki leek me meer dan gepast.Bovendien heb ik erg mijn best gedaan echt de juiste nummers te vinden. Ben benieuwd naar je reactie. groeten Henrik.--HWN 11 jun 2010 16:49 (CEST)
Ik zal eens kijken. Ik ben ook niet zo'n tabellenheld, maar wellicht is het eenvoudig op te lossen. Ik heb zelf de neiging van oorsprong Engelstalige boeken in het Engels te lezen, vandaar. Maar met een klik naar wiki.en kom je ook genoeg te weten inderdaad. Toth 11 jun 2010 18:26 (CEST)

Ha Hwdenie, Bedankt voor het toevoegen van de Nederlandse vertaling van The Magic of Reality: How We Know What's Really True in de bibliografie! Ik wist niet dat er al een Nederlandse vertaling was! Groetjes, Laurier (Overleg) 13 nov 2011 18:02 (CET)

Dank voor de adhesie, zoals je boven ziet, wordt me dat niet altijd onmiddellijk in dank afgenomen.--HWN (overleg) 13 nov 2011 19:19 (CET)

Harder (dier)[bewerken | brontekst bewerken]

Beste Hennie, zou je even hier kunnen kijken? Mvg, Mexicano (overleg) 19 jul 2010 22:01 (CEST)

Sorry Mexicano, ik begrijp niet wat ik verder hieraan kan doen. Ik heb dus niet volgens de regels een artikel herbenoemd (mea culpa, zal het voortaan volgens de koninklijke weg doen). Moet ik nu iets doen om dit ongedaan te maken? De artikelnaam harder (dier) bestaat nog (daar vind je dus ook de hele bewerkingsgeschiedenis) maar de oorspronkelijke inhoud heb ik verplaatst (en veranderd) onder de naam Mugil curema. Ik ga voor deze vissoort niet zelf een naam bedenken. Graag even advies. Dank & groeten, Henrik, --HWN 19 jul 2010 23:23 (CEST)
Bedankt voor je antwoord. Maar waarom zou je voor deze vissoort een andere naam moeten bedenken? Harder staat gewoon als vissoort vermeld in de Dikke Van Dale. Met groet, Mexicano (overleg) 20 jul 2010 01:14 (CEST)
Inmiddels is me alles duidelijk geworden. Wat betreft naamgeving: harder is net als lijster geen naam voor een bepaald soort dier. Artikelnamen voor planten en dieren in wiki zijn bij voorkeur Nederlandse soortnamen. Maar voor planten en dieren die buiten Europa voorkomen zijn meestal geen eenduidige soortnamen. Dat bedoel ik met zelf verzinnen. Je kunt dan bijvoorbeeld een Engelse of Maleise naam zelf vertalen in het Nederlands en die als artikelnaam gebruiken. Maar dit lijkt me een heilloze weg. In FishBase, een database met informatie over vissen (die een zeker gezag heeft onder kenners en veel gebruikt wordt voor wiki-artikelen) stond dat Mugil curema harder heet op de Ned. Antillen, terwijl volgens mij de term harder staat voor een hele groep van soorten (diklip-, goud-, dunlipharder etc.). Groeten, Henrik, --HWN 20 jul 2010 14:40 (CEST)
Inmiddels heeft een moderator de geschiedenis verplaatst. Hiermee is denk ik voldaan aan de situatie zoals jou voor ogen stond. Wat mij betreft kan dit verzoek weer als afgedaan worden beschouwd. Met groet, Mexicano (overleg) 20 jul 2010 17:03 (CEST)

Interwikis[bewerken | brontekst bewerken]

Hallo Hwdenie, zou je aan de interwikis willen denken? Vriendelijke groet, JWZGoverleg 11 aug 2010 10:33 (CEST)

Beste JWZG, dat wil ik best, maar ik heb daar geen ervaring mee. Zou je me in het kort willen vertellen hoe ik snel interwiki's in een nieuw artikel kan krijgen? Bij voorbaat dank, groeten, Henrik, --HWN 11 aug 2010 11:03 (CEST)]]
Hallo Henrik, Je kan gewoon op de Engelstalige Wikipedia (of een andere taal natuurlijk), kijken of het artikel daar ook voorkomt. Is dat het geval dan kopieer je gewoon de interwiki links en plaats ze dan in je aangemaakte artikel. Groet, JWZGoverleg 11 aug 2010 20:49 (CEST)

Blauwkeeltje[bewerken | brontekst bewerken]

Beste Henrik, ik zag daarnet je artikel over het Blauwkeeltje. Ik stel met plezier vast dat je nog steeds ijverig schrijft, waarvoor dank. Als geïnteresseerde dierenliefhebber kom ik graag op je artikels. Ik merkte echter op dat je in het artikel dingen schreef over de roodbaars. Ik vermoed dat je bepaalde stukken kopieerde van dat artikel? Moet je vast nog even nakijken :-). Ook nog even dit: er staat "De vis is vergiftig.", moet dat niet zijn 'giftig' gewoon? Veel succes nog, ik kijk uit naar nieuwe artikels! MichielDMN 🐘 (overleg) 29 aug 2010 23:07 (CEST)

Beste Michiel, Dank voor je complimenten. Mijn streven is om alle zeevissen van het Nederlandse (en Belgische) kustwater een plek op wikipedia te geven (goed ingepast in de reeds aangebrachte taxonomische structuur). Inderdaad gebruikte ik de tekst van de roodbaars als basis voor het even obscure (want zeer zeldzaam aan onze kusten) blauwkeeltje. Ik lette er echter wel op dat de tekst waar dat echt nodig is, is aangepast aan deze soort. Als je het vermoeden hebt dat ik stukken heb laten staan waarvan je denkt dat ze wel bij de roodbaars horen, maar niet bij het blauwkeeltje, dan hoor ik dat graag. De techniek van het gebruiken van een soort sjabloon en dan bepaalde passages die specifiek zijn (vaak slecht vertaald) uit een database halen, leidt vaak tot erg lelijke artikelen. Mijn techniek is mogelijk hiervan een milde variant, maar ik let er echt op dat er geen onzin komt te staan.
En wat beteft giftig, je hebt gelijk. Mogelijk zijn er meer van zulke slordigheden.
Overigens een mooie website van het Flanders Marine Institute, ([1]) een prachtige bron over de vissen aan de Belgische kust. Zoals je ziet heb ik de term Lage Landen van je overgenomen. Met vriendelijke groet, Henrik, --HWN 30 aug 2010 07:41 (CEST)
Beste Henrik (oei, ik schreef je naam de vorige keer verkeerd),
Wat die roodbaars betreft: in het stukje 'anatomie' en 'leefwijze' staat duidelijk "roodbaars", ik denk dat je dat gewoon bent vergeten aan te passen.
Voor de rest heb ik daar allemaal weinig op aan te merken. Kun je misschien even - gewoon uit interesse - zeggen wat je precies bedoelt met De techniek van het gebruiken van een soort sjabloon en dan bepaalde passages die specifiek zijn (vaak slecht vertaald) uit een database halen, leidt vaak tot erg lelijke artikelen.? Ik merk dat je het goed aanpakt in elk geval.
Bedankt om "Lage Landen" over te nemen. Ik ben zelf van België en het stoort me soms dat er erg op Nederland gerichte artikels verschijnen, in de zin dat België gewoon vergeten wordt en men ervan uitgaat dat de lezer een Nederlander is (bv. mensen die schrijven "ons land"). Soms gaat het natuurlijk gewoon over Nederlandse situaties, dat is natuurlijk prima. Als de vis niet in België voorkomt, dan is dat ook maar zo hé :-). Het doet me genoegen dat je er begrip voor hebt.
--MichielDMN 🐘 (overleg) 30 aug 2010 09:37 (CEST)
Beste Michel, inderdaad erg stom dat het woordje roodbaars was blijven staan in het artikel over blauwkeeltje. Dat heb ik veranderd. Blij dat er iemand is die me scherp houdt. "Ons land" is net als 'recentelijk' of 'de laatste tijd' sowieso fout als je encyclopedisch bezig bent, dat staat in de handleiding. Ook bij de verbetering van de artikelen over vogelsoorten van de rode lijst van Nederland, heb ik gestreefd naar het vinden van de rode lijststatus in Vlaanderen. Het natuurbeleid is sterk (hoe zeg je dat netjes?) deelstaatgericht, dus vond ik makkelijk informatie over de status van beschermde vogels binnen Vlaanderen. Ik heb zelfs een artikel over het INBO gemaakt. Ook de Belgische kust valt geheel binnen 'ons'(!) taalgebied. Overigens is er veel samenwerking. De VZZ (zoogdiervereniging) is zelfs een Nederlands/Vlaamse organisatie en ook het Vissennetwerk waarin ik ooit actief was, is op Nederlands/Vlaamse lees geschoeid. Mijn laatste klus was het veranderen van een dp in een het genusartikel Pterois. Met vriendelijke groet.
PS Ik zou nog uitleggen wat ik met dat sjabloon bedoel. Heel simpel, kijk naar het artikel over het genus Scorpaena dan zie je een hele lijst met links naar artikelen van de soorten uit dit geslacht. De maker heeft hier een soort automaat gebruikt waarbij soortspecifieke informatie uit een database wordt gehaald en dan krijg je van die zielloze artikelen per soort. Dat zijn feitelijk beginnetjes waarvan je hoopt dat iemand er een echt leuk verhaal van maakt. Maar dat gebeurt meestal niet.Ik ben dit vaker tegen gekomen en dan stonden er ook vreselijke anglicismen is zoals "de vis heeft drie dorsale stralen, twee anale stekels en 12-30 anale stralen"--HWN 30 aug 2010 10:17 (CEST)
Exact wat betreft "ons land" en "recentelijk". Als ik zo'n soort termen tegenkom, zwier ik die er altijd uit :-).
"Deelstaatgericht" is mooi gezegd. Waar vind je die info dan? Op de site van het INBO? Zo thuis ben ik niet in die rode lijsten in Vlaanderen. De kust is inderdaad ook Vlaams, al is de Noordzee wel Belgisch. Typisch voor ons landje. Het grondgebied is ook verdeeld, de lucht erboven dan weer niet.
Ik zal het artikel dadelijk even bekijken.
Op je PS: ik zie wat je bedoelt, zo zijn er inderdaad héél veel artikels. Persoonlijk vind ik het beter dan niets, maar het zijn inderdaad maar beginnetjes, wat er zelden bij vermeld staat. Spijtige zaak, ook die anglicismen. Vertalen kan iedereen, goed vertalen is iets anders. Fijn dat je er zoveel moeite in steekt. Groeten! --MichielDMN 🐘 (overleg) 30 aug 2010 10:51 (CEST)

gevlekte lipvis[bewerken | brontekst bewerken]

Beste Henrik, ik hoop dat je het niet op je zenuwen krijgt van mijn miniscule aanpassingen in je mooie artikels :-). Zoals je op mijn OP schreef: ik heb inderdaad op het artikel over de gevlekte lipvis vermeld dat het over de Nederlandse situatie gaat. Ik hoop dat je je daar in kunt vinden? De Nederlandse situatie vermelden lijkt me prima, maar natuurlijk is niet elke lezer Nederlands. --MichielDMN 🐘 (overleg) 8 sep 2010 09:37 (CEST)

Op kopje zalmen had ik al een reactie gegeven. Ik vind het prima dat je me scherp houdt en mijn artikels kritisch volgt. Dank & groeten,--HWN 8 sep 2010 10:11 (CEST)

Sterretje[bewerken | brontekst bewerken]

Voor het schrijven en bijwerken van wetenschappelijke artikels.

Na al die mooie artikels wordt het wel eens tijd dat je daar de nodige appreciatie voor krijgt geloof ik zo :-). Bij deze een sterretje!

Opmaak en taalgebruik artikelen[bewerken | brontekst bewerken]

Hoi Hwdenie. Zou je in het vervolg iets zorgvuldiger je artikelen willen opbouwen, daarbij lettende op opmaak en de stijl cq. taalgebruik van de artikelen. Ik heb onder andere hier en hier enkele wijzigingen doorgevoerd m.b.t. foutjes die een doorgewinterde wikipediaan eigenlijk niet meer zou mogen maken. Wil je aub daar in het vervolg op letten? - C (o) 11 sep 2010 11:17 (CEST)

Krill[bewerken | brontekst bewerken]

Hallo Hwdenie, Mag ik u erop wijzen dat krill wel degelijk een Noors woord is, althans het komt voor in de Noorse wikipedia. Ik had uw verwijdering ongedaan gemaakt, maar dat is zojuist door u (met dezelfde tekst in de bewerkinsssamenvatting) weer teruggedraaid. Kunt u uw stap nader toelichten? Itsme 15 sep 2010 21:39 (CEST)

Beste Itsme, allereerst mijn excuses voor het terugdraaien. Eerlijk gezegd had ik niet door dat je tussendoor die opmerking over Noors woord weer had teruggezet. Je interventie is me echt ontgaan.
Dan mijn motivering: Ik heb hier een Noors-Engels woordenboek (Gyldendal Norsk Forlag) en daar staat het woord niet in. Ik kan Noors lezen, en in de Noorse wiki wordt ook niet vermeld dat het oorspronkelijk een Noors woord is, wel bestaat de term in het Noors op dezelfde manier waarop het in het Nederlands bestaat. Voor mij is dat is geen bewijs dat het een van origine een Noors woord is. Overigens sluit ik niet uit dat het wel een Noorse term is die of bij de beroepsgroep vissers, of binnen een bepaald dialect in Noorwegen is ontstaan, maar dan zou ik daarvoor graag bewijs zien. In elk geval kun je niet zeggen dat het een gangbaar Noors woord is voor groot zoöplankton. Maar ik wil er geen halszaak van maken of er een editwar over beginnen. Met vriendelijke groet, Henrik, --HWN 16 sep 2010 08:52 (CEST)
re2. Inmiddels je bron gevonden. In de Engelse wiki staat onder verwijzing naar Etymonline [2] dat het een van origine Noors woord is. Nogmaals excuus. --HWN 16 sep 2010 09:02 (CEST)

Geen probleem! Hartelijk dank voor je bijdragen. Groet, Itsme 17 sep 2010 00:25 (CEST)

Bronverwijzing Fishbase[bewerken | brontekst bewerken]

Henrik,Gezien je opmerkingen elders m.b.t. verwijzing naar de IUCN, heb ik een verzoekje m.b.t. je verwijzingen naar "Fishbase". Zou je dat voortaan kunnen doen zoals ik als voorbeeld heb opgenomen in Gambusia eurystoma. Voordeel hierva is: a) Overal identiek. b) Bij wijziging in de fishbase database (bijv nr), behoeft slechts eenmalig het sjabloon te worden aangepast, c) Ziet er wat netter uit dan jouw verwijzing. d) Je hoeft neit te zoeken naar het nummer in de datbase, maar kunt gewoon de naam gebruiken.--Joopwiki 6 okt 2010 22:22 (CEST)

Beste Joop, graag houd ik Fishbase aan, maar bij de echte palingen is iets geks aan de hand. Anguilla australis wordt wel als soort besproken, (dus komt voor in de database, zie: [3] en staat ook in de nominal species list, zie: [4] maar niet in de lijst van 17 soorten van het genus, zie: [5]. Die laatste lijst gebruik ik bij het maken van een genusartikelen het liefst, maar het lijkt of ze hier fouten hebben gemaakt. Daarom sleepte ik die ITIS lijst er maar bij. Anders zou ik die ITIS lijst echt niet gebruikt hebben. Wat is nu wijsheid? Hoor graag van je. Groeten, Henrik, --HWN 7 okt 2010 08:37 (CEST)
Inmiddels je lijst ingevoerd. Zo blijft het overzichtelijker, alleen je baseren op Fishbase, maar mijn vraag blijft, waarom stonden er maar 17 soorten in de genuslijst (of zijn ze daar bij Fishbase nu mee bezig?). Groeten, --HWN 7 okt 2010 09:38 (CEST)
Ik werk zelf via (en) Anguilla. FishBase. Ed. Rainer Froese and Daniel Pauly. xx yy version. N.p.: FishBase, yy., dat is ook de manier waarop je in een paar stappen normaal via het normale zoekscherm op uitkomt. Succes verder met de vissen, ik blijf (voorlopig) even bezig met de spinnen. Mocht je trouwens nog echt eens zin hebben om veel bronnen toe te voegen. Kijk dan eens hoe ik het bij Carcharhinus heb opgelost.--Joopwiki 7 okt 2010 20:04 (CEST)
Beste Joop, dank voor dat sjabloon om een genuslijst te genereren, dat zal ik voortaan gebruiken. Of ik alle ref. naar de soortauteurs ga vermelden betwijfel ik. Mijn voorkeur heeft toch eerder een redelijk ecologisch verhaal over een soort. Succes met de spinnen en met vriendelijke groet, Henrik, --HWN 7 okt 2010 21:07 (CEST)

Gebruik taxobox[bewerken | brontekst bewerken]

Beste Hwdenie, Graag bij het gebruik van het algemene taxobox slabloon letten op het type. Bij bijv. Diepzeerog had je geen type=dier gebruikt, waardoor de haakjes rondom de autersnaam niet zichtbaar werden. Succes met de vissen --Joopwiki 6 nov 2010 21:59 (CET)

Controle[bewerken | brontekst bewerken]

Beste Hwdenie, ik probeerde net het artikel borellis dwergcichlide nog een beetje te verbeteren zodat het niet verwijderd hoeft te worden. Nu heb ik niet zoveel verstand van vissen dus ik vraag me af of jij even naar dit artikel kan kijken. Ik vraag me namelijk af of deze soort wel een Nederlandse naam heeft. M.v.g. «BKannen» 16 nov 2010 18:31 (CET)

Beste Dethwatch, Graag gedaan. Althans, ik heb deze vissoort een beetje ingepast in de systematiek, taxobox klopt nu en er is een referentie naar FishBase, een internationale database met een zeker gezag als het gaat om de indeling van vissoorten. Ik heb een artikel gemaakt over het geslacht waarin deze vis thuishoort. Overigens ben ik geen aquariumliefhebber. Er is op internet veel informatie over deze groep aquariumvissen, maar ik kan de kwaliteit van deze info niet beoordelen. Binnen de categorie aquariumvissen zijn dacht ik wat mensen actief die dat hopelijk wel kunnen.
Wat betreft de Nederlandse naam. Daar krijg ik hoofdpijn van. Als bioloog vind ik dat de Latijnse naam de enige echte naam van een dier is. Als FishBase een Nederlandse naam noemt, ben ik geneigd om de artikelnaam ook Nederlands te maken. Dat was hier niet het geval. Maar de Nederlandse naam kwam wel voor op aqauriumwebsites, maar die maken soms van de naamgeving een potje. En verder, moet het volgens de spellingregels bij een open lettergreep niet Borelli's zijn? --HWN 17 nov 2010 10:11 (CET)